“Не вызывайте Карен и счастливого Нового года” - https://drive.google.com/file/d/1Pras3ftY_E5-B8zoOG_f-nIt84eOlIll/view?usp=sharing
Карен - https://drive.google.com/file/d/1b6lur4T2lfvTXOzz7sKSMhXF7t9RiHCh/view?usp=sharing
Карен (вариант 2) - https://drive.google.com/file/d/1GeJkBGA3R5iJhOedvZheIpfQLr3d-cfH/view?usp=sharing
Конец - https://drive.google.com/file/d/11uffzC2Q9GTsx78ajQFP72rpj1prWe8z/view?usp=sharing
========== Королева ==========
Двенадцать лет назад
Колокол небольшой часовни, расположенной внутри замковой цитадели, отчаянно бил в набат, взывая о помощи. Снаружи, под проливным дождём, на фоне пожаров и взрывов, шёл отчаянный, заведомо проигранный бой. Защитников крепости не только было меньше, но и ещё их застали врасплох.
Предатель открыл ворота и поджёг арсенал. Без этого бунтовщикам никогда бы не удалось проникнуть внутрь. Король был убит — его зарезали в собственной спальне те же люди, что открыли ворота.
Двери часовни содрогнулись от удара — бунтовщики добрались и сюда. Полдесятка вельмож, нашедших здесь, в тёмном, мрачном и сыром помещении, освещаемым лишь парой свечек, укрытие, в страхе зашептались, сгрудившись возле алтаря. Среди них разительно выделялась женщина с небольшой золотой тиарой на голове и с младенцем на руках, невозмутимо сидевшая на скамье. Холодная и сосредоточенная, она всё внимание уделяла ребёнку, словно позабыла о происходящем снаружи. Женщина смотрела на своё дитя, слегка улыбаясь и баюкая его, а в её глазах боролись страх, безумие и отчаяние.
Окружающие боязливо, но с надеждой смотрели на неё, ожидая каких-то действий, но она продолжала оставаться безразличной ко всему, кроме своего ребёнка, даже когда двери надломились от особо мощного удара.
— Моя королева! Вы должны вмешаться… — в отчаянии воскликнул один из вельмож.
Он протянул руку, намереваясь забрать ребёнка и тем самым привлечь внимание женщины. Стоило кончику его пальца коснуться края детского одеяльца, как глаза королевы вспыхнули неестественным голубым светом. Вельможа захрипел, по его телу прошла судорога, и он, успев отступить на шаг, упал, нехорошо ударившись головой о ступеньку, ведущую к алтарю. На его бездыханное тело никто не обратил внимания. Даже священнослужитель, который собирался возмущённо воскликнуть, что в обители бога нельзя убивать людей, и тот отвлёкся. Все смотрели на двери, которые наконец поддались напору штурмующих.
Краткий миг спокойствия прервался роем арбалетных болтов; они разили всех присутствующих. Заметались люди, отчаянно и безуспешно пытавшиеся укрыться кто где. Одна лишь королева осталась на том же самом месте и продолжала баюкать ребёнка. Стрелы миновали их, так, словно они были призраками.
Когда бойня закончилось, с десяток мужчин зашли в часовню. Они пристально держали женщину на прицеле своих арбалетов. Их предводитель, заряжая особый болт, крикнул:
— Конец твоему правлению, ведьма! Хватит с нас страданий!
В ответ последовал смешок:
— Да что ты, сын глашатая, знаешь о страданиях?
Снаружи что-то прогрохотало — это, прогорев, рухнула одна из башен замка. Бунтовщики отвлеклись и сразу же пожалели об этом: женщина даже не пошевелилась, лишь её глаза вновь вспыхнули голубым, а все нападавшие оказались сжаты в магических тисках. Раздались крики боли — магия буквально рвала людей на куски.
Предводитель из последних сил вскинул арбалет и, не целясь, выстрелил. На этот раз королева отреагировала. Она обеспокоенно подняла голову и вскинула руку, словно намеревалась словить болт. Слишком поздно. Стрела угодила ей прямиком в сердце.
Женщина, чей взгляд померк, вздрогнув, ещё раз посмотрела на своего ребёнка и, прежде чем рухнуть на пол, одними губами прошептала:
— Я защищу тебя…
Стоны внутри часовни прекратились не сразу. Магия мёртвой королевы действовала ещё несколько минут и успела убить троих, прежде чем действие чар развеялось. Выжившие опасливо приблизились к телу женщины. Ребёнка они заметили не сразу:
— Чан, здесь ребёнок. Поди правду говорили, что сука-таки разродилась.
— Вот зачем она убила сына короля. Тварь хотела забрать себе трон!
Послышался звук спущенной тетивы, и в тело женщины воткнулся ещё один болт.
— Не туда стреляешь, брат, — с укором заметил предводитель. — Надо покончить с отродьем.
— Но это ребёнок, Чан! — заметил со страхом кто-то, — а мы ещё и в церкви…
— Верующие остались висеть снаружи…
— Верно, надо прикончить отродье ведьмы!
Предводитель махнул рукой, прекращая споры, перезарядил свой арбалет и навёл его на хнычущего младенца.
— Отродью ведьмы тот же рок, что и ей самой… — начал он, но осёкся.
Его, как и прочих, отвлекли завывания ветра снаружи, который ворвался внутрь, потушив немногочисленные зажжённые свечи. Все присутствующие принялись сдавленно хрипеть и хвататься за горло, словно им недоставало воздуха.
— Я же говорила, что вы ничего не знаете о страданиях, — раздался сухой голос, звучавший эхом.