Читаем Приквел полностью

Наконец все замолчали, сообразив, что доводы пошли по второму кругу, а реакция Ли не меняется. Возможно, будь тут Фриц, дело сдвинулось бы с мертвой точки, но после стычки с Ли Фриц куда-то исчез. Тогда Мари решилась. Она отступила на полшага назад и, пользуясь тем, что Ли ее не видит, подмигнула вождю обороняющихся. Риккардо удивленно и недоверчиво уставился на нее.

– Я думаю, – сказала Мари, – что нужно обсудить условия капитуляции.

И снова подмигнула чужому вождю. У того хватило мозгов не возражать. Зато заупрямился Ли:

– Никаких условий! Капитуляция – или мы вас всех перебьем! Или покалечим, а вы сами добьете! Лечить-то вы не умеете!

– У нас ваша главная травница, – возразил Риккардо. – И еще посмотрим, хватит ли у вас сил…

Мари поняла, что разговор скатывается в старую колею, и торопливо перебила:

– Вот это все я и предлагаю обсудить спокойно, сидя за столом. У вас в городе есть столы?

Каменные дружно скривились в презрительных гримасах.

– Ладно, – успокоился Ли, – пошли.

Теперь Мари предстояло выполнить второй пункт придуманного ею плана. Она оттащила своего будущего короля в сторонку и принялась шепотом убеждать, что врагам доверять нельзя, что если с Ли что-то случится, всему племени конец, что окончательное решение все равно примет он…

Ли развернулся и направился к своим войскам.

– Чего прохлаждаемся?! – заорал он издалека. – Привести форму в порядок!

– Уф, – с облегчением выдохнула Мари. – Фриц, выходи!

Хмурый Фриц выбрался из-за спин воинов.

* * *

Продолжить переговоры Мари согласилась только после того, как ей предъявят Яну. Чернолицый Джон отвел Мари в хижину, где Яна колдовала над какой-то обожженной беременной женщиной. Яна была такая уставшая, что даже не удивилась появлению Мари.

– У меня ягоды селеники заканчиваются! – воскликнула она, не ответив на «Слава богу, ты жива». – И принаручник… А «пыль болота» вообще на нуле! Пришли мне кого-нибудь с запасами! – и тут же повернулась к пострадавшей.

Мари немного понаблюдала, как Яна посыпает ожог зеленоватой пудрой, и ушла. По пути отправила гонца к своим, передав просьбу Яны, и только потом вернулась к переговорщикам.

– Как видите, никто вашу Яну не обижает, – сказал Риккардо. – Так и передайте своему психу.

– Дело не только в Яне, – возразил Фриц. – Наш псих, то есть Ли, уверен, что вчера под утро вы устроили нам засаду. В том бою мы потеряли людей.

– Ничего мы не устраивали, – устало произнес Джон.

– Мы в курсе, – кивнул Фриц. – Но нашего пси… вождя не убедишь.

– Зато его можно шарахнуть по голове камнем, – невинно предложил Джон. – А потом связать. У нас есть крепкие канаты. С металлическими нитями.

Это предложение не стали обсуждать.

– Слушайте, а расскажите про вашего пси… Ли подробнее, – неожиданно попросил Риккардо.

К вечеру совместными усилиями план был готов.

* * *

В пять утра жена Риккардо сказала, что хочет есть. Яна была почти уверена, что теперь Гло и ее пока не родившийся малыш будут в порядке.

В шесть утра Мари и Фриц внесли в город несколько тюков с разнообразными травами, чаями, настоями и мазями.

Риккардо не торговался, они с Мари довольно быстро отложили примерный эквивалент всяких интересных штук в кованый сундук и договорились, что позже обмен товарами продолжат по необходимости.

Дальше была самая нервная часть плана.

В девять утра Риккардо вышел к Ли и сказал, что готов капитулировать и принес контрибуцию.

Предъявил сундук.

Ли смотрел исподлобья, он не собирался уходить, не почесав о кого-нибудь кулаки. Поэтому Риккардо выложил козырь:

– И мы просим возглавить наш поход на очень опасного врага. Без твоей помощи… – тут Риккардо запнулся, но все-таки продолжил, – Ли Великий, мы не справимся.

По блеску глаз Мари поняла, что с титулом они не ошиблись. Титул очень понравился Ли. Риккардо тоже это заметил и ухмыльнулся.

