Читаем Привидение из камина полностью

Женщины перестали смеяться и испугались только тогда, когда Том в лицах, как хороший артист, рассказал, как Майк повалил коротышку на землю и не позволил сумасшедшему хозяину танков и пушек точно прицелиться...

— He missed! Он промахнулся! — торжествовал Том. — Аnd we run away!.. А мы убежали!..

Все было правдой в его рассказе.

Он только не упомянул ни словом о Джейн, которую нужно было спасать, поэтому женщинам было далеко не все понятно в этой истории.

— Зачем вы вообще потащились туда? — шепотом кричала на них испуганная мама: в ресторане неприлично было бы громко и сердито кричать!

Вот как раз на этот-то вопрос и нельзя было ответить правдиво, поэтому они молчали.

А мама тут же забыла и про свой вопрос, и про Тома и набросилась на Мишу-Майка:

— Это, конечно, ты виноват! Тебе б только по танкам лазить! Знаю я твою страсть к оружию! Вот вас чуть и не пристрелили!..

— Что-то в вашем рассказе странное, — в сомнении морщила лоб Джессика и пристально смотрела на Тома. — Все-таки что по-настоящему произошло, а?

Том делал вид, что поглощает зеленый салат с огромным удовольствием: он, мол, давно ничего более вкусного не ел!

Ему стыдно было смотреть на жену. Он уже решил, что дома все ей по-честному расскажет. Джессика, надеялся Том, не подумает, что муж сошел с ума...

— Вы убежали? А как? — спрашивали Пэт и Кэт. — А он больше не стрелял?

И видно было, что они невероятно завидуют такому великолепному приключению

— Папа, — Кэт и Пэт теребили его за рукав рубашки, — пожалуйста, папа, поведи нас туда, мы хоть издали посмотрим и на этого лысого толстяка, и на пушки и танки!..

— Этого еще не хватало! — сердито одернула девочек Джессика.

Мама тряхнула головой, и сережки из океанского перламутра заблестели в лучах заходящего солнца:

— Правильно, домой пора! Слава Богу, все хорошо кончилось!

***

Дома их ждал папа.

— Долго же вы! — сердился он. — Мне ночью работать, а поесть нечего!

Папа всегда сердился, когда был голоден.

Мама не стала говорить, что холодильник полон. Она быстро собрала на стол и только, когда папа насытился, участливо спросила:

— Работа не ладится?

— Не пойму, почему труба не работает! — ответил папа. — Расчеты все заново сделал! Пробую и так, и этак, а она не работает и все!

— Устал?

— Не так устал, как заморился!

Это была коронная папина фраза, и после такого ответа родители невесело смеялись. Как сегодня.

Миша-Майк раньше удивлялся: что в этих, в общем-то, одинаковых словах смешного?

Но со временем понял: они означают, что у папы дела плохи. Детям еще можно слезу пустить, а взрослым никак нельзя: стыдно! Вот родители и шутят, шутят, чтоб не плакать!

Миша-Майк жалел папу, но ничем ему не мог помочь.

— Не огорчайся! — сказал папа, увидев, что сын ему сочувствует. — Когда человеку не везет, он мужает!

Папа совсем собрался ехать, уже бутерброды и кофе в сумку положил.

Но пришлось немного задержаться. Показывали “Новости” по Си-Эн-Эн.

Мама вдруг увидела что-то занятное и закричала:

— Идите сюда!!!

И папа, и Миша, конечно, тут же прибежали и на экране крупным планом увидели очень симпатичного бобра!

Морда у него была добрая, глаза умные, шерсть красивая, темная, а хвост — лопатой...

Сначала было не совсем понятно, о чем же речь, а потом они поняли, расхохотались и уже дальше смотрели сюжет с огромным интересом.

Оказывается в самом центре Вашингтона, совсем почти рядом с Белым Домом, где живет Президент страны, в небольшом красивом пруду завелись Бобры!

Как они сюда попали, никто не знает: у Бобров ведь не спросишь!

Но в столичном пруду паре Бобров очень понравилось и они решили тут обосноваться, не обращая внимания на суету столичной жизни: автомобили там разные, толпы людей...

А раз решили жить, значит, надо строиться — и Бобры не ленились, подгрызли и повалили за две ночи одиннадцать толстых деревьев для своей плотины... Из них пять японских вишен.

Но что до сакуры Бобрам? Бобр без хатки и плотины — не бобр! Тем более зима на носу!

По этим-то поваленным деревьям стало понятно, что тут поселились Бобры, (а в сюжете подробно показывали — и ободранную кору, и словно спиленные зубами зверя стволы).

Специалистов-охотников вызвали в Вашингтон. Им поручили поймать семейную пару. Задача была очень сложная, потому что нельзя было даже чуть-чуть повредить зверей, не то, что ранить.

Охотники свое дело знали. Они поймали Бобра и его Бобриху — так и узнали, что, оказывается, в столицу они вдвоем прибыли!

Последний кадр — Бобры в клетке!

— Теперь эту милую семью отправят в заповедник, где у них на лесной речке начнется новая интересная жизнь! — весело сообщил диктор.

— Но не интереснее, чем жизнь в Вашингтоне! — не согласился папа с диктором.

Миша-Майк и мама хохотали от души:

— В столице им жить захотелось!.. Рядом с Президентом!

— Интересно? — спросил папа сына.

— Очень! — ответил он.

Бобр и Бобриха глядели с экрана на Мишу-Майка и папу.

— Повалить двенадцать деревьев!.. Вот это труженики! Вот это трудолюбие! — восхищался папа. — Будем брать пример с Бобров, сын!

Смеясь, папа потрепал сына по вихрам, маму чмокнул в щеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза