– Правда? Кем?
– Агентами Хаоса.
– Гм-м. – Ринальдо принялся расхаживать взад-вперед. – Ну хорошо, тебе об этом известно больше, чем мне, – наконец произнес он. – Если Корвин вскоре вернется и Образ позволит, я сделаю все, что в моих силах.
– Пока мы ждем, следы остывают, – заметил Люк.
– Ты не понимаешь, – сказал Ринальдо. – У меня здесь работа, и я не могу просто бросить ее, даже если это означает пойти и стать где-нибудь королем. То, что я делаю, – еще важнее.
Люк взглянул на меня.
– Он прав, – кивнул я. – Он – страж Образа. С другой стороны, Корал никто не собирается причинять вред. Пожалуй, мы с Юртом на несколько минут смотаемся во Двор, посмотреть, как идет погребальная церемония. Возможно, пока мы будем там, появится Корвин. Уверен, вам двоим есть о чем поговорить.
– Давай, – сказал мне Люк.
– Ага, – сказал Ринальдо. – Хотелось бы мне знать, что мы такое затеяли.
Я взглянул на Юрта; тот кивнул. Я подошел и остановился рядом с ним.
– Твоя очередь рулить… Скоро вернемся, – бросил я через плечо, когда мы исчезали в первом прыжке.
…И так снова до пределов Всевидящих, и опять наши ярко-красные одежды поверх демонического обличья. Перед тем как Юрт вернул нас на погребальное действо, я снова изменил нашу внешность, дабы не оказаться рядом с парой собственных двойников.
Тэльбедда оказалась покинута. Однако, выглянув наружу, мы увидели процессию, остановившуюся в каком-то замешательстве на четверти пути к Плацу.
– Ох-ох-ох, – бросил Юрт. – Что же мне делать?
– Доставь нас туда, – сказал я.
Секундой позже мы оказались у края толпы.
Сияющий гроб Свайвилла был опущен в землю, а вокруг него выставлена стража. Мое внимание сразу привлекли несколько фигур примерно в двадцати футах от гроба. Оттуда доносились крики, кто-то лежал на земле, а две демонические фигуры крепко удерживались несколькими участниками процессии. Внутри у меня все сжалось, когда я увидел, что двое схваченных – та самая пара, которую я сделал похожими на нас с Юртом. Оба бурно выражали свой протест.
Пробивая дорогу в толпе, я снял свое заклятие, возвращая тем двоим их собственное обличье. Как только это произошло, гомон усилился; кто-то выкрикнул: «Я же вам говорил!» Ответом было: «Да, это они!» Внезапно я узнал в отвечавшем Мандора. Он стоял между схваченной парой и тем, кто лежал на земле.
– Это был трюк для отвлечения внимания! – воскликнул Мандор. – Отпустите их.
Я решил, что сейчас самый благоприятный момент, чтобы сбросить чары, скрывающие нас с Юртом. Славная паника!
Чуть погодя Мандор увидел меня и сделал знак приблизиться. Я заметил, что Юрт остановился поблизости поговорить с каким-то своим знакомым.
– Мерлин! – сказал Мандор, как только я подошел. – Что ты знаешь об этом?
– Ничего, – ответил я. – Мы с Юртом шли позади. А что вообще случилось?
– Кто-то придал двоим стражникам ваше с Юртом обличье. Несомненно, с намерением создать замешательство в момент, когда убийца нанесет удар. Эти двое ринулись вперед, утверждая, что они стражники. Умно… особенно учитывая, что вы с Юртом в списке черного надзора.
– Да, понимаю, – согласился я, гадая, не помог ли я сбежать убийце. – Кто получил удар?
– Тмер. Кинжалом, очень профессионально, – объяснил Мандор, подергивая левым веком. Слабое подмигивание? Со значением? – Убийца мгновенно скрылся.
Четверо плакальщиков, соорудив из плащей подобие носилок, подняли лежавшее тело. Они сделали несколько шагов, и я увидел за ними другую группу людей.
Заметив озадаченное выражение на моем лице, Мандор оглянулся.
– Повышенная безопасность, – пояснил он. – Охрана Таббла. Я, пожалуй, велю ему немедленно убраться отсюда. Тебе и Юрту тоже. В храм можете прибыть позже.
– Хорошо, – сказал я. – Дара здесь?
Он огляделся.
– Я ее не видел. И сейчас не вижу. Тебе лучше идти.
Я кивнул и, повернувшись, заметил справа полузнакомое лицо. Высокая и темноглазая, ее облик изменялся от многоцветного водоворота драгоценных камней до покачивающихся очертаний, подобных цветку; она пристально глядела на меня. Я постарался припомнить ее и все-таки воскресил имя в памяти.
– Мне нужно уходить, – сказал я, приблизившись к ней, – но прежде позволь поприветствовать тебя, Гилва.
– Ты помнишь? Я сомневалась.
– Конечно.
– Как поживаешь, Мерлин?
Я вздохнул. Она улыбнулась на свой манер в облике косматого, получеловеческого существа.
– Да, скорей бы все это улеглось.
– Слушай, я бы хотел поговорить – по нескольким причинам. Когда тебе удобно?
– Что ж, в любое время после погребения, полагаю. А в чем дело?
– Сейчас некогда объяснять. Мандор кидает на меня грозные взгляды. Увидимся позже.
– Хорошо. Позже, Мерлин.
Я поспешил назад к Юрту и ухватил его за локоть.
– Нам приказано удалиться, – сказал я. – По соображениям безопасности.
– Прекрасно. – Он повернулся к человеку, с которым беседовал, и сказал ему: – Спасибо. Увидимся позже.
Окружающий мир ускользнул. И расцвел новый: апартаменты Юрта, наши шмотки разбросаны по комнате.
– Удачный расклад для нас. Неудачный для Тмера, – заметил Юрт.
– Вот уж правда.