Читаем Принцесса и её зверь полностью

– Тебе показалось, что нет? На самом деле, мы всегда были сдержаны друг с другом. То, что обнялись, уже хорошо. – Я прижалась щекой к его плечу. – Но это не значит, что у нас натянутые отношения. Я люблю её всем сердцем, просто иначе, чем тебя. К тебе у меня никогда не было сдержанности…

– И у меня к тебе, не считая тех моментов, когда проявлял себя Элиот. Но всё это в прошлом. Надеюсь, душа его обрела покой.

– Да простят ему Боги все прегрешения, – сказала я.

Мы продолжили одеваться, и Вэйл, так как справился быстрее, начал помогать мне. Предложенное платье было очень удобным, я даже позавидовала местным девушкам. Они носили только облегающее нижнее бельё – что-то вроде комбинации на шнуровке, но далеко не такой плотной и болезненной, какая требовалась во дворце Тэррана. Впрочем, живя в лесу, я тоже не страдала от тугих нарядов, и теперь затосковала по строгим бархатным платьям вместо шикарных расшитых. Данный мне наряд был светлым, нежным, с длинными рукавами и широким поясом. В нём я чувствовала себя лебедем, медленно плывущим по чёрной глади горного озера. А вот Вэйл в тёмно-синем был похож на своего хранителя-тиуграда, и я, не удержавшись, коснулась его волос.

– Ты такой красивый!

– Неужели? – фыркнул он. – А кто говорил, что воину достаточно быть чуть симпатичнее розовощёкого борова?

– Я тогда старалась следовать правилам этикета, а теперь понимаю, что со мной разговаривал Элиот.

– Так и есть. Но, если он не мог помнить все мои действия, я о его поступках знал всё, пусть это и ощущалось как сон. – Вэйл поцеловал мою руку. – Хотя Элиот много путешествовал и сражался, он привык к дворцовой жизни. Подкалывать, подшучивать ему всегда нравилось. А мне вот куда проще было промолчать, или сразу перейти к действиям.

– И часто переходил? – нахмурилась я.

– Бывало, – отозвался мужчина. – Там, где появлялись воины короля, всегда находились готовые пообщаться женщины.

Я поняла намёк и поджала губы. Конечно, далеко не все мужчины хранили верность своим избранницам до свадьбы, и всё же представить, чтобы Вэйл был с другой… И не просто болтал или целовался, а общался близко…

– Прости. – Он снова притянул меня к себе. – Разговор пошёл не в то русло. Я никого до тебя не любил, Тэа. Мне и любовь-то была не нужна. Я всего себя отдавал службе, и был счастлив такой жизни. Но, когда день за днём мучаешься в неволе, ты начинаешь мыслить иначе. Ты либо озлобишься и закроешься, либо начнёшь мечтать о невероятном. А у меня к тому же мечта была так близко…

Я подняла лицо, и Вэйл поцеловал меня.

– Такая нежная, – сказал он. – Славная. Сладкая. Замечательная. Только моя.

– А ты мой! – хмуро сказала я.

– Навсегда твой, – сказал он, и тут в дверь постучали.

Это слуга пришёл узнать, всё ли нам подошло, и не нужно ли принести что-то другого размера. Мы, наконец, завершили процедуру одевания, и последовали за ним по полутёмным галереям. Было уже поздно, но королева, мама и старшая дочь ужинали с нами. Также нас познакомили с главным телохранителем Каильбер – Гроном, высоким русоволосым мужчиной со светлыми, по-птичьи зоркими глазами. Он с лёгкой улыбкой пожал Вэйлу руку, поклонился мне, и хотя невежливых взглядов не бросал, я всё равно чувствовала, что мы оба находимся под его постоянным надзором.

– Работа такая, – когда мы расселись, негромко сказал, склоняясь ко мне, Вэйл. – Он обязан подозревать каждого, тем более недавно прибывших.

– Я понимаю. А что, у Тэррана тоже есть телохранитель?

– Конечно. А я одно время берёг Элиота, пока он не рассердился и не отменил эту должность для себя.

– Хм, я не видела возле короля никакого особенного человека.

– Там это иначе преподносится. Он не проявляет себя, он – тень. Одет как вельможа, ведёт себя соответственно, но в любой миг может перехватить любого подозрительного человека. Сейчас даже не знаю, кто исполняет эту обязанность.

– Надеюсь, тот, кто стойко воспринимает любые капризы короля. Тэрран ведь может в любой миг пустить этого человека в расход.

Мама услышала сказанное и кивнула мне с печальной улыбкой.

– Король обязан заботиться о каждом своём подданном, но думает, прежде всего, о собственной семье.

– Вэйл, вы обещали рассказать, как именно добирались к нам от острова, – подала голос королева, и мой супруг кивнул.

– Конечно, Ваше Величество.

Он был краток, но этого хватило, чтобы королеву впечатлить.

– Тиуграды считаются редчайшими созданиями, – сказала она. – Их не видели даже высшие маги, а изображения можно найти только в древних книгах. Говорят, если поставить в комнате перо такого зверя, ни одна болезнь не посмеет войти на порог.

– Мы не пробовали, – просто сказал Вэйл. – И в облике я был только во время путешествия. Удерживать это существо человеческой душой непросто, и всеми его возможностями я пока пользоваться не научился.

– Понимаю, – кивнула королева. – Скажите, что вы планируете дальше?

Она перевела взгляд на меня, и я слегка покраснела.

– Ещё не решили.

– Если вы позволите, мы задержимся в Аюрвеиле на некоторое время, – сказал Вэйл, сжимая мою руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ботаник

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика