Именно в тот момент со стороны ребят я увидел плохо прикрытую у кого зависть, а у кого и ненависть. Но ведь каждый должен делать то, что может. Кто чистить арык и пилить засохшее дерево на дрова, которое, кстати, на вес золота. Кругом ведь камни и горы с редко натыканными деревьями. Я понял Андреевича. Придя в себя мы должны хоть что-то сделать до приезда Учителя. Как лечащий, я не удивлялся, давно уже знал, что близких лечить нельзя, поэтому в доме много больных.
— Ну что, ребята, — Андреевич встал с кана, — давайте чистить арык, а я с Татьяной и Серым пройдусь на базар.
— И я, — оживился Федор.
Андреевич кивнул, и мы втроем пошли искать Татьяну. Спустившись вниз, мы нерешительно топтались возле кухни.
— Давай, Серега, иди, твоя ведь жена.
— Ну да, — сказал я. — Мужчине разве можно на кухню заходить?
— Тебе же жена русским языком сказала, что уже нет тех традиций.
— А может вы, Андреевич? — жалобно попросил я.
Кухня была под вторым этажом, на котором мы жили. Только сейчас до меня дошло, почему у нас на верху в некоторых местах горячий пол. Я зашел в дверь первого этажа. Слева — высокий кан, на кане — несколько маленьких столиков, в углу — огромный телевизор, такого я еще никогда не видел. Перед каном большой кухонный стол, а с правой стороны — дверь на кухню. Я открыл ее и сделал шаг вперед. Оживление моментально исчезло. Все замолчав, вопросительно смотрели на меня. В центре, в окружении женщин, сидела Татьяна.
— Здравствуйте, — сказал я.
— Здрасьте, здрасьте, — из-под стола вылезла маленькая Джисгуль.
То, что это она, я не усомнился ни на мгновение.
— Никуда я тебе ее не отдам. — и Джисгуль положила Татьяне руки на плечи.
— Зайчик, — смутился я.
— Сам ты, Серега, — зайчик, — заявило маленькое чудовище. — Вот приедет батяня, все про тебя расскажу.
И она точно как Андреевич, погрозила мне пальцем. ”Кошмар, — подумал я. — Это же она про Учителя так.” Джисгуль вдруг что-то быстро затрещала по-дунгански. Вся посуда на кухне задребезжала от женского хохота.
— Ладно, хватит, — тут уже озверел я. — Пошли на базар в травах разбираться, — сказал я Татьяне.
— Я скоро приду, — Татьяна встала и погладила Джисгуль по голове.
— Смотри, — Джисгуль снова погрозила мне пальцем, потом вдруг сощурила и без того узкие глаза, растянула уши, я даже испугался, что оборвутся, и высунула язык.
Вот тут она и попалась. В свое время я практиковал позу льва. Кто знает, тот не сомневается, что это действительно великолепная штука. Поза льва заключается в том, чтобы без напряжения вываливать язык до предела, этим укрепляя горло для последующих дыханий. Я растянул свои уши и вывалил язык. Женщины ахнули, а невозмутимая Джисгуль с грохотом заскочила обратно под стол.
— Что же ты детей пугаешь? — с возмущением сказала Татьяна.
— Пошли, — грозно повторил я.
— Пока, скоро буду, — Татьяна махнув рукой, вышла из кухни.
Все дороги в Чуйской долине ведут к главной асфальтовой трассе, бесконечно бегущей вдоль Тянь-Шаня. По разным сторонам трассы хатки, на которых висят корявые надписи: уйгурская кухня, дунганская, корейская, пиво, магазин. Проезжающих в машинах азиаты заманивают шашлыками, которые тут же делают, лепешками, еще горячими, которые десятками выносят со дворов.
В тот раз, когда шли к базару, мы еще не понимали, в какую уникальную нищету попали. На окружающее пока смотрели радостными глазами. Выпили по бокальчику пива, которое оказалось омерзительным. “Нормально, — подумали мы. — Откуда же здесь быть пиву, Азия.” Прошли главпочтамт, еще недостроенную мечеть, которую, как потом оказалось, Учитель строил за свои деньги.
Тогда все казалось радужным, только лишь потом, пожив и обжившись, мы были потрясены сказочной нищетой. Украина показалась зажравшейся страной, в которой люди просто нытики и бессмысленные жалобщики. В Чуйской долине были русские районы. Русские обслуживали вокзалы, мотаясь челноками из страны в страну. Чем зарабатывали другие национальности, я так и не понял. Все производства стояли. И ели только то, что могли вырастить на земле. Огромное количество грязных, истощенных детей, родители которых безвозвратно ушли в опий и гашиш.
Дети не просили, как у нас: “Дядя, дай на хлебушек.” или “Дай денежку.” Дети, покрытые засохшими струпьями от чесотки и Бог его знает какой, азиатской заразы. Не стесняясь, глядели в глаза любому человеку, который что-то ел, ожидая хотя бы куска.
Я не мог себе объяснить, почему в долине не держат курей и куриные яйца чуть ли не на вес золота. Я ломал себе голову, не понимая убогости огородов. Загадочная земля. Нам, людям издалека, вряд ли понять ее.
И вот базар, на котором все продают и никто ничего не покупает. Рис в долине ценился высоко. Что меня больше всего развеселило: никто не знал о длинном рисе, которым у нас завалены прилавки. Он безвкусный и пахнущий бензином. Рис на базаре был белый, круглый и крупный, по очень высокой цене. Вся одежда и обувь были китайские. Больше всего поразила высокая цена на еду и низкая на вещи.