– Что за враг? – спросил Ли.

Он клюнул на удочку.

– Коварный и опасный, – ответил Риккардо. – Именно он устроил засаду твоей армии. И наш город пытался разрушить тоже он. Ты же видел повреждения в нашей стене?

Ли кивнул. Глаза его засверкали еще сильнее.

– Мы выяснили, – продолжил правитель Каменного Города, – где формируется армия врага. Если мы ударим… под твоим… мудрым началом… Мы сможем одержать самую великую победу в истории. Ты сможешь одержать.

Фриц слегка поморщился. По его мнению, в речи было слишком много пафоса и лести.

– Ладно, слабаки, – ухмыльнулся Ли и взмахнул дубиной. – Спасу вас!

* * *

Яна не пошла с объединенной армией. Гло требовала постоянного ухода. Яна утешала себя тем, что Мари обещала – бить будут издалека, пока бессмертные беспомощны. Потерь быть не должно.

Она почти угадала.

Пострадавший был один, но волокли его четверо дюжих воинов.

Ли был все-таки очень тяжелым.

Травницы, которые сопровождали армию, успели накачать его сонным зельем, так что Яна смогла без проблем осмотреть раны. В принципе, делать было уже особо нечего, девочки и без нее вправили вывихи, промыли и зашили рваные раны, обработали все обеззараживающими смесями. Яне только оставалось поменять повязку.

Потом она нашла Фрица и попросила его рассказать подробности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время – юность!

Улыбка химеры
Улыбка химеры

Действие романа Ольги Фикс разворачивается в стране победившего коммунизма. Повсеместно искоренены голод, холод и нищета. Забыты войны, теракты и революции. Все люди получили равные права и мирно трудятся на благо общества. Дети воспитываются в интернатах. Герои книги – ученики старших классов. Ребятам претит постоянная жизнь за забором и под присмотром. При всяком удобном случае они сбегают за ограду в поисках приключений. Что за странные сооружения, огороженные колючей проволокой, выросли вдали за холмами? Зачем там охрана и вышка с таинственными, качающимися из стороны в сторону «усами»? Что за таинственная болезнь приковывает их друзей на долгие месяцы к больничной койке? В поисках ответов на свои вопросы герои вступают в неравную борьбу с системой, отстаивая право каждого быть самим собой.

Ольга Владимировна Фикс , Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы / Социально-психологическая фантастика
Темное дитя
Темное дитя

Когда Соня, современная московская девушка, открыла дверь завещанной ей квартиры в Иерусалиме, она и не подозревала о том, что ее ждет. Странные птичьи следы на полу, внезапно гаснущий свет и звучащий в темноте смех. Маленькая девочка, два года прожившая здесь одна без воды и еды, утверждающая, что она Сонина сестра. К счастью, у Сони достаточно здравого смысла, чтобы принять все как есть. Ей некогда задаваться лишними вопросами. У нее есть дела поважнее: искать работу, учить язык, приспосабливаться к новым условиям. К тому же у нее никогда не было сестры!Роман о сводных сестрах, одна из которых наполовину человек, а наполовину бесенок. Об эмиграции и постепенном привыкании к чужой стране, климату, языку, культуре. Об Иерусалиме, городе, не похожем ни на какой другой. О взрослении, которое у одних людей наступает поздно, а у других слишком рано.

Ольга Владимировна Фикс

Современная русская и зарубежная проза
Грабли сансары
Грабли сансары

Ранняя беременность может проходить идеально, но без последствий не остается никогда. Кто-то благодаря этой ошибке молодости стремительно взрослеет, кто-то навсегда застывает в детстве. Новая повесть Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак состоит из двух частей. Они очень отличаются по настроению. И если после первой части («Сорок с половиной недель») вы почувствуете грусть и безысходность, не отчаивайтесь: вторая часть добавит вам оптимизма. Тест-читатели по-разному оценивали «Грабли сансары», но фразу «не мог оторваться» повторяли почти все. Процитируем один отклик, очень важный для авторов: «Не могу написать сухую рецензию. Слишком много личного. Никудышный я тест-читатель на этот раз… Но вам огромное спасибо. Вместе обе части получились такими глубокими и близкими. Я учусь выходить из круга сансары. Спасибо».

Андрей Валентинович Жвалевский , Евгения Борисовна Пастернак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги