Читаем Prisoner's Base полностью

Wolfe leaned back and got comfortable. "I told you Thursday evening that my sole interest was investigation of the murder of Priscilla Eads, and that is still true, except that now the murder of Sarah Jaffee is joined to it. After you people left that evening I told Mr. Goodwin that I thought I knew who killed Miss Eads and Mrs. Fomos. That surmise, for that is all it was then, was based on two things: first, the impression I had got of you five people that evening; and second, the fact that Mrs. Fomos had been killed.

"The supposition that the attack on Mrs. Fomos was solely for the purpose of getting the keys to Miss Eads's apartment was clearly not acceptable if any alternative could be had. If that was all that was wanted it would only have been necessary to snatch her bag. A dozen women's bags are snatched every day in this city. Killing Mrs. Fomos greatly increased the hazard of killing Miss Eads. If her body had been discovered sooner, as it might easily have been, and if that city detective-Auerbach, was it, Mr. Cramer?"

"Yes." Cramer's eyes were narrowed at him.

"If he had got his notion about the keys more promptly, he would have got to Miss Eads's apartment before her return and would have found the murderer ambushed there. Surely the murderer was capable of calculating such a risk, and he would not have killed Mrs. Fomos except under a strong impulsion. This objection of course occurred to the police, and I understand that they met it by assuming that in his attempt to get the bag from Mrs. Fomos her assailant was recognized and so was compelled to kill her. That assumption was not impossible, but it implied that the murderer was an egregious bungler, and I doubted it. I preferred to assume exactly the opposite-that Mrs. Fomos had been killed, not because she had recognized her attacker, but because he knew she couldn't recognize him."

"Is this for effect?" Skinner demanded. "Or do you think you're getting somewhere?"

"I am already somewhere," Wolfe retorted. "I've just told you who the murderer is."

Purley Stebbins stood up with his gun in his hand, his eyes on the cast, trying to keep them all in focus at once.

"Go on and spell it," Cramer growled.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература