Читаем Приключения Стива и Форли (СИ) полностью

Правда в словах убийцы была — на лагерь медленно, но верно опускалась ночь. Учитывая предыдущий опыт, вряд ли местные интенданты задержатся на рабочем месте хотя бы на минуту. Оставив разборки с формой на потом, они вдвоём поспешили к оружейнику.

— Это вообще меч или мотыга? — удивился Форли тому, что ему выдали.

Конечно, он в железках понимал немного, но вполне достаточно, чтобы знать, что клинок не должен быть рыжим от ржавчины и зубчатым, словно пила.

— Можно мне просто вернуть мой арсенал? — фыркнул Везави.

Оружейник зловредно ухмыльнулся в ответ, всем своим видом намекая, что он знать ничего не знает, и переключился на Форли:

— Заглядывать в дуло — плохая примета парень, — глядя на действия мага, противно цокая языком посоветовал он.

Злобно на него зыркнув, убийца заграбастал всё выданное оружие себе и потопал на выход.

— Отдам тогда, когда буду уверен, что ты не вышибешь им себе мозги. Заодно в порядок приведу, если получится, — буркнул он, зыркнув на обиженного из-за отобранной игрушки Форли. — Я пойду найду нам спальное место, а ты метнись на кухню и возьми три порции местной хавки.

Не став спрашивать, почему именно он, маг побрёл туда, где, по его мнению, располагалась кухня. Без присутствия за спиной Везави взгляды в его сторону стали куда менее добрыми, а шёпот исчез вовсе — о грядущей мести говорили в открытую, ничуть не скрываясь.

На кухне Форли приняли не менее радушно — послали на все четыре стороны, заявив, что ужин был выдан несколько часов назад и они знать ничего не знают. На шум вышла достопамятная огрообразная кухарка, которая, только заметив мага, подбоченилась и спросила:

— Чаго ты тут расшумелся, попугай?

— Еды хочу, — честно отметил Форли.

— Ишь какой наглец! Утром ты мне разгром устраиваешь, а вечером уже жрать требуешь!

Тем не менее было видно, что она просто выторговывает себе побольше. Так оно и произошло:

— Видишь ту кучу, — кивнула кухарка в сторону горы немытой посуды.

— Угу.

— Да не кисни ты так, там всего-то две чашки.

Чашки и вправду имелись — они, словно вишенка на торте, завершали эту композицию из множества иной посуды.

— Помоешь и еда твоя, — похлопав Форли по плечу, отчего тот едва не переломился, сказала кухарка.

Тяжело вздохнув, маг без особой надежды щёлкнул пальцами. Ничего не произошло. Магия всё так же отсутствовала. Пришлось закатывать рукава, брать в руки мочалку и действовать по старинке.

***

— Тебя только за смертью посылать, — недовольно буркнул Везави, встречая Форли.

Надо заметить, убийца сам нашёл мага, который будучи нагруженным несколькими порциями еды, в сумраке заплутал в лабиринте палаток. Это было очень своевременно — позади как раз уже собирались первые желающие отомстить. Правда, появление нового участника разом поубавило их пыл, по крайней мере временно.

— Почему от тебя воняет мылом? — принюхиваясь, спросил Везави.

— Проголодался, — язвительно ответил Форли.

После целого дня на ногах, даже те два лежака в углу просторной общей палатки, запах которой запоминался на всю жизнь, что им отвели, показались магу вершиной удобства. Сев на них и поев, он уже начал клевать носом. Заметив это, убийца довольно грубо пнул его по коленке, приводя в чувство:

— Тебя ещё ждёт форма.

Процесс шитья показался Форли этакой формой заключения сделок с демонами. Там тоже приходилось колоть себе пальцы и жертвовать кровь. Заняло всё это несколько часов и выжало силы мага досуха.

Когда он закончил, все остальные в палатке, включая Везави, уже давно спали. Или делали вид, что спали. А вот снаружи что-то происходило. Какое-то копошение и невнятные голоса, словно кто-то сам с собой спорил.

Решив хотя бы посмотреть на тех, кто будет его бить, Форли осторожно выглянул наружу. Никакой толпы не было, всего лишь один человек — тот, похожий на мудрого одуванчика, субъект. Он как раз занимался тем, что пытался поджечь с помощью разбитого фонаря соседнюю палатку. Голоса тоже принадлежали ему: кажется, чудак пытался напевать сразу две песни разом.

— Ч-что вы делаете? — удивлённо спросил маг.

— Гун-Гун поджигает палатку! — уверенно ответили ему, ни на секунду не отвлекаясь от своего занятия.

— А зачем?

— Так всем будет тепло и светло!

— Особенно тем, кто внутри…

— Особенно им!

Форли замолчал, не зная что тут ещё сказать. Нужно было то ли тревогу поднимать, то ли санитаров звать. Кроме того, до него вдруг дошло, что в случае, если случится пожар, виновных долго искать не будут, а просто укажут на него с Везави.

Заметив, что чудак добился определённых успехов и край палатки загорелся, маг не долго думая бросился сбивать огонь. Как это делать без применения магии он имел очень куцее представление, поэтому результат вышел соответствующим: со стороны можно было подумать, что Форли помогает огню распространяться дальше.

Гун-Гун этому нисколько не мешал. Он просто исчез, словно его здесь и не было, оставив из улик только фонарь.

— Пожар! — без особой надежды крикнул маг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения