— Ей удалось бежать, благодаря помощи капитана лучников...
— И вашей, сеньор, — прервал его Роан.
— Это неважно. Она постарается найти убежище у изгнанников.
— Хм! — произнес васк. — Среди изгнанников есть жестокие люди, ей следовало бы поискать прибежища у нас.
— Уж поверьте мне: она это сделает, лишь если у нее не останется другого выхода. Через несколько дней мы попытаемся ее найти.
Женщины подали золотистый медовый напиток.
— За успех вашей миссии, чужеземцы, если она не является враждебной для нас! — сказал старый Иригарай. — И за войну тоже. Пусть она будет победоносной. И за будущее Берандии. Пусть в один прекрасный день во главе ее встанут справедливые люди!
На столе, на длинном блюде, дымился большой кусок мяса какой-то крупной дичи. Глиняные тарелки выглядели немного грубовато сделанными, но были весьма изящной формы.
— А ваш друг, похожий на бринна, сможет разделить с нами трапезу? — поинтересовался васк. — Бринны совсем не могут есть то, чем питаемся мы.
— Хассил вполне может переварить это мясо. Ни один из продуктов, которые мы употребляем, не является для него ядовитым, — иначе и нам бы пришлось избегать некоторых из их блюд.
Акки с удивлением отметил, что женщина средних лет занимает почетное место и правит за столом, однако же все то, что он успел уже увидеть в деревне, никоим образом не свидетельствовало о матриархате.
— Вы не окажете нам честь, расположившись на ночлег под нашей крышей, чужеземцы? — спросила она. — К несчастью, места у нас хватает.
— С удовольствием, — ответил Акки.
С учетом дворцового переворота в Вермоне, время поджимало, и все, что могло его сблизить с васками, глубоко приветствовалось. Он почувствовал, что его ноги что-то коснулось, наклонился и взял на руки небольшое животное.
— Это миссдольс! Нет, земной кот.
Кошка запротестовала, ощетинилась и показала клыки.
— Не сделайте ему больно, чужеземец, — крикнула девушка. — Это мой кот!
— Да я даже и не думал!.. Вот, смотрите.
Успокоенный, кот свернулся калачиком у него на коленях.
— У нас тоже есть кошки на нашей планете.
— А где находится ваша планета? — спросил старик.
— Далеко, очень далеко. Я все объясню на Совете Долин... Так ведь, кажется, называется ваше правительство?
— Какое еще правительство? У нас нет никакого правительства! Васки — свободный народ!
— Но как же вы решаете споры между деревнями или между людьми?
— Совет выслушивает противные стороны и принимает решение.
— И оно соблюдается?
— И да и нет. Если нет, то тем хуже для того, кто его не соблюдает. Он сам себя исключает из общества, и никто не разговаривает с ним до тех пор, пока он не подчинится.
В течение какого-то времени они ели молча. Акки чувствовал себя охваченным атмосферой спокойной уверенности, которая исходила от всех васков в этом доме. Хассил тоже это почувствовал и сказал:
— Они делают честь твоей расе, Акки.
— Не будем судить строго. В Берандии тоже есть славные люди.
По окончании обеда они сели около большого камина, в котором потрескивали дрова. Стояла весна, и ночи в горах были холодными. Открылась дверь, и вошел молодой мужчина. Он тоже был высокого роста и полностью представлял собой этнический тип хозяев. Иригарай представил его:
— Отсо Иратцабаль, который вскоре станет мужем моей внучки.
Юноша сел рядом с девушкой, и между ними сразу же начался оживленный разговор. Отсо ввернулся из разведки на нижних территориях, близ берандийской границы, и видел, как в Берандии, около входа в долину, что вела к деревне, сосредоточиваются войска.
-А вы не боитесь, что вас атакуют прямо этой же ночью? — спросил Акки.
— Нет. Вначале им придется преодолеть теснины Арритзаменди, которые постоянно охраняются, или же они должны будут пойти в обход через перевал Уршило и плато Ордоки. Чуть севернее есть проход через Эзюретаколепоа, но у бриннов там большие силы, это для них священное место, хотя оно и находится на земле васков. С нашего согласия они его усиленно охраняют. Нет, берандийцы если и станут опасными, то не раньше, чем через две недели. До тех пор Совет соберется, и мы разобьем их в очередной раз.
— Вот уж не уверен, — спокойно сказал Хассил.
Волна гнева пробежала по маленькой группе васков. Акки и сам посмотрел на хисса с удивлением.
— Оружие предков, Акки. Теперь, когда Неталь стал герцогом, у него ключи от арсенала. Этим он должен был озаботиться в первую очередь.
Акки поморщился.
— Действительно, Иригарай, как-то об этом мы не подумали. У них осталось, о чем мне рассказывал герцог, какое-то оружие, привезенное с Земли, хотя я и не знаю, что это за оружие.
— Против нас они его никогда не использовали, а бринны, те, которые испытали на себе его силу, уже не вернулись и потому не смогли рассказать о нем что-либо, — озабоченно проговорил старый васк.
— Это вам могу сказать я, — вмешался Роан. — Я бывал в арсенале еще при старом герцоге, дедушке Анны. Там находится оружие, похожее на ваши фульгураторы, Акки, но вполне возможно, что оно неисправно, хотя в Берандии, конечно же, ходят другие слухи! Но там есть и ружья, пулеметы, пушки, и вот для них-то боеприпасов хватает!