Читаем Принц и нищий (СИ) полностью

Щелкнул выключатель, и на пороге гостиной, вместо Кеи, показался Тсуна. За его спиной маячила светлая башка Дино, а со стороны входной двери доносились хриплый голос Гокудеры и беззаботный смех Ямамото. Хибари явился самым последним. Он оценил обстановку и нехорошо улыбнулся, отодвигая в сторону Тсуну. Мукуро бы обрадовался такой реакции, если бы не был так ошарашен. Он даже не думал о том, что выглядит более чем просто глупо, он думал о том, что, черт побери, все эти люди здесь делают. И главное: что здесь забыл Тсуна?!

- Я вижу, ты никак не успокоишься, - сладко, слишком нежно, произнес Хибари, перешагивая порог. Когда он говорит таким голосом, следует тут же резать себе вены или прыгать в окно, ибо смерть от его руки будет куда мучительней и медленней.

Мукуро растерянно рассмеялся в ответ, и Кея удивленно вздернул брови. Очевидно, что он ожидал другой реакции. Мукуро же, лишь мимолетом мазнув по нему взглядом, во все глаза пялился на Тсуну. Он думал, что Савада должен был издевательски над ним хохотать, ухмыляться, хихикать в кулак, что угодно, но Тсуна молчал. В его глазах отражалось непонимание, раздражение, злость и что-то еще, что-то болезненное, тягучее и тяжелое, то, чего Мукуро понять не смог.

- А, Мукуро! – Дино первым отошел от шока и, подлетев к нему, звонко и больно шлепнул его по спине. – Я вижу, ты времени зря не теряешь. Так это он твой новый сосед, Кея? – обратился он уже к настороженно озирающемуся Хибари.

- Он мой раб, - ответил Кея, и Мукуро улыбнулся ему, с трудом оторвав взгляд от Тсуны.

- Ох, это сладкий плен, - томно выдохнул он, и Дино прыснул, падая на диван.

Кея подошел к столу, потушил дебильные свечи и изучающее оглядел стройные ряды бокалов и рюмок, что заполняли всю поверхность стола. Закуски было мало: плитки шоколада, аккуратно нарезанные фрукты и тонкие ломтики сыра, утыканные разноцветными шпажками. Зато украшено было очень красиво: на ленточки и трубочки для коктейлей Рокудо не поскупился.

- На это ты потратил все деньги? – скептически посмотрел Хибари на него и, подумав, добавил: - Алкоголик.

- Эй, это не просто купленные напитки! Я долго корпел над ними. Знаешь, как нужно концентрироваться, чтобы смешанный с ромом джин на вкус не был, как моча престарелого мамонта.

- Какое интересно сравнение, - пробормотал Хибари и, подняв один бокал, с подозрением понюхал содержимое. Бросил быстрый взгляд на оскорбленного Мукуро и осторожно отпил. – Вао, очень неплохо, - после непродолжительного молчания похвалил он с явной неохотой.

Это послужило своеобразным сигналом. Дино, внимательно наблюдавший за его действиями, тоже схватился за бокал. Мукуро не без гордости выслушал его хвалебную речь и повернулся к остальным. Они все еще стояли в дверях, и Мукуро удивлялся все больше и больше: всегда доброжелательный веселый Ямамото смотрел на него непривычно настороженно, словно в чем-то его подозревал, а Тсуна все еще цеплялся побелевшими пальцами в дверной косяк. Гокудера, правда, выглядел как всегда – хмурый, недовольный, с подозрением разглядывающий Мукуро.

- Проходите, чего вы там встали? – махнул им Дино, уничтожая очередную рюмку. Хибари не отставал от него в этом. Отпив немного из пузатого стакана, погрыз кусочек шоколада и уже мягче посмотрел на Рокудо.

- Хибари-сан, не стоит так увлекаться, - улыбнулся Тсуна, тряхнув головой и приходя в себя.

- Ты мне указываешь? – недовольно и чуть удивленно спросил Хибари, на полпути ко рту остановив руку со стаканом.

- Нет, что вы, просто… ох, простите. Считайте, что я ничего вам не говорил.

- Тсуна правду говорит, семпай, - все же поддержал его Ямамото, вернувшись в свой излюбленный весельчак-мод и, со смехом отобрав напиток у Хибари, залпом осушил стакан, закашлялся. – Уау! – с восхищением воскликнул он, переведя дыхание, - вкусно!

- Да ладно, - недоверчиво хмыкнул Гокудера, подходя ближе и с сомнением глядя на стол.

Напряженная атмосфера рассосалась внезапно и легко, будто и не было вовсе тех изумленно-злобных взглядов и ступора, а они все давние друзья. А может, виной всему алкоголь. Хибари, усмехаясь, пояснил Мукуро, чему так удивился Гокудера: оказывается, Такеши резко отрицательно относился к спиртному, воротил нос от него и пил только тогда, когда его начинали шантажировать, а тут вдруг такая реакция. Естественно, Гокудера не мог не проверить причину такой неожиданной страсти.

- Действительно, вкусно, - кивнул Тсуна. Мукуро хмыкнул: уж Тсуна прекрасно знал, что коктейли он делает сногсшибательно. Причем, уже давно.

- Так уж и быть, ты прощен, - царственно кивнул Хибари, довольный и уже слегка захмелевший.

- Что, вот так вот просто? – не поверил своим ушам Мукуро. – Не заставишь меня даже валяться у тебя в ногах?

- Если так хочется – то вперед, я только за.

Они рассмеялись, и Кея вдруг протянул бокал, предлагая выпить на брудершафт. Видать, захмелел он не так уж и слегка. Мукуро охотно согласился, поднял со стола бокал и переплелся с Кеей локтями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии