Читаем Прикосновение Силы полностью

— По крайней мере, без сознания они будут три часа.

— Хорошо, — Керрик съехал вниз.

Я опустилась на колени рядом с ним.

— Что случилось?

Он отмахнулся от моей руки.

— Проверь Мелину, — но, когда я не сдвинулась с места, добавил. — Тяжело контролировать лозы осенью.

— О, — я посмотрела на два поврежденных стебля. Листья уже пожелтели, а лозы выглядели хрупкими. Керрик потратил свою энергию.

— Идем, — приказал Керрик.

Я бросилась к входу хижины, остановилась на секунду, боясь того, что смогу найти внутри. Девушка была наедине с четырьмя мужчинами почти весь день. Я вошла в открытую гостиную. Огонь горел внутри каменного очага, находившегося на левой стороне стены. Рядом с правой стеной выстроился ряд кроватей. Дым стелился по потолку и уходил в открытую дверь. Впереди была еще одна дверь. Пробежав через гостиную, я нащупала рукой ручку, чтобы открыть ее. Я дернула ручку, впуская темноту. И колебалась на пороге, боясь того, что смогу найти.

— Мелина? — позвала я.

— Я здесь, — прорыдала та.

Я вздохнула с облегчением.

— Подожди, я возьму фонарь.

Я бросилась зажигать его. Держа перед собой, вошла в темную комнату. Мелина вздрогнула, когда желтый свет озарил ее кровоточащее и потрепанное лицо. Левое запястье было приковано к койке, и она была не одна. Еще две девушки сидели на других кроватях. Они были скованы. У одной из них также были синяки, но в остальном они оказались целыми и невредимыми. Они удивленно уставились на меня.

— Ты ранена? — спросила я.

Мелина коснулась своей щеки.

— Пойдет.

— Они… — я не смогла закончить.

— Нет, — ответила девушка с разбитым лицом. — Мы должны были быть проданы. Но если мы доставим им проблемы, тогда… — она ударила кулаком в ладонь.

— Проданы для чего? — испуганно спросила я.

Она посмотрела на меня, как будто не могла поверить, что я насколько наивна.

— Жены, если нам повезет. Рабы или проститутки, если мы этого не сделаем.

Другая девушка указала на дверь.

— Они ушли?

— Они были, эм, нейтрализованы. Вы знаете, где ключи от наручников? — спросила я.

— Один из них носил их с собой, — сказала Мелина.

Я поставила фонарь на стол.

— Я скоро вернусь.

Снаружи все остались там же, где я их оставила. Казалось, Керрик спит, но когда я подошла ближе, он спросил.

— Она..?

— Она жива, но ранена, там есть еще две девушки, — я объяснила, что узнала, пока искала ключи у мужчин.

— К сожалению, продажа женщин не ограничивается этой областью. Чума оставила много мест с неравномерным населением. Есть банды, которые найдут жен для выживших за деньги.

Я взглянула на мужчин. Сволочи. Может, я позволю Керрику их убить.

— Ты вылечила Мелину?

— Нет еще, — ответ вызвал вопросительный взгляд. Я засунула руку в задний карман высокого парня и, наконец, нашла ключ.

— Хорошо. Освободим и отведем их к Матушке, — Керрик с трудом приподнялся.

— Зачем?

Он вздохнул.

— Ты хоть раз можешь выполнить приказ?

— Ты действительно хочешь получить ответ?

— А если так, да, сэр.

— Этому не суждено случиться.

Он сделал паузу, как бы призывая силу воли, чтобы не накричать на меня.

— Там есть группа людей — семь мужчин и две женщины. Я не могу сказать, дружелюбны они или нет, поэтому вам и девушкам нужно уйти задолго до их прибытия.

— А как же ты?

— Я сам справлюсь.

Я толкнула его за плечо. Он упал на землю.

— Ага, ты хочешь попытаться снова? — спросила я.

— За мной никто не охотится, — ответил он. — Ты одна в опасности. Еще ты рискуешь другими.

— Что будет, когда четверо этих очнутся?

— Я думал, тебе все равно. Они сделают для тебя одолжение.

— Я бы хотела оставить тебя. Поверь мне. Но я дала слово. Давай, — я помогла ему встать.

Несмотря на то, что Керрик был выше меня, мое плечо идеально подошло для поддержки.

— Что теперь? — спросил он.

— Мы спрячемся в хижине, переждем, когда они пройдут.

— Что будешь делать с прежними обитателями.

— Я затащу их внутрь.

— Твой план…

Я затащила его. Он был слишком слаб, чтобы сопротивляться. Отлично. Я посадила его на одну из кроватей в зале, прежде чем освободить Мелину и других девочек. Они потерли запястья и пошли за мной в главную комнату. Девушки замерли, когда заметили Керрика.

— Ты помнишь Керрика из гостиницы, не так ли? — спросила я Мелину.

— Да.

— Он часть спасательный команды.

Она огляделась.

— А другие здесь?

— Ах… Нет. Мы думали, будет один человек, а не четыре.

Мелина вздрогнула.

— У нас есть проблема, — я объяснила нашу ситуацию остальным.

Они согласились помочь.

— Где дымоход? — спросила я Керрика.

Несмотря на сомнение в моем плане, он объяснил, как я могу найти металлическую трубу в темноте. Мне потребовалось больше времени, чем я надеялась, чтобы найти дымоход. Керрик сунул кучу грязных листьев, чтобы заблокировать его. Я очистила трубу и поспешила назад.

Пока меня не было, Бьянка, девушка с проходящими синяками, Пени и Мелина затащили бессознательных людей в укрытие. Они привязали мужчин к кроватям в задней комнате и заперли дверь. Отлично.

Увлеченные, они достаточно подробно обсуждали, что хотели бы сделать с мужчинами. Керрик заглушил испуганный крик. У него одна нога оказалась на грязном полу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Целитель [Снайдер]

Прикосновение Силы
Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам.Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса.Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь — загадочный, захватчик-защитник с собственными силами непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа.По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить кто достоин излечения, а кому стоит умереть.

Мария Снайдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги