Читаем Принцесса под прикрытием полностью

Элли сгребла ее за руку и оттащила назад, встав живым щитом между нею и Джейми. В глазах принцессы полыхнул тот же огонь, какой Лотти заметила вчера, когда Элли одержала верх над Анастейшей на игровом поле. Лотти попыталась шагнуть вперед, однако Элли не позволила ей этого сделать и защитным движением снова отправила к себе за спину. На недоуменный взгляд Лотти она ответила своей фирменной полуулыбкой и заботливо вытащила из ее волос сухую веточку.

– Вижу, ты успела познакомиться с другом моего детства, Джейми Волком.

Элли перевела глаза на Джейми, и в ее взоре Лотти на долю секунды померещилось что-то вроде гневного предупреждения. Но о чем она его предупреждала? Обстановка в комнате сделалась напряженной. Лотти почему-то было очень неприятно. Если, как утверждает Джейми, он и Элли знакомы всю жизнь, она должна быть рада видеть его.

– Джейми! – резко произнесла Элли.

Эти двое продолжали сверлить друг друга взглядами, явно впервые после воссоединения. Гербы с изображением волчьей головы располагались на груди той и другого точно на одной линии.

– От тебя не было ни одного письма. Твои родители чуть с ума не сошли от волнения, – бесстрастно сообщил Джейми.

Элли отвернулась; Лотти заметила, что подруга нервно покусывает губу.

– Я уже не говорю о том, что ты прогуливаешь уроки, нарушаешь распорядок и…

– Да какая разница! – неожиданно возразила Элли. – У Лотти примерное поведение, ни одного пропуска, и вообще для всех она – принцесса Маррадовы, так что я могу делать все, что захочу. – Она попыталась сказать это с юмором, но желаемого эффекта не добилась.

– Нет, Элли, так не пойдет, – холодно сказал Джейми. Его ледяной тон являл собой полную противоположность небрежной шутливости Элли.

– Но почему? – Лотти поморщилась, словно от боли, расслышав в голосе Элли едва уловимый оттенок отчаяния.

– Тебе прекрасно известно, что мы не можем…

– Но она ведь пре…

– Брикта! – рявкнул Джейми.

«Ох, – подумала Лотти, – это слово точно означает что-то плохое».

Элли топнула ногой так сильно, что Лотти подскочила от неожиданности. Принцесса затараторила что-то на незнакомом языке – видимо, на старомарравском, решила Лотти, – сопровождая свои слова возбужденной жестикуляцией. Лотти стало немного страшно – она никогда не видела Элли в таком состоянии. Всего несколько мгновений назад подруга вела себя совсем иначе, и вдруг – перемена. Лотти в очередной раз убедилась, насколько резкими бывают перепады ее настроения.

Зрелище было странное: перепачканный с головы до пят парень спорил с маленькой разъяренной фурией на фоне милых, в розочках, декораций – действие происходило на половине комнаты Лотти. Все это выглядело почти комично, хотя Лотти ничего не понимала. В жарком диалоге то и дело повторялись слова «Лотти» и «портман», и было очевидно, что спорщики обсуждают что-то важное. Лотти подумала, что лучше оставить их наедине, но как только попыталась шагнуть в сторону, Элли, не оборачиваясь, притянула ее обратно к себе.

В конце концов бурная дискуссия зашла в тупик. Определить, кто вышел победителем, Лотти не могла – и Элли, и Джейми выглядели одинаково расстроенными. Джейми с досадой провел пятерней по волосам и уселся на кровать Лотти. Взяв в руки мягкую игрушку, мистера Трюфеля, он, к изумлению хозяйки, начал рассеянно гладить поросенка по голове, а потом махнул Элли, словно бы разрешая что-то сделать.

Та резко повернулась к Лотти с таким странным, не свойственным ей выражением лица, что Лотти внутренне поежилась.

– Лотти, ты знаешь, кто такие преторианцы? – словно через силу спросила Элли.

Лотти оживилась: совсем недавно она узнала значение этого слова.

– Знаю, – с гордостью ответила она. – Бина объяснила еще в первый день. Это такие модные телохранители для богатых… – при виде серьезных лиц ребят она засомневалась, – кажется.

– Нет-нет, в смысле, да, ты права. Так и есть. – Элли перевела взгляд на Джейми, и в ее глазах мелькнуло что-то вроде сожаления, однако она быстро скрыла эту эмоцию за обычной маской самоуверенности. – В наше время преторианцем может стать любой, кто готов пройти строгий отбор и не боится трудностей, но настоящих преторианцев готовят с рождения. С раннего детства их учат защищать своего хозяина, быть готовыми ради него убить любого и пожертвовать собственной жизнью. Они невероятно профессиональны и надежны, но главное их качество – преданность. – Элли снова посмотрела на Лотти, ее глаза блеснули.

Лотти затаила дыхание. Бина говорила, что иметь собственного преторианца – это романтично, и Лотти только сейчас поняла, что та имела в виду. Казалось, преторианцы сошли со страниц книги: смертельно опасные ассасины, охранники и убийцы одновременно, обученные до последней капли крови защищать жизнь своего господина или госпожи.

Интересно, часто ли они влюбляются друг в друга?

– Ничего себе! – вырвалось у Лотти. Ее разобрало любопытство: – А у тебя есть свой преторианец?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Роузвуда

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика