Читаем Prisoner's Base полностью

"As I said, I got out of bed and sat in a chair. It took little consideration for me to conclude that my hypothesis had been violently, tragically, and completely validated. I did not phone your office, Mr. Cramer, because it is not my habit to make the police a gift, unasked, of the product of my brain, because I was personally concerned, and because I knew how badly Mr. Goodwin's self-esteem had been bruised and I thought he would be gratified if we, not you, got the murderer. I did phone not long after getting the news from Mr. Goodwin-though not to you-and at three o'clock in the morning succeeded in reaching a man in Caracas whom I know a little and can trust within reason. Five hours later he called me back to say that Eric Hagh was new to Caracas and apparently had no background there."

"I could have told you that," Cramer grumbled. "He has been living at the Orinoco Hotel for two months."

"It's a pity I didn't ask you and save twenty dollars. While waiting for the report from Caracas, I had phoned Saul Panzer. He had come and eaten breakfast with me, and I had supplied him with money from my emergency cash reserve. From here he went to a newspaper office and got pictures of the man calling himself Eric Hagh, and from there he went to Idlewild Airport. At ten o'clock he boarded a plane for South America."

"Not for Caracas," Purley Stebbins objected. He was still standing with his gun in hand. "Not at ten o'clock."

"He didn't go to Caracas. He went to Cajamarca, Peru. The document signed by Priscilla Eads Hagh was written there. At Cajamarca he found people who had known Hagh, and two who also remembered Mrs. Hagh, and he learned, one, that Hagh was a professional gambler; two, that he had not been in Cajamarca for three years; and three, that the pictures he had with him were not of Hagh. He flew to Lima, engaged the interest of the police by a method not utterly unknown in our own city, and within twelve hours had collected enough items to phone me. The items included-you tell them, Saul. Briefly."

Saul gave his voice a little more volume than usual, because he wasn't facing the bulk of his audience. He had his eyes straight at Eric Hagh and had no intention of shifting them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература