Читаем Притяжение страха полностью

– Это называется «Голгофа»… Мало кто сегодня отдает себе отчет в значимости этого символа. Туристы используют эту наивысшую точку парка, как обзорную площадку.

Подойдя к возвышению, Юлия обернулась… и ахнула! Отсюда была видна вся Барселона. И море. И небо. И облака… И свет, струящийся вокруг них, или исходящий от них, или проходящий сквозь них, был ослепительным. Но все равно, хотелось смотреть на него, не отрываясь. Она могла бы пойти по этим облакам…

– Он обожал смотреть на облака… – говорил Карлос, опершись рукой о каменный крест, – лежал в траве часами, глядя в небо… А потом зарисовывал такие фигуры и образы, которые никогда не пришли бы в голову ни одному человеку. Он был гений, с самого рождения…

Юлия невольно засмотрелась на дона Карлоса. Голубой шелк рубашки бесподобно оттенял темно-золотистый оттенок его загара. Лазурный отсвет был в его глазах, и сейчас они казались тоже голубыми. Небесно-голубыми и мечтательными. И еще было очень похоже, что он говорит о себе.

– …он рассматривал деревья и цветы не для того, чтобы полюбоваться… а чтобы понять, каким образом сочленяются ветви в кроне, лепестки в соцветиях. А потом создавал своды зданий по образу и подобию самой природы… он мог часами наблюдать путь улитки, запоминая форму склизкого следа, остающегося после нее на траве…

Юлии стало страшно. Вдруг показалось, что она совершенно одна здесь, на вершине этой горы. Так далеко был сейчас ее увлеченный спутник.

– Ты рассказываешь об этом так, как будто знал его лично!

– В какой-то степени, так оно и есть, – говоря это, Карлос отвернулся, то ли с досадой, то ли с раздражением, – я ведь уже говорил тебе, что потратил годы на изучение всего, что связано с этим человеком…

– Да-да, я знаю…

От нетерпения Юлия притоптывала носком мокасин по желтой пыли тропинки. Он вдруг замолчал, снова о чем-то вспомнив. А ей не терпелось узнать, что будет дальше.

И нетерпение все росло с каждым часом, с каждой минутой. Словно все эти мистические и умозрительные вещи имели к ней, Юлии, непосредственное и очень важное отношение. Скорее всего, так было потому, что рассказывал о них, именно он. Дон Карлос. Человек… то есть – существо, магнетизм и власть которого над ней возрастали прямо пропорционально любопытству, возбужденному его рассказами.

– А теперь ты должна выполнить мою просьбу.

Дон Карлос, опершись спиной о розоватый, чешуйчатый ствол сосны, смотрел на нее требовательно и ожидающе.

– Как? – Юлия была не на шутку разочарована. – Это – все?! А дальше? Дальше?!!

Она не могла поверить в то, что чарующая сказка закончится вот так, на самом интересном месте, без продолжения и счастливого конца! И она не желала, чтобы затихал этот голос, уводящий в дебри подсознания и возносящий в миры тайных грез.

– Сначала – мое желание.

Юлия сделала два крохотных шага. И оказалась стоящей почти вплотную к нему. Ее взгляд быстро скользил вверх-вниз, со смуглой шеи на сомкнутые, чуть улыбающиеся губы и обратно, несколько раз. Он не двигался. Не произносил больше ни слова. Будто предоставил ей самой догадываться о сути этого желания. Самое смешное – она была сейчас, и не только сейчас – а уже давно – готова на все! Неужели, он не понимает?!

– И чего же ты хочешь? – с замиранием сердца спросила она.

– Я хочу, – он упрямо нахмурился, будто готовясь к ее сопротивлению, – хочу, чтобы ты отправилась со мной еще на одну небольшую экскурсию. В Собор Святого Семейства. Надеюсь, ты не станешь возражать?

Она и не собиралась. Просто удивилась. И сильно устала. Мотаться с температурой по горам, пусть, даже невозможно красивым, несколько часов подряд – это, как ни крути, экстремальное занятие. Тем более солнце, багрово-алое, словно истекающее кровью, быстро садилось за море.

– Но сейчас собор, наверное, уже закрыт?

– Только не для меня!

Заметив недоверчивое удивление на ее лице, он пояснил:

– За деньги можно все, – он ухмыльнулся, – не так ли?

– А! Ну да…

И она покорно потащилась к машине. Опять, через все эти волшебные галереи, сказочные тропинки и фантастические колоннады. Сквозь запах смолы и зелено-лиловый сумрак южного сентябрьского вечера.

– Ты ведь спросила не обо всем, о чем хотела, верно? – предположил дон Карлос, заводя машину.

– Н-нет.

Он ждал. И нужно было пользоваться моментом. Только, как об этом спросить, не показавшись сумасшедшей?! Впрочем, ладно. Он и так, не слишком высокого мнения о ее разуме.

– Скажи… пожалуйста. Кх-м… Скажи, ты что-нибудь знаешь о… о вампирах?

– О вампирах?

Мимо. Судя по тому, как он подчеркнул голосом свое изумление. Что ж, она бы тоже примерно так отреагировала, задай ей еще недавно кто-нибудь подобный вопрос.

– О вампирах? Ну, разумеется! Все, что знает о них мировая культура. Я даже читал Брэма Стокера, – доверительно сообщил дон Карлос, – в подлиннике! – гордо добавил он.

– Понятно.

– А почему именно вампиры?

– А… – Юлия махнула рукой, давая понять, что дальнейший разговор на эту тему не имеет смысла.

…Через несколько минут они въехали в подземный гараж в районе SAGRADAFAMILIA.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы