Здесь пахло смесью гнили, сырости, безнадёги и чего-то химического. Последнее объяснялось тем, что чуть впереди по улице располагалось перекошенное строение с надписью «мыловарня».
— Какое прелестное место, — закончив свой осмотр, резюмировал Стив. — Это так ты представляешь себе отдых? Надеешься выехать на контрасте?
— Э-э-э, не совсем… — растерянно озираясь, ответил Форли.
Это ему принадлежала идея «отправиться в небольшое приключение и развеяться». Повод долго искать не пришлось — Стив в «Танцующем Еже» услышал, что мэрия городка Рамнан предлагает награду тем, кто сумеет избавить её от некой магической проблемы.
Короткий поиск по справочникам, пара небольших ошибок в процессе телепортации, и вот братья Гофт на месте.
Стив особых надежд от всей этой авантюры не питал и согласился скорее потому, что Форли могло взбрести в голову что-то гораздо хуже, нежели путешествие в задницу Вселенной.
Прогуляться по свалке, денёк повозиться с «проблемой», попробовать местного пива, прийти к выводу, что тут они ничем не смогут помочь и отправиться обратно в лавку — совсем не худшее, что могло с ними случиться.
— Мы идём, братец? — спросил Стив, находя взглядом четвёртую кошку.
— А э-э-э, да… а куда?
Стивен пожал плечами и огляделся. Обычно мэрию можно было опознать по башне с часами, фонтану или хотя бы колодкам. Здесь ничего похожего не наблюдалось. Одни серые невзрачные развалины. Вздохнув, он подошёл к одному из местных, стараясь привлечь к себе внимание.
Это удалось сделать совсем не сразу, только преградив тому путь к бегству, по сути прижав бедолагу к стенке. Убедившись, что теперь его видят и слышат, Стив спросил:
— Мэрия где?
Несчастный мелко задрожал и указал костлявой рукой куда-то в сторону. Запомнив направление, Стивен отпустил его и, увлекая за собой брата, отправился в путь.
— Как думаешь, что у них за проблема? — обнаружив, что у него под ногами совсем не мостовая, поинтересовался Форли.
— Помимо нестерпимой бедности и отсутствия каких-либо цветов, кроме одного? — косясь на серое, пасмурное небо, уточнил Стив.
— Очевидно.
— Понятия не имею, но самое главное мы здесь исправить точно не сможем.
Форли тяжело вздохнул, соглашаясь с этим, попутно разглядывая витрину «Мястной лавкЫ», где имелось тринадцать видов кошатины и семь собачатины.
— А нормального… кхм, баранины у вас нет? — поинтересовался маг у скучающего мясника.
Тот угрюмо на него посмотрел и, осклабившись, сообщил:
— По отдельному заказу, не менее чем за две недели, деньги вперёд.
— Нет, спасибо, — вежливо отказался Форли и тихо спросил у брата. — Почему у них такой дикий порядок цифр на ценниках?
Стив без какого либо интереса глянул на предлагаемый ассортимент и обнаружил, что кошатина нынче стоит «67000ДШ»
— Богато живут — деньги девать некуда, — усмехнувшись, ответил он. — Куда ни плюнь миллионеры, миллиардеры и прочие живодёры.
Всё же у местной мэрии был ориентир, да ещё какой! Памятник, причём, судя по цвету, из золота. Догадку подтверждал тот факт, что помимо забора в два человеческих роста у конструкции имелось сразу четверо стражников. Видимо защищали монумент от горячей народной любви.
Сама скульптура изображала дракона, грозно дышащего огнём. Надо признать, исполнен был памятник с поразительной и даже подозрительной точностью, особенно в области анатомии.
Рядом, на небольшом помосте, непонятно перед кем (кроме охраны, Стива и Форли, стражи памятника и четвёрки случайных прохожих здесь никого не было) распинался глашатай:
— Граждане Рамнана, помните, что своевременная уплата налогов — это залог устойчивого стабильного развития! Благодаря им, наш великий лидер обещает уже в следующую семилетку выйти на курс ускоренного выхода на устойчивые темпы опережающего роста! Будут построены новые зернохранилища, предприятия по обработке мыла, а также скотоводческие хозяйства!
Звучало обнадёживающе, но Стиву интуитивно показалось, что окажись он здесь через семь лет, лозунги останутся примерно теми же. И причиной будут совсем не налоги.
Мэрия от прочих халуп ничем не отличалась ни снаружи, ни, как всерьёз подозревал Стив, внутри. Сам мэр — маленький, тощий, сильно зашуганный, даже не человек, а человечек, только увидев братьев едва не испустил дух. Пришлось некоторое время его успокаивать и убеждать в том, что они здесь не по его душу, а даже напротив.
— Говорят, вы ищете тех, кто решит вашу некую «магическую проблему», — попытался разговорить мэра Форли.
— Д-да…
— И что за проблема?
— Ну… она магическая…
Маг устало потёр переносицу и начал перечислять:
— Духи… злые создания… проклятие…
Такое словосочетание сильно напугало мэра. Оглядевшись, он заверещал, словно Форли его ударил:
— Какое проклятие? У нас нет никого проклятия! У нас всё замечательно, вы что, не читали газет?!
— Мы пробыли здесь хорошо если минут тридцать, — вмешался Стив, который до этого молча изучал ассортимент книг на полке мэра.
Их там было двенадцать штук. Наверняка целое состояние по местным меркам. Все так или иначе развивали тему того, какие драконы хорошие, полезные и вообще душки.