Читаем Приворот полностью

На одной покосившейся плите она заметила какие-то буквы. «Маргарет Катберт». Все. Больше ей ничего не удалось разобрать. И вдруг ее сердце защемило от жалости. Ей почему-то стало жалко эту незнакомую Маргарет и захотелось поставить плиту прямо. Однако она так крепко вросла в землю, что и не шелохнулась, несмотря на все усилия Дженифер. Тогда девушка нарвала букетик голубых васильков, растущих вдоль ограды, и положила цветы к подножию камня.

— Вот, это тебе, Маргарет. Прости, больше я ничего не могу для тебя сделать.

Она отвернулась и пошла по тропинке через лес. Вскоре Дженифер уже была на их с Диланом тайном месте — за большим валуном на берегу.

Она присела на плоский камень у самой воды, сняла туфли и опустила ноги в холодную воду. Осенний луч солнца, пробиваясь сквозь еще не опавшую листву, согревал Дженифер.

Прошло достаточно времени. Солнце спряталось, начинало темнеть, ноги онемели… Девушка вытащила их из воды, натянула носки и туфли. Где же Дилан?

Она повернулась, глядя на тропинку, и вдруг почувствовала, что кто-то взял ее за плечи.

— Ой! Это ты? Наконец-то. Ты испугал меня, Дилан. — Она вскочила на ноги, обвила его шею руками и поцеловала. — Поздравляю, — прошептала она. — Ты играл великолепно.

— Брось, просто удачный пас. — Дилан залился краской от ушей до кончика носа.

— При чем тут пас? Это все ты! И незачем так краснеть. — Она неясно откинула с его лба непослушную прядь.

— Нет! Уж если кто и выступил великолепно, так это ты. Любой парень гордился бы, будь у него такая девушка, — Дилан вдруг стал серьезным. Слишком серьезным.

— Любой? Я твоя девушка. Я поклялась любить тебя вечно, помнишь? Ты скоро уедешь учиться, а я буду ждать тебя…

— Нет. Я не могу поступить с тобой так несправедливо, Дженифер. — Дилан опустил голову, разглядывая свои ботинки и неловко переминаясь с ноги на ногу.

— Но я же не против. Я буду работать на фирме отца, вышивать полотенца и складывать их в сундук с приданым. Мне нравится быть невестой доктора. — Она улыбнулась.

— Ты меня не понимаешь. — Дилан сунул руку в карман и достал ее подарок — золотое колечко. — Я должен вернуть его.

— Не надо! — вскрикнула Дженифер.

Ей показалось, будто она сорвалась с самого верха «пирамиды» и упала на землю. Ей стало больно дышать. Мир закружился вокруг нее. С невероятным усилием она собралась и заглянула в лицо Дилана. Выражение его глаз не оставляло надежды: он решил порвать с ней. Теперь понятно, почему он краснел и чувствовал себя неловко.

— Дилан, почему? — спросила она с болью в голосе.

— Потому что… — Он не смог договорить.

— Из-за нее, да? — У Дженифер ком встал в горле, она замолчала.

— Послушай, я все еще люблю тебя. Наверное, всегда буду любить. Но, пойми, Мелоди словно песня, которую никак не выкинешь из головы. — Он взял ее за подбородок. — Я не хочу ее любить. Поверь! Но стоит ей прикоснуться ко мне, и я весь в огне.

Дясенифер с трудом сдерживала рыдания.

— Может быть, это случилось из-за того, что мы с тобой всегда были неразлучны? Нам нужны другие знакомства, да? Надо проверить себя и понять, действительно ли мы предназначены друг другу.

Девушка сжала зубы и зажмурилась, чтобы не заплакать. Ей не нужны были никакие проверки, но еще меньше ей нужна была жалость Дилана. Она повернулась к нему спиной и пошла прочь.

— Разве мы не можем остаться друзьями? — крикнул Дилан ей вслед.

Дженифер остановилась, произнесла вымученным голосом:

— Разве может быть иначе? — С этими словами она исчезла в лесу.

— У кого есть носовой платок? — всхлипнула Алекс.

— Хочешь бумажное полотенце? — Луиза оторвала кусок от рулона и протянула подруге.

— Печальная история, — вздохнула Чарли, отрывая кусок полотенца и для себя. — Только представьте, друг детства бросил ее ради другой девушки!

— Поведение Дилана просто бесит! — сказала Луиза. — Дай-ка сюда пакет с крендельками, Джо.

Джо передала ей крендели и заявила:

— А знаете, девочки, вот так подумаешь и решишь, что лучше вообще никогда не встречаться с парнями.

<p>ГЛАВА 7</p>

Раздалась телефонная трель, и Луиза схватила трубку.

— Алло? У нас все в порядке, мама… Правда? Он звонил? Ты сказала? — На ее