Наконец с явной неохотой исалани отдал свой мешок одному из стражников, и тот сразу же запустил туда руку. Солдат, пошарив в мешке, вывернул его наизнанку. Мешок был пуст.
Гуда тихо присвистнул:
- Как ему это удалось?
- Может быть, его чудеса - не только ловкость рук.
- Так, Бешеный, - сказал Гуда. - Мы в Кеше. Куда теперь?
Боуррик огляделся.
- Иди направо вдоль причалов. На третьем перекрестке еще раз поверни направо и иди, пока не найдешь таверну. Встретимся в первой таверне, которая нам попадется. - Гуда кивнул и ушел. - Сули, - прошептал Боуррик. - Дождись Накора и скажи ему.
- Да, хозяин, - ответил мальчик, и Боуррик, оставив его, не спеша отправился вслед за Гудой.
Таверна оказалась весьма убогим заведением, носившим громкое название "Императорский Штандарт и Корона с Самоцветами". Боуррик не знал, что за событие кешианской истории подвигло владельца дать своей харчевне такое странное имя, потому что в ней не было ничего по-имперски величавого и уж точно никакого намека на самоцветы. Таверна была похожа на сотни других таких же темных и дымных местечек, разбросанных по всей Мидкемии. Может быть, традиции и наречия стран различались, но завсегдатаи этих мест всегда были скроены по одному образцу - бандиты, воры, головорезы всех мастей, игроки, шлюхи и пьяницы. Впервые с того времени как они пересекли границу Кеша, Боуррик почувствовал себя как дома.
Оглядевшись, он заметил, что здесь, как и в подобных заведениях Королевства, куда они с Эрландом, бывало, нередко захаживали, тоже уважают частную жизнь.
- Можно сделать вывод, что по крайней мере один из посетителей - имперский агент, - сказал он как бы невзначай, заглядывая в свою кружку.
Гуда снял шлем и почесал вспотевшую макушку.
- Хорошо, если так.
- Не будем здесь оставаться, - сказал Боуррик.
- Ладно, - согласился Гуда. - Но я бы сначала промочил горло, а потом отправился на поиски жилья.
Боуррик кивнул, и старый воин махнул рукой мальчишке, который через мгновение вернулся уже с четырьмя кружками холодного эля.
- Почему он такой холодный? - спросил Боуррик, отхлебнув из кружки.
Гуда потянулся.
- Если не забудешь, выйдя отсюда, глянуть на север, Бешеный, то увидишь на горизонте горы, их называют Светлые Пики. Они названы так потому, что их высочайшие вершины всегда покрыты льдом, а он при хорошей погоде сверкает как яркий солнечный свет. В этом городе есть люди, которые занимаются доставкой льда с гор. Гильдия ледорубов - одна из самых богатых в Кеше.
- Век живи - век учись, - произнес Боуррик.
- Мне не нравится, - сказал Накор. - Эль должен быть теплым. А от этого у меня голова разболелась.
Боуррик рассмеялся.
- Вот мы и в Кеше, - сказал Гуда. - Как мы разыщем твоих друзей?
- Я... - начал Боуррик тихонько.
- Что еще? - нахмурился Гуда.
- Я знаю, где они. Просто не знаю, как мы туда попадем.
- Куда? - свирепо посмотрел на него Гуда.
- Во дворец.
- Зубы богов! - взорвался Гуда, и некоторые посетители обернулись посмотреть, что происходит. - Ты шутишь, - сказал Гуда, понизив до шепота голос, в котором все равно слышались гневные нотки. - Ну скажи, что ты шутишь.
Боуррик помотал головой. Гуда поднялся, сунул кинжал за пояс и взял со стола шлем.
- Ты куда? - спросил Боуррик.
- Куда угодно, только не с тобой, Бешеный.
- Ты же дал слово! - напомнил ему Боуррик.
- Я сказал, что довезу тебя до Кеша, - ответил Гуда, глядя на него сверху вниз. - Ты в Кеше. А про дворец ты ничего не говорил. Ты должен мне пять тысяч золотых экю, - продолжал он, уставив на Боуррика палец, - но я сомневаюсь, что увижу хоть грош из этих денег.
- Ты все получишь, - сказал ему Боуррик. - Я же обещал тебе. Мне только надо разыскать друзей.
- Во дворце, - заметил Гуда.
- Сядь, люди смотрят.
- Пусть смотрят, - Гуда сел. - Я уеду на первой же барже, которая пойдет в Кимри. Оттуда доберусь до Хансуле и наймусь на корабль до Восточных королевств. Буду водить караваны по чужим землям До конца моих дней, но хотя бы останусь в живых, чего нельзя будет сказать о тебе, если ты задумал пробраться во дворец.
- У меня есть пара способов, - улыбнулся Боуррик. - Что я должен сделать, чтобы ты остался с нами?
Гуда не мог поверить, что Боуррик говорит всерьез.
- Десять тысяч золотых экю - вдвое больше того, что ты мне обещал, - сказал наемник после некоторых раздумий.
- Хорошо, - ответил Боуррик.
- Ха! - воскликнул Гуда. - Легко раздавать обещания, если через пару дней нас всех убьют.
- Нам надо войти в контакт с некоторыми людьми, - сказал Боуррик, повернувшись к Сули.
- Какими, хозяин? - непонимающе заморгал Сули.
- С гильдией воров. С пересмешниками. Или как их там зовут в этом городе.
Сули кивнул, будто все понял, но на его лице было написано недоумение - он так и не сообразил, что нужно его хозяину.
- Что же ты за попрошайка? - спросил у него Боуррик.
- У нас в городе такого не было, хозяин, - пожал плечами Сули.