Читаем Прикосновение Силы полностью

— Вот как ему удалось избежать обнаружения. Он построил хижину на склоне холма и замаскировал мхом, травой и грязью. Оставайся здесь, — Керрик прокрался сквозь лес, держась подальше от скрытой хижины. Ни единый звук не выдал его шагов. Вскоре мужчина исчез с моих глаз.

Я ждала, а тем временем стемнело и похолодало. Мое беспокойство о Мелине росло с каждой минутой, когда я ничего не делала. Мы должны штурмовать хижину, прежде чем этот ублюдок может нанести ей вред. Что, если она умерла?

Керрик вернулся после наступления темноты. Довольная ухмылка скривила губы.

— Где ты был? — прошептала я.

— Ты скучала по мне?

— Вот еще. Однако, там девушка…

— Я рассмотрел хижину. Нет другого выхода или окна. Но я нашел дымоход. Он использует небольшую металлическую трубу, чтобы выпустить дым.

— И чем это поможет нам?

— Подумай об этом. Существует только один способ, чтобы попасть внутрь. Если мы попытаемся пройти через эту дверь, он будет нас ждать. У него есть преимущество.

Но если бы он вышел наружу, мы бы взяли его. Что бы заставило его выйти?

— Ты заблокировал трубу?

— Ага. Мы выкурим его.

Умно. Но я бы не призналась, что это меня впечатлило.

— Когда он появится, я позабочусь о нем. Ты находишь Мелину и помогаешь ей. Ясно?

— Да.

Керрик расположился у входа, а я присела позади него. Прошло немного времени, когда крыша, покрытая мхом распахнулась. Столб огня пронзил темноту, когда вырвался белый дым. Высокий мужчина замахал рукой, чтобы очистить дымку. Он кашлянул только раз, когда Керрик набросился, обхватив его руками за шею.

Я выпрямилась. С намерением сказать Керрику не убивать парня, подошла ближе, но замерла, когда еще три человека выбежали из хижины.


Глава 8

Трое мужчин бросились к Керрику, ударив его, а высокий повалил на землю. Даже удивленному ими Керрику удалось нанести несколько ударов, прежде чем они скрутили его. Двое мужчин сидели на нем, а третий взял свой меч. Они спрашивали его, но Керрик молчал.

Я подождала немного, незаметно отступая, боясь привлечь внимание к себе. Тихо отступила назад в тень, но привлекла внимание высокого парня. Оправившись от схватки с Керриком, он бросился вперед и схватил меня за руку, вытаскивая в луч света, вытекающий из хижины.

— Что у нас здесь? — спросил он.

Я уставала от того, что меня постоянно мучают. Мой страх превратился в гнев.

— Ты слепой? — спросила я. — О, это верно. Вы так долго играли с девушками, что не представляете, как выглядит женщина.

Мгновенно рассердившись, он отшатнулся от меня. Ожидая нападения, я отступила назад и поймала взгляд. Сила сбила меня на землю. В это время я незаметно вытащила кинжал из пояса и прижала его к себе. Высокий парень поднял меня на ноги, дернув за волосы.

Я схватила его за руку. Мало того, что движение остановило боль, но теперь я касалась его. Физический контакт. Магия проснулась во мне. Я направила ее на него. Парень закричал, но я продолжила.

Мужчина с мечом удерживал Керрика. Я развернулась, выставив парня перед собой, как щит. Он упал на колени, все еще крича, что дало мне возможность прижать кончик ножа к его горлу. Мечник остановился посередине. Я уменьшила количество боли, успокаивая высокого парня.

Приятно привлечь всеобщее внимание.

— Отпустите девушку, или я перережу горло вашему приятелю.

Двое мужчин сидевших на Керрике, спрыгнули и поставили его на ноги. Один из них прижал клинок к горлу Керрика.

— Я тоже могу сыграть в эту игру, — сказал он.

— Ты предполагаешь, что мне он важен? — засмеялась я. — Давай. Ты сделаешь мне одолжение.

По их смущению я предположила, что они не ожидали такого ответа. У Керрика выражение лица стало безразличным, но я почувствовала улыбку. Его взгляд скользнул на землю на секунду, прежде чем снова стать скучающим. Впитав темно-серый цвет леса, сапоги и ноги Керрика, казалось, исчезли. Лозы закручивались вокруг лодыжек мужчины, когда Керрик использовал свою магию леса.

Я увеличила силу боли. Пленник дернулся и закричал.

— Отдай Мелину, или он умрет, — сказала я.

Что касалась отвлечения, это было не самое лучшее, но оно сработало. Керрик растворился в окружающем лесе. Когда мужчины поняли, что он ушел, они пошли преследовать его, споткнувшись о лозы. Когда похитители в панике упали на землю, плющ оплел их ноги. Тот, кто был с мечом, попытался разрезать его.

Сцена могла показаться смешной, если бы Керрик не появился за человеком с мечом и не схватил того за голову.

— Не убивай его, — закричала я.

Вместо того, чтобы провести по шее мужчины мечом Керрик сжал ее, пока мужчина не перестал сопротивляться, и не упал на землю. Я со всей силой ударила кулаком высокого мужчину. Его рука опустилась. Я толкнула его вперед, обнажив затылок. Быстро найдя чувствительную точку, вырубила его.

Затем проверила пульс у жертвы Керрика. Мужчина еще был жив.

— Позаботься о других, — процедил Керрик. Напряжение сжало горло. Он прислонился к дереву, закрыв глаза.

Я поспешила к двум мужчинам. Лозы оплели их руки. Быстро коснулась секретной точки на шеях, оставив их обоих без сознания.

— Сколько у нас времени? — спросил Керрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Целитель [Снайдер]

Прикосновение Силы
Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам.Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса.Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь — загадочный, захватчик-защитник с собственными силами непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа.По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить кто достоин излечения, а кому стоит умереть.

Мария Снайдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги