Читаем Притчи человечества. Том 3 полностью

– Все в этом мире совершается по воле судьбы и рока. Если человеку что-нибудь суждено, это непременно сбудется. Лучше всего терпеть и ждать, что принесет судьба.

Но купеческий сын возражал:

– Разум – превосходнее и превыше всего.

– Превыше всего – красота, – не соглашался с ними сын вельможи.

Крестьянский же сын утверждал:

– Нет в мире ничего лучше, чем усердие и старание в работе.

<p>Опыт</p>

В поисках Бога Вивекананда, будучи ещё молодым искателем, посетил однажды Махариши Девендранаху. Была тёмная ночь, Махариши расположился в лодке на водах Ганга.

Вивекананда вплавь добрался до лодки, толкнул дверь жилища, сделанного на ней, и увидел, что Махариши находится в медитации. Он начал трясти его за плечи. Махариши открыл глаза и был очень удивлён, увидев перед собой мокрого, дрожащего молодого человека.

– Скажи, – спросил Вивекананда. – Ты видел Бога?

– Многие задавали этот вопрос, – сказал Махариши, – но никто этого не делал таким образом. Садись, сын мой, успокойся, и мы поговорим.

– Теперь нечего и говорить. Твоё колебание дало мне ответ, – сказал Вивекананда, прыгнул в воду и поплыл к берегу.

Махариши звал его, но Вивекананда не вернулся.

Через два месяца искатель пришёл к Рамакришне и задал тот же вопрос:

– Есть ли Бог, и видел ли ты Его?

Рамакришна выслушал его и ответил:

– Нет ничего, кроме Бога! То, что ты хочешь узнать, лежит за пределами слов.

– Скажи, видел ли ты Бога? – повторил свой вопрос Вивекананда.

– Да, видел! Вот так же, как вижу тебя, только гораздо яснее!

Теперь пришла очередь удивляться Вивекананде. Он написал в своём дневнике: «До сих пор я удивлял своих учителей. Все, кого я спрашивал, имели при себе одни слова. У Рамакришны был опыт».

<p>Три рыбы</p>

В одном большом озере жили три большие рыбы – Предусмотрительная, Находчивая и Будь-что-будет. И вот однажды, плавая около берега, предусмотрительная услышала разговор, проходивших мимо рыбаков:

– Много рыбы в этом озере, – говорили они. – Надо будет ее выловить.

Услышав такое, Предусмотрительная подумала: «Что они вернутся сюда – это ясно. Уйду-ка я по протоке в другое озеро, захватив с собою Находчивую и Будь-что-будет». Затем она позвала своих подруг и рассказала все. Но Находчивая и Будь-что-будет отказались от предложения Предусмотрительной. Первая надеялась на свой ум, а вторая – просто не обратила внимания на слова подруги.

На следующий день, едва Предусмотрительная уплыла, рыбаки перегородили протоку и забросили сети. Когда же они их вытащили, в том озере не осталось ни единой рыбешки.

Видя, что дело обернулось таким образом, Находчивая всплыла на поверхность и прикинулась мертвой. «Эта большая рыба умерла своей смертью», – решили рыбаки и отбросили ее к протоке. Тут она прыг! – и ушла в другое озеро. А Будь-что-будет, как стали глушить дубиной, так все косточки ей и переломали.

<p>Если судьба захочет погубить, то может отвести глаза и ослепить взоры</p>

В юности один молодой человек служил одному вельможе. Но, пожелав отречься от мира сего, уйти в отшельники и посвятить себя поиску Бога, решил юноша расстаться с ним. В награду за его службу вельможа дал ему две монеты. И задумал юноша пожертвовать одну монету на богоугодное дело, а вторую монету отставить у себя.

Отправился юноша на рынок и вдруг увидел, что птицелов продает двух удодов. Стал он с ним торговаться, желая купить их за одну монету и отпустить на волю. Но птицелов заупрямился и требовал за пару не меньше двух монет.

И подумал юноша: «Куплю одного, а другой пусть остается у птицелова». Но затем, поразмыслив, подумал он, что негоже разлучать их, и, сжалившись над птицами и положившись на Бога, дающего своим созданиям хлеб насущный, решил истратить все свои деньги и купил у птицелова птиц, отдав ему две монеты.

Юноше не хотелось отпускать их на волю в городе или селении, где их могли снова поймать, так как они сильно отощали и измучились, сидя в клетке, и погибли бы от слабости или запутавшись в силках птицелова. Отнес юноша птиц в безлюдную, уединенную долину, где росли высокие деревья и зеленые травы, и выпустил их на волю. Они полетели и, усевшись на вершину плодового дерева, стали благодарить юношу. Юноша услышал, как удод сказал своей подруге:

– Этот достойный человек спас нас от смерти и избавил от беды, в которую мы попали, и нам следует вознаградить его за благодеяние. У подножия этого дерева закопан кувшин, наполненный золотыми монетами. Почему бы нам не указать ему это место, чтобы он получил достойное воздаяние?

Юноша спросил у птиц:

– Вы хотите показать мне, где находится клад, зарытый глубоко под землею, не видимый человеческим глазом. Как же вы не заметили сетей и попались в силки птицелова?

И удод ответил:

– Если судьба захочет погубить, то может отвести глаза и ослепить взоры. Рок отвел нам глаза, так что мы не заметили сетей птицелова, и он же открыл нам, где находится клад, о котором мы говорили.

<p>Просьба Вивекананды</p>

У Рамакришны был рак горла. Он не мог принимать пищу. Он также не мог пить воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика