– Нет, не обязательно, – с трудом ответил король Орис. И Сашка вздрогнул – настолько тихим и хриплым стал голос отца. «Что они с ним сделали?» – с ужасом подумал Демидов, лихорадочно рассматривая короля Ориса. Нет, вроде ничего необычного. Только несколько ссадин на лице прибавилось. Тогда почему…
– Хочешь отмолчаться? – проговорил тем временем Идэр, – Что ж, молчи. А я говорить буду. Я заподозрил неладное, когда ты с утэками перерыкивался. Но тогда я ещё не чувствовал в тебе Силы. А теперь… Я ведь недаром столько лет прослужил в королевском замке и столько магов перевидал, что другим и не снилось. И сейчас уверен, что тебе ничего не стоит превратить весь этот лагерь в гигантский костёр. Не говоря уже о том, чтобы избавиться от пут и сбежать. Ты давным-давно мог это сделать, но почему-то не сделал. Не понимаю…
– И не надо… – еле слышно просипел король Орис.
– Нет, надо! – взбеленился Идэр. – Я отвечаю за всех, кто сейчас видит десятые сны в этом лагере. За детей, женщин, стариков, которые доверили мне свои жизни! И ты можешь оказаться для них самой страшной угрозой. Поэтому я должен любым способом выяснить кто ты такой!
– Неужели ты так ничего и не понял, старый слепой глупец Идэр, – неожиданно вмешался худой высокий идимец из той компании, с которой не посчастливилось столкнуться королю и наследнику.
– Глупец?! – Идер поперхнулся оскорблением.
– Я могу тебя назвать только так. Или ты хочешь, чтобы я назвал тебя предателем? – верзила упрямо вздёрнул подбородок и обвёл взглядам зароптавших фермеров.
– Что ты мелешь, Юхэл? – нахмурился старый гвардеец, – Глаза меня, конечно, подводят, но их зоркости хватит, что бы как следует отделать тебя за такие слова.
– Во имя Закинувшего Сеть, за свои слова я отвечу. – Юхэл выхватил факел у одного из охраников и поднёс к лицу Ориса. – Посмотри на него, Идэр. Посмотри внимательно. Ведь ты уже сказал, что он кого-то напоминает тебе.
Шипевшее под каплями дождя пламя факела ярко осветило лицо беглого короля. Идэр наклонился к пленнику, внимательно вглядываясь в казавшиеся знакомыми черты.
– Я немало путешествовал по миру, прежде чем осел здесь у вас в Королевской долине, – продолжал меж тем Юхэл. – И даже со счёта сбился, сколько раз, оказываясь у дорожной развилки, я видел это лицо.
Сашка до боли сжал кулаки, он уже понял, что последует дальше. Чёрт бы побрал этот идимский обычай!
Демидов видел, как на лице Идэра удивление сменяется узнаванием, как Юхэл кривит кубы в жестокой усмешке…
– Добро пожаловать в Идим, ваше величество, – процедил он. – Очень надеюсь, что теперь вы на своей шкуре ощутите, что такое Последние времена и…
Юхэл не успел продолжить, потому, что из ночного леса прямо к костру вылетел загнанный до полусмерти эрог, и всадник в чёрном одеянии Высочайшего соскользнул с его взмыленной спины.
– Скорее поднимайтесь! – закричал молодой человек, в котором Сашка с удивлением узнал Аддиса – Ответственного мага этих земель, едва не спалившего мельника Янарра вместе с его Машиной.
– В чём дело, Аддис? – повернулся к нему Идэр, с трудом оторвав взгляд от объявленного вне закона монарха.
– Гроза! – выдохнул молодой маг. – Я никогда ещё не видел такого кошмара. Молнии бьют по земле так часто, что превращают её в свежевспаханное поле. И она движется прямо на лагерь. Её не остановить и не повернуть, даже будь здесь сотня Ответственных магов. Выход один – бежать. Если мы успеем добраться до реки, то спасёмся. Лишь бы ветер не переменился…
– Поднимайте всех! – скомандовал Идэр своим подручным, – Пусть выбрасывают всё из повозок и гонят эрогов к реке, что есть духу. Закинувший Сеть, да вытянет нас в безопасное место! А вы, ваше величество…
Он обернулся к королю Орису, чтобы ещё раз взглянуть на человека, чьё имя теперь произносилось в Идиме лишь вместе с проклятием. И в полном соответствии с новой традицией витиевато выругался. На месте пленника теперь лежали только остатки пут. Воспользовавшись тем, что молодой маг приковал к себе внимание всех присутствующих поистине страшной вестью, король Орис сумел ускользнуть. Даже Сашка, отвлёкшийся на появление Аддиса, не заметил, как отец скрылся.
«Теперь пора возвращаться, – подумал Демидов и снова очутился на вершине холма, с трудом подчиняя себе ставшее чужим тело. Прежде чем спуститься вниз, он ещё раз внимательно осмотрелся. Сеть ослепительно белых молний отодвинулась от горизонта, и вдалеке уже слышались первые громовые раскаты. Гроза неслась по Идиму, оставляя за собой только выжженную землю, и вскоре должна была оказаться здесь.
Когда Сашка спустился с холма, эроги испуганно ржали, с трудом удерживаемые Арэтом и Миррэ. Но стоило Демидову ласково их погладить, как ржание сменилось довольным фырканьем. Вера животных в королевское слово казалась непоколебимой. Его высочество в двух словах рассказал близнецам о том, что ему удалось увидеть, и все трое с нетерпением стали ждать короля Ориса, прислушиваясь к звукам, доносившимся из спешно сворачиваемого лагеря.