Гарри кивает, словно ему все понятно. Сомневаюсь в этом, но я рада, что он не переспрашивает, пытаясь разобраться, – я бы чувствовала себя по-дурацки, если бы начала объяснять, что имела в виду.
– Тупо, – продолжаю я, – потому что она моя мама и это ее жизнь, а я никогда и не хотела заниматься тем же самым, но…
Тетя Доун домоседка и никогда не понимала свою сестру. Ей достаточно раз в год съездить на недельку в Испанию или Грецию, а в выходные выбираться в Озерный край или Западный Уэльс. Этих приключений ей вполне хватает. Она всегда любила слушать мамины истории, и они не заставляют ее чувствовать себя жалкой, как меня. Однажды я пыталась объяснить тете Доун, что чувствую, – а она просто предложила взять годовой отпуск и попутешествовать, хотя я имела в виду совсем не это. Словом, она и не подумала вникнуть в суть.
Если честно, я и сама не могу вникнуть.
Просто порой я чувствую себя дерьмово, вот и все.
Обычно я рассказываю о таких вещах Талли, но, помню, когда я предложила ей встретиться и выпить чашечку кофе или даже пообедать вместе, она сказала, что на этой неделе ей не очень удобно. Она была так занята, что даже не спросила меня, что стряслось.
Это не семейная драма, вот в чем дело. Это моя собственная драма, которую я придумала сама для себя – и себе же в ущерб.
Так странно говорить о чем-то подобном с малознакомым человеком, но в то же время – нисколечко не странно. Слова даются мне с легкостью, Гарри меня не осуждает, а его редкие ободряющие фразы только помогают говорить дальше.
Разительный контраст с тем, что я говорила о маме Джейксону: я развлекала его самыми занимательными историями из ее жизни – сначала пересказала случай, когда вомбат пробрался к ней в машину и она, не заметив его, уже проехала половину дороги до дома, а затем плавно перешла к рассказу о том, как она пошла завтракать с Кейт Бланшетт и в ресторане познакомилась с парнем, с которым потом встречалась четыре месяца.
Мама ведет такую жизнь, которая у меня даже не укладывается в голове – по понятным причинам.
– А у меня нет парня, проблемы на работе, о которых я не хочу рассказывать своей семье, но больше рассказывать не о чем. Я люблю своих родных, но каждый разговор с ними меня задалбывает. Они как будто вымотали меня до предела, и я все время чувствую себя какой-то жалкой и бесполезной. Со мной на вечеринку должна была пойти Талли, чтобы я там была не одна, но она не сможет, у нее какие-то проблемы с парнем, и…
– И…
Я сажусь, поворачиваюсь, чтобы посмотреть Гарри в глаза, которые светятся, как посеребренные, в темноте спальни.
– Ты пойдешь со мной на следующей неделе на вечеринку по случаю рождения малыша?
Его губы растягиваются в насмешливой улыбке, которую он пытается сдержать, но картинно-серьезное выражение лица ему удается сохранить на секунду-другую, не дольше.
– Ты хочешь извлечь выгоду из договоренности о наших фейковых отношениях?
– Ага.
– Тогда ладно.
– А еще пойдем на ужин к маме и на барбекю к бабушке и дедушке в воскресенье, – выпаливаю я, хотя тут же осознаю, что Гарри стал бы отличным предлогом не ходить ни к маме, ни на барбекю.
Но я хочу пойти. Хочу увидеться с родными и провести с ними время. Правда, я бы предпочла, чтобы при этом было поменьше разговоров о младенцах.
Гарри ненадолго замолкает, а лицо у него делается такое серьезное, что я вздрагиваю. Мало того, что я выставила его напоказ перед моей семьей на свадьбе, – а теперь еще и тащу беднягу на очередной уик-энд с другими родственниками. Теперь он начнет меня игнорить, как Джейксон, которого я попросила пойти со мной на свадьбу, и я опять все испортила, и…
– Софи, я буду не я, если пропущу барбекю, – говорит он все с тем же убийственно серьезным выражением лица.
Мне становится так легко, что я готова признаться ему в любви.
Глава 19
– Софи, милая! Привет! Боже, как ты поживаешь? Как доехала?
Мама стискивает меня в объятиях. Она сменила парфюм, и я чувствую цветочный запах. Этот мне нравится, он ей подходит. На ней черные джинсы-дудочки, а на мне – розовая юбка до колена, и мне кажется, что я слишком разоделась.
Мама – одна из тех миниатюрных тоненьких блондинок, которым я порой завидую: даже если надеть на нее мешок из-под картошки, она все равно будет выглядеть стильно. А у меня папины гены – я выше ростом, волосы у меня темнее, и сама идея, что у женщины между бедер должен быть промежуток, для меня непредставима с физической точки зрения.
Я знаю, что дело не только во внешности и что очарование таких людей, как моя мама, – и особенно моей мамы, – во многом зависит от их отношения к жизни.
Порой мне хочется научиться такому отношению.
Я обнимаю ее в ответ, и она берет у меня из рук дорожную сумку.
– Привет, мам. Все хорошо. Как ты думаешь, стоит мне переодеться, прежде чем мы поедем к тете Доун?
– Нет! Что за ерунда? Ты хорошо выглядишь. – Она замолкает, расстегивает мою коротенькую курточку и придирчиво осматривает топ. «Вот насчет топа я бы не была так уверена», – написано у нее на лице. Но она тут же добавляет: – Все в порядке, у тетушки обычное домашнее мероприятие.