Читаем Привидение из камина полностью

И поехал на работу проводить свой новый эксперимент.

***

Поздним вечером привидение-Джейн появилась в комнате Миши-Майка.

Она, как и в первый раз, сидела на стуле и опять была вся прозрачная, так что видна была и спинка стула и рисунок обоев за ней...

— Отдохнула? — поднялся Миша-Майк на постели.

Джейн тихонько засмеялась и кивнула.

— А почему ты опять такая прозрачная? — огорчился Миша-Майк.

— Долго была в заточении!

Голубой бант в ее рыжих волосах затрепетал, как бабочка.

— Я уплотнюсь, — пообещала она. — Ты же меня по-прежнему любишь!

Миша-Майк в этот раз не стал говорить, что это глупости и чепуха. Потому что он и сам уже понял, что очень полюбил Джейн-привидение.

Он спросил:

— Побежим к ручью? — и приготовился спрыгнуть с кровати.

— Нет, давай поговорим...

— Ладно! — и он рассказал ей про Бобра и Бобриху.

Джейн эта история очень понравилась. А Миша-Майк попросил:

— А теперь ты расскажи, пожалуйста, о себе... Хоть немножко!..

Но Джейн как-то умела необидно уклоняться от ответов на вопросы, которые ей не нравились. Вот и в этот раз она перевела разговор:

— Какой мне костюм придумать?

Миша-Майк не понял, почему она о каком-то костюме говорит. Что он понимает в костюмах, платьях, ленточках?..

— Дорогой мой, скоро праздник! — укорила она его.

— Какой? — удивился Миша-Майк.

Тут уже пришла очередь удивляться Джейн-привидению, глаза у нее стали круглыми, брови поднялись:

— Как какой? Ты что, забыл? Скоро же праздник — “Хэллоуин”! — и засмеялась: — Я нечаянно в рифму сказала, и получился настоящий стишок!

Миша-Майк повторил нараспев:

— “Как какой праздник?Ты что, забыл?Скоро праздник -Хэллоуин!”

Действительно, как он мог забыть? Это такой веселый и немного страшноватый праздник — вечер и ночь перед Днем Всех Святых, когда во всю резвится Нечистая Сила!

-Ты в прошлом году уже был в это время в Америке? Расскажи! — попросила Джейн-привидение.

И он стал старательно вспоминать и рассказывать...

***

...В этот день во всех окнах, на воротах и часто на оградах расставляются и развешиваются желтые большие тыквы.

Но это не просто тыквы! Вся мякоть из них выбирается очень аккуратно, она потом идет на начинку для пирога.

(“Тыквенный пирог — национальное блюдо, все американцы очень любят пампкин пай!”— объяснил Джейн Миша-Майк).

А в опустевшей твердой желтой оболочке тыквы прорезаются дырки — будто это глаза, нос и растянутый в улыбке рот... Чтоб было страшнее, там, где рот, иногда оставляются несколько кривых кусочков... Это как кривые зубы!

Внутрь тыквы помещается свеча, а если тыквы стоят в доме или близко от дома, чтобы провода можно протянуть, так и маленькая электрическая лампочка вместо свечи...

Вечером свечи и лампочки зажигаются, и тогда со всех сторон на тебя смотрят, смеются и скалятся светящиеся рожи...

Говорят, в тыкве-фонаре живет “Джек-из-Фонаря!”

В этот вечер дети, подростки, и даже молодые люди одеваются в разные страшные костюмы и превращаются в ведьм, духов, колдуний, гномов, домовых и гоблинов...

Эти страшные существа бегают по улицам, кричат, завывают, стучат в двери и требуют дань.

Они протягивают свои мешочки и корзинки хозяйке или хозяину и требуют угостить их чем-нибудь очень вкусным.

Страшными стишками злые духи обещают устроить отчаянную каверзу тому, кто не даст им ничего.

А хозяева дома стоят на пороге (а обычно это чьи-то папы и мамы, может быть, даже в толпе ребят и их дети!) и делают вид, что очень-очень испугались ужасных угроз!

И, чтоб задобрить страшных злых духов, щедро бросают им в пакеты, мешки и корзинки всякие конфеты, пирожки, булочки, шоколадки...

— Я в прошлом году целую гору сладостей собрал! — похвастался Миша-Майк.

— Повезло? — спросила Джейн.

— При чем тут везение? Я просто очень убедительно просил и очень злобно требовал!

— А если “нечистой силе” ничего не дадут? — поинтересовалась Джейн-привидение.

— Ну, тогда надо сырые яйца или помидоры бросать, или мелом двери мазать, или зубной пастой стекла в окнах разрисовывать... Да мало ли какие еще каверзы можно придумать — мы ведь “злые духи”!.. И в этот вечер даже полицейские не очень к шалостям и всякому озорству придираются!

— А потом?

— А потом, попозже, все отправились в Супермаркет — а там уже сделали большую сцену, и был конкурс на лучший костюм.

— И какой был лучший?

— Не знаю! Я не пошел. Во-первых, у меня была тяжелая корзинка, а, во-вторых, было уже поздно, и я очень устал от веселья!..

— А можно, я буду с тобой в этот Хеллоуин? Или опять решишь, что я мешать буду? — спросила Джейн.

— Конечно, можно. Мы же все в масках! Я просто скажу: к нам, мол, девочка из Сан-Франциско приехала.

— Врать нехорошо!

— Да? А что же мне объявить, что ты мое знакомое привидение?! — возмутился Миша-Майк.

— Это еще хуже! — согласилась Джейн.

— То-то же!

— Так какой мне все-таки костюм сочинить? — раздумывала Джейн. — Тем более, если будет конкурс!..

— Тебе-то чего волноваться?

— Как чего? Трудно интересный костюм придумать!

— Но тебе-то не трудно!

— Почему?

— Какая ты непонятливая! Ты — привидение?

— Ну, предположим...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза