— Что значит 'твой облик'? — я ходила за ним как собачка, восторженно следя за каждым жестом.
— Эта, — он указал на спальню, и та, — взяв за руку, вывел в гостиную, — здесь ты проводишь время, а остальные…
Теперь за руку взяла его я, и повела на экскурсию:
— Это будуар, — комната со скоплением зеркал и забытым у окна швейным набором потрнихи мне никогда не нравилась, — это гардеробная, — полупустая, по причине выброса старых платьев и активного пошива новых, — там кабинет, но… да, я предпочитаю сидеть в гостиной, там светлее.
Аршхан аккуратно подхватил меня на руки и, отнеся в гостиную, огляделся, выбрал канапе у окна, куда со мной на руках и опустился.
— Итак, — поправляя воротник моей рубашки начал Аршхан, — а теперь рассказывай, почему светлое и радостное создание, привезенное мною сюда двадцать дней назад, превратилось в уставшую, злую и не выспавшуюся девочку?
— Потому что… — я полулежала у него на руках, и как-то совершенно не хотелось ни о чем думать, — потому что…
— Ранари, — его пальцы медленно обвели по контуру мои губы, и это прикосновение заставило вообще обо всем забыть, — ты должна беречь себя…
— Да, — других слов не было.
— Что 'да'? — насмешливо переспросил Аршхан.
— На все 'да', абсолютно на все… Почему тебя так долго не было?
— Ответственность забирает время, — с грустью ответил ракард, — и время льется узким ручейком, когда мое сердце за много лиме от меня. Я тосковал каждый восход солнца, и…
За дверью послышался шум, видимо стражники пытались оказать сопротивление, но пали в неравной борьбе и в приоткрытую дверь вошла моя горничная.
— Тайрин, — я недовольно взглянула на девушку, которая на меня не обращала ни малейшего внимания, — потрудитесь выйти!
— Да, Ваше Высочество, — девушка склонилась в столь вольной трактовке реверанса, что я серьезно переживала за ее едва не обнажившееся декольте, — я хотела узнать не требуется ли вам…
— Ты свободна! — не скрывая гнева, ответила я.
Девушка пятилась к двери спиной, и выходила ооочень медленно. Завтра же проведу воспитательную беседу!
— Как перевести 'лиме'? — вернулась я к разговору.
— Похоже, — Аршхан пристально смотрел на двери, — поговорить нам не дадут…
Двери распахнулись, являя толпу в галерее, и стоит отметить, что состояла толпа в основном из представительниц прекрасного пола, но… возглавлял ее мой отец!
— КАТРИОНА!!!
Зачем же так орать? Тем более прилюдно?
Я неловко слезла с коленей моего… надо все же выяснить, кем он теперь мне приходится, и склонилась в приветственном реверансе, пытаясь этим жестом напомнить отцу о правилах приличия… Не помогло!
— Катриона, как это понимать? — и направил перст указующий, на моего… любимого в общем, но выяснить нужно.
Я проследила за жестом отца, посмотрела на вольготно сидевшего ракарда и… ах! Как понимать, как понимать… и так все ясно…
— Отец, позволь представить тебе… вождь Аршхан, Клан Свободных, — после этих слов половина дам, присутствующих в коридоре благополучно лишилась чувств… это они напрасно, мужчин там не было и поднимать их упавшие тельца никто не спешил, ракард тем более. — Вооот, Аршхан, позволь представить тебе моего отца король Оитлона Ароиль Ринавиэль Астаримана…
Ракард величественно поднялся, и в этот момент он был значительно больше похож на короля, чем мой отец, чуть склонил голову в знак приветствия и вновь сел, сохраняя на лице самое невозмутимое выражение. Затем, чуть склонив голову к левому плечу, произнес самые подлые слова на свете:
— Ты не сказала?
Хочу провалиться на первый этаж… или стать невидимой… или…
— Закройте эту демонову дверь! — приказала я стражникам.
Стражники не пожелали прекратить просмотр данной трагикомедии, и я уже собиралась повысить голос, как ракард, молча щелкнул пальцами и двери закрылись сами, звучно треснув обоих стражников.
— Да, папа, — запоздало вспомнила я, глядя на растерянного отца, — он еще и маг.
Отец медленно прошел, сел в кресло… некоторое время устало смотрел куда-то вдаль, затем со стоном обхватил голову руками. Я уже собиралась звать лекаря, как папа прорычал:
— Договаривай уже, Кат! Я еще не настолько выжил из ума, чтобы не сопоставить факты и не догадаться, что этот… — быстрый взгляд на Аршхана, — в довесок ко всему еще и твой муж!
Да уж… вот теперь еще и выдержать бы испытующий взгляд Аршхана, в довесок ко всему…
— Не совсем муж, — подал голос ракард, мгновенно завладев нашим повышенным вниманием, — только через полгода, после соблюдения всех традиций Лесного Клана, так пожелал шенге Ранари, я был вынужден принять его условия.
— Шенге? — удивленно переспросил папа.
— Да, — Аршхан не удержался от усмешки, — в переводе с оркского 'отец'.
— Шенге?! — папа всегда был собственником, и я подозревала, что сейчас будет… — Я твой отец, Катриона!
Убейте меня кто-нибудь… или спасите… или…
Дверь открылась, видимо стражники были настолько морально потеряны, что не смогли оказать сопротивления, и вошел Динар. Молча оглядел композицию — спокойный ракард, взбешенный отец и пунцовая я, и выбрал пунцовую меня.