Читаем Принц Хаоса полностью

– Нет, – возразил я. – Он собирался разрушить старый порядок, дабы заменить его собственным. Бранд был революционер, но не анархист. Он намеревался сотворить новый Образ внутри порожденного им Хаоса – свой собственный, но все же реальный мир.

– Его одурачили. Он не смог бы справиться с таким делом.

– Не попробуешь – не узнаешь, а попробовать у него не было возможности.

– Так или иначе, я боюсь, что кто-то намеревается идти до конца. Похищение – только первый шаг. Сумеешь ты нас прикрыть или нет, думаю, надо все-таки отправиться туда, а там будь что будет.

– Погоди, – сказал я. – Я тут кое-что придумал. Незачем искать стражников и навешивать на них обманки. Я лучше проверну преображение, чтобы парочка наших соседей выглядела как мы, а как только закончу – ты уносишь нас отсюда. Никаких галлюцинаций, их примут за нас. А мы можем спокойно отправляться по делам и, если надо, вернуться.

– Делай. Я готов.

– Отлично, я преображу двух парней перед нами. Как только закончу, сделаю вот так, – сказал я, опуская левую руку от плеча к поясу, – и мы оба наклоняемся, будто что-то уронили. Затем действуй.

– Договорились.

Спикарт, настоящий процессор заклятий, значительно упростил мне работу. Я задал ему два наброска, и, в мгновение ока пробежав тысячи вариантов, он выдал мне окончательный вариант – пару заклятий, которые, действуй я в классическом стиле, отняли бы кучу времени. Я воздел руку, через спикарт дотянулся до одной из линий силы, скрытых в Тени, наполнил конструкцию должной мощью, убедился, что преображение началось, опустил руку и наклонился. Последовало молниеносное головокружение, а когда я выпрямился, мы опять были в комнатах Юрта. Я засмеялся, и он похлопал меня по плечу.

Мы немедленно переменили обличье на человеческое и переоделись. Как только с этим было покончено, Юрт снова схватил меня за руку и перенес нас к Огненным Вратам. Еще мгновение – и новый прыжок, на сей раз на вершину горы над синей долиной под зеленым небом. И снова – на середину высокого моста над глубоким ущельем; небо очищалось от звезд или же покрывалось ими.

– Теперь все в порядке, – сказал Юрт.

Мы стояли наверху серой каменной стены, влажной от росы, а возможно, после шторма. На востоке наливались огнем облака. С юга дул легкий ветерок.

Это была стена, что окружала самый центр Джидраша – столицы Кашфы. Ниже нас располагались четыре гигантские постройки, включая дворец и Храм Единорога напротив, а также несколько зданий поменьше. В стороне от нас находилось крыло дворца, откуда Грилл унес меня (как давно это было!) после рандеву с королевой. Я даже смог различить сломанный ставень нашего окна, увитого плющом.

– Вон там я последний раз видел ее.

Глазом не успев моргнуть, мы уже стояли посреди комнаты. Все было убрано, кровать застелена. Я вытащил свою колоду и выбрал карту Корал. Глядя на карту, пока она не похолодела, я ощутил присутствие…

Она была там; и тем не менее ее не было. Возникло смутное чувство встречи во сне или в оцепенении. Я провел рукой над картой и прервал наш слабый контакт.

– Ну как?

– Ее словно усыпили.

– Значит, девушку уже схватили, – сказал Юрт. – Сумеешь выследить ее в таком состоянии?

– Возможно, она тут рядом, на лечении. Она не слишком хорошо себя чувствовала.

– Тогда что будем делать?

– В любом случае нужно поговорить с Люком, – сказал я.

Контакт установился, едва я достал его карту.

– Мерлин! Где ты, черт возьми?

– Если ты во дворце, то я рядом.

Он поднялся – теперь я сообразил, что с постели, – подобрал зеленую рубаху с длинными рукавами и натянул ее, прикрыв свою коллекцию шрамов. Мне показалось, что рядом с ним в постели мелькнул кто-то еще. Люк что-то пробормотал в том направлении: что именно – я не расслышал.

– Нам надо поговорить, – сказал он, приглаживая рукой свои непослушные волосы. – Проведи меня.

– Конечно. Только сперва предупреждаю: здесь мой брат Юрт.

– Папин меч у него?

– Э-э… Нет.

– Наверное, я не стану убивать его прямо сейчас, – сказал Люк, заправляя за пояс рубаху.

Он резко протянул руку, я сжал ее. Он шагнул вперед и присоединился к нам.

ГЛАВА 8

Люк улыбнулся мне, но, глянув на Юрта, помрачнел.

– Где ты все-таки пропадал?

– Во Дворе Хаоса, – отозвался я. – Меня вызвали в связи со смертью Свайвилла. Как раз сейчас идет погребальная церемония. Мы ускользнули, когда я узнал, что Корал в опасности.

– Мне это известно… теперь, – сказал Люк. – Она исчезла. Похищена, я полагаю. – Когда это произошло?

– Прошлой ночью, насколько я могу судить. А ты, похоже, в курсе?

Я взглянул на Юрта.

– Перепад хода времени, – объяснил он.

– Корал дает шанс сорвать несколько очков в непрерывной игре между Образом и Логрусом. Поэтому за ней были посланы агенты Хаоса. Впрочем, она им необходима целая и невредимая. С ней все будет в порядке.

– Зачем она им понадобилась?

– Похоже, ее считают подходящей для коронации в Тэльбедде, раз уж у нее в анатомии есть такая ценная вещь как Камень Правосудия.

– А кто должен стать новым королем?

У меня внезапно загорелось лицо.

– Что ж, люди, стоящие за похищением Корал, хотели бы, чтобы престол занял я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера (www.oldmaglib.com)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения