Читаем Приключения в Красном море. Книга 1 полностью

Все очень просто. Сомалийское судно покинуло Ласкорай в ночь моего приезда. Оно приплыло сюда во главе с Авадом. Обладателя моего перстня, Джамму, Абди воспринял как доверенное лицо, он считал, что выполняет мой приказ, отдавая ему патроны.

Однако взяли они не все. Заметив, что на востоке неожиданно появился парусник, Джамма вообразил, что это моя фелюга, которая гонится за ним, и они улизнули, прихватив 124 ящика. Но фелюга оказалась обычным каботажным судном, следовавшим в Аден.

В данный момент появление парусника, благодаря которому уцелела часть моего склада, кажется мне ниспосланным свыше. Вскоре я узнаю, что оно также привело к роковым последствиям. Судьбе было угодно, чтобы патроны остались на моем острове и стали причиной надвигающейся катастрофы.

Бедный Абди перепуган до смерти. Он показывает мне тайник, откуда были извлечены ящики. Ему пришлось уничтожать следы произведенного беспорядка в одиночку, выравнивая песок. Уезжая, Джамма забрал весь запас пресной воды, из-за чего Абди был вынужден отправиться в Джибути. Именно оттуда он и привез жену Даоле — еще один элемент злого рока.

Опасаясь возвращения сомалийских пиратов, которые вполне могут попытаться выкрасть остаток патронов, мы меняем места расположения тайников. Переноска семидесяти восьми ящиков на другой конец острова изматывает нас. На беду, я позабыл о присутствии на острове чужой женщины, которой ничего не стоит узнать, где находятся эти новые склады.

Закончив работу, я решаю плыть в Джибути, чтобы узнать новости о войне. Жена Даоле просит взять ее с собой: она хочет забрать там оставленные ею вещи. Впрочем, эта женщина еще довольно хороша собой и способна скрасить одинокую жизнь на этом заброшенном острове.

В Джибути меня ожидают плохие известия: война складывается не в нашу пользу.

Англичане сетуют на то, что все арабы вооружены ружьями системы грае. В их продаже они справедливо обвиняют Джибути. Губернатора привлекают к ответу за пособничество контрабандистам, как если бы министерство колоний пребывало в неведении относительно характера торговли, в течение десяти лет способствовавшей обогащению Французского Берега Сомали.

Разыгранная комедия имеет целью убедить всех в том, что Джибути никогда не торговал оружием. «Интеллидженс сервис», вероятно, весьма невысокого мнения об этой наивной уловке.

Однако внушительное количество ружей системы грае, поступающих в Аравию, представляет собой нарушение закона. Нужно найти виновного. Я появляюсь как нельзя кстати.

* * *

Все произошло весьма банальным образом. Даоле, которому заплатили, донес на меня. Его жена — а она была с ним в сговоре — сообщила обо мне, и ему оставалось лишь привести таможенный патруль в мое отсутствие.

Меня сразу же арестовали и бросили в камеру.

Я не собираюсь рассказывать здесь о всех подлостях, к которым были причастны прокурор Республики и следователь. Это составит сюжет второго тома моих мемуаров, где я поведаю о том, что должен был бы унести с собой в могилу, как того хотели бы многие.

Однако сейчас я остановлюсь на злоупотреблениях, на которые пока еще смотрят сквозь пальцы в наших далеких колониях и которые должны стать достоянием гласности в назидание тем, кто лелеет мечты о порабощении чужих территорий.

Обвиняемый не имеет права прибегать к услугам адвоката и знакомиться с материалами, которые собирает против него следствие, так как закон от 1897 года не ратифицирован в Джибути.

Я находился в полной зависимости от следователя.

Являясь подчиненным должностным лицом, он вряд ли может рассчитывать на повышение, если не пользуется благосклонностью главы колонии.

Наконец — и это, вероятно, самое серьезное обстоятельство — следователь, который может объявить виновным кого угодно (причем ему даже не нужно предъявлять доказательства), меняет свою одежду на судейскую мантию и становится председателем суда, чтобы вынести приговор тому, чье дело он расследовал.

Понятно, насколько безгранична тираническая власть губернатора, если учесть, что в его полном подчинении находится чиновник, облеченный такими полномочиями.

После трех месяцев заключения в темной камере, без свежего воздуха, где я принужден был обходиться без одежды, несмотря на тучи москитов, чтобы не умереть от духоты, царящей в самой жаркой стране мира, против меня были выдвинуты обвинения, в результате которых я лишался средств к существованию.

Из одного и того же дела сделали два: первое — гражданское — предполагало арест моего судна, патронов и уплату штрафа, равного их стоимости. По другому — уголовному — я приговаривался к шестимесячному тюремному заключению. Воспользовавшись моим угнетенным состоянием, прокурор Лонг любезно осведомился у меня, не хочу ли я отправиться на фронт. Меня помилуют, добавил он, избавив от необходимости досиживать в тюрьме оставшиеся три месяца, при условии, что я письменно откажусь от апелляции. Я мог погибнуть. И тогда, если бы кто-то пожелал вернуться к этому делу после моей смерти, правительство было бы защищено моим письменным заявлением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения в Красном море

Человек, который вышел из моря
Человек, который вышел из моря

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879 – 1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией – торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга.По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» – о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». Его следующие повести «Человек, который вышел из моря» и «Контрабандный рейс» рассказывают о дальнейших приключениях автора, который решил делать бизнес на торговле наркотиками в Египте. Эти повести также написаны на основе личного опыта: за контрабандный провоз наркотиков Монфрейд попадает в тюрьму, его обвиняют в убийстве, и он чудом избегает наказания. Занимательный сюжет держит читателя в напряжении до последней страницы.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения
Приключения в Красном море. Книга 1
Приключения в Красном море. Книга 1

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая была с восторгом принята читателями, а за писателем прочно утвердилась слава «писателя-корсара». Его следующая повесть «Морские приключения» — о подпольной торговле оружием, в которой замешана «Интеллидженс сервис», о взаимоотношениях во французской колонии, о вражде с англичанами. Повести полны дивных описаний экзотических стран и обычаев местных племен. Действие происходит в начале XX века в Восточной Африке.

Анри де Монфрейд

Приключения / Прочие приключения / Морские приключения / Проза / Историческая проза
Приключения в Красном море. Книга 2
Приключения в Красном море. Книга 2

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». Его следующие повести «Человек, который вышел из моря» и «Контрабандный рейс» рассказывают о дальнейших приключениях автора, который решил делать бизнес на торговле наркотиками в Египте. Эти повести также написаны на основе личного опыта: за контрабандный провоз наркотиков Монфрейд попадает в тюрьму, его обвиняют в убийстве, и он чудом избегает наказания. Занимательный сюжет держит читателя в напряжении до последней страницы.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения / Проза / Классическая проза / Прочие приключения
Приключения в Красном море. Книга 3
Приключения в Красном море. Книга 3

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была встречена читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». В повестях «Погоня за "Кайпаном"» и «Злополучный груз», также написанных на основе реальных событий, рассказывается об афере с гашишем, о преследовании пиратского судна, о приключениях автора в Индии, Эфиопии и др. После невероятных перипетий ценный груз, наконец, доставлен по назначению. Мастерское описание местных обычаев экзотических стран делает сюжет еще более увлекательным.Книги Анри де Монфрейда, самого читаемого сейчас во Франции автора, — это настоящая приключенческая литература, которая интересна самому широкому кругу читателей.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира