Читаем Prisoner's Base полностью

"Pfui. That's childish, Mr. Bowen. I had no evidence. You have had every scrap of information I have had, and the services of Mr. Goodwin to boot, which is a great advantage when his head is on straight. I had started, remember, with pure hypothesis, in an effort to account for the murder of Mrs. Fomos as a preamble to the murder of Miss Eads. In fact, I had started with several different hypotheses, but by far the most attractive was this: that someone in Caracas had got hold of the document Miss Eads, then Mrs. Hagh, had signed, giving her husband a half interest in her property, and was impersonating Hagh to make the claim; that, deciding he would have to come to New York in person to press the claim, he had determined to get rid of the only two people who, because they knew Hagh, made his appearance here impossible; and that either he came here himself and killed them, or contrived it.

"It became more than hypothesis when Mrs. Jaffee was killed. The killer had got her keys from her bag here that evening, and, so far as was known, no one else, of those present, had the slightest motive for killing Mrs. Jaffee. And my contradiction was resolved. Mrs. Jaffee had realized that Eric Hagh was not the man whose picture had been sent her by her friend six years ago, but she had not denounced him because it was not in her character to do so. She had revealed her character with some clarity to Mr. Goodwin. She didn't like to get involved with anyone or anything. She had never gone to a stockholders' meeting of the corporation whose dividends were her only source of income. She came here Thursday to lend her name to a legal action only because she was under great obligation to Mr. Goodwin. No, she did not denounce the impostor, but indubitably she made him aware that she knew he was not Eric Hagh. She may have done so merely by the way she looked at him, or she may have asked him some naive and revealing question. In any case, he knew he was in deadly peril from her, and he acted quickly and audaciously-and with dexterity, taking her keys from her bag. No, he is not a bungler, but-"

A voice broke in. It was Dewdrop Irby, and his voice was good and loud, with no oil at all in it. "I want to state at this time, for the record, that I had no-"

"Shut up!" Cramer barked at him.

"But I want-"

"You'll get what you want. I'll deliver it personally."

Wolfe asked, "Shall I finish?"

"Yes."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы