— Уж лучше сравнить его с зубами мыши. Но я все же надеюсь, что войны не будет. Я прибыл, чтобы покончить с войнами на этой планете.
Отсо расхохотался:
— И ты жил в Берандии! Мы-то обойдемся и без войны! Но вот они? Что они-то будут делать без своих рабов, эти изнеженные горожане?
— Изнеженные? Не настолько, Отсо, и именно в этом опасность.
— О, да! Они отважны в битве, это верно, но, помимо сражений, они не делают ровным счетом ничего! Охотятся лишь ради удовольствия, а не для того, чтобы обеспечить себя едой, и если охота вдруг неудачна, возвращаются домой! Они не пашут землю, не пасут скот, не ткут ткани! Все это за них делают их рабы!
— Не только рабы, простые люди тоже. Я полагаю, они отважные моряки.
— Да, тут ты прав. Однако наши — даже более отважные, по крайней мере те, кто берет их суда на абордаж.
— Есть среди них и мудрые люди, такие, как Роан, которые стараются познать тайны природы...
Отсо ответил не сразу:
— Но разве они правы? Праотец говорил, что тайны природы не следует у нее вырывать, ничего хорошего для людей из этого не выйдет.
— Мы пытаемся вырвать у природы как можно больше ее тайн, и это весьма отрадно. В противном случае мислики... Впрочем, об этом я расскажу на вашем Совете. Разве вам самим не любопытно узнать, почему и как растут растения, к примеру?
— Ну почему же!.. Иногда любопытно. Но Праотец говорил, что знание делает человека жадным и злым.
— Я в это не верю. Человек может быть злым независимо от того, кто он — ученый или невежда. Безусловно, если он ученый, он будет более опасным. Но человек добрый также получит больше могущества для того, чтобы творить добро.
— Возможно. Это не мне решать. Так будешь ли ты сражаться на нашей стороне?
— Нет, Отсо. Я имею право вмешиваться в ссоры между жителями планет, на которых я нахожусь, разве что для прекращения этих ссор. Но я могу пообещать вам следующее: если берандийцы применят против вас высокотехничное оружие, я позабочусь о том, чтобы это оружие стало для них бесполезным.
Это все, что я могу сделать, — разве что сам не буду атакован, и тогда уж, безусловно, мне придется защищаться. Но еще до начала Совета я хотел бы задать вам ряд вопросов. Каковы ваши отношения с бриннами? Правда ли то, что они каннибалы?
Васк на какое-то время задумался.
— Наши отношения? Хорошие. Нам принадлежат горы и море, им — равнина и лес. Праотец сразу же по прибытии сюда заключил с ними союз, и с тех пор этот союз не нарушался. Я несколько раз охотился вместе с ними. Отдельные животные, которых они убивают, могут быть съедобными и для нас. Не все. Я полагаю, что в дружбе они верны. Что касается того, каннибалы они или нет, то это возможно. В любом случае, васков они никогда не ели. У них, как я слышал, есть обычай приносить в жертву людей, но свидетельств тому лично я никогда не видел.
— Они живут в деревнях?
— Иногда. Гораздо чаще в пещерах, близ Трех озер. Их оружие — из камня.
Снова зазвучали трубы, делегации теперь прибывали одна за другой. На площади их ожидала плотная толпа. Для общего обеда, который должен был предшествовать заседанию Совета, были вынесены большие столы, расставленные в тени огромного дерева с густой листвой.
— И вот еще о чем бы я хотел попросить вас, Отсо. Я вам уже объяснил, каким образом я могу сделать так, чтобы вы меня понимали, но для того, чтобы говорить сразу с несколькими людьми, мне было бы удобнее знать ваш язык. У меня в гравилете есть аппарат, который позволит изучить его за тридцать секунд, если вы захотите мне помочь. Он установит связь между вашим мозгом и моим, и, если вы в этот момент подумаете о том, каким образом следует что-либо произнести на вашем языке, я получу доступ к вашим языковым центрам, и тут же выучу язык васков. Вы согласны?
— А буду ли я знать ваш язык?
— Если захотите, но зачем это вам сейчас?
— Хорошо, я согласен.
Обед подходил к концу. Акки был удивлен его простотой: жареное мясо, чистая вода. По всей видимости, васки не хотели начинать Совет с полным желудком и туманной головой. Женщины убрали со столов, которые, вместе с тяжелыми скамьями, были расставлены полукругом. Мало-помалу вся площадь вокруг тенистого дерева опустела; девушки, женщины и дети ушли. Акки и Хассил также встали, намереваясь уйти. Высоченный старый васк задержал их.
— Ты, чужеземец с золотистыми волосами, спас жизнь одного из васков ценой собственной крови. Ты, который похож на наших друзей бриннов, — его товарищ. Согласно нашему закону, вы можете присутствовать на заседании Совета. Кроме того, если верить Иригараю, вам есть много чего сказать нам.
Акки снова сел, оказавшись рядом с Отсо.
— Почему вы проводите заседание снаружи? Разве у вас нет достаточно просторного зала?
— В доме всем заправляют женщины. Снаружи — мужчины, и это хорошо. Так пожелал Праотец, а он был мудрым человеком.
— А если стоит плохая погода?
— В таких случаях мы собираемся в пещере, вон там, чуть выше. А теперь помолчи, сейчас будет говорить Хранитель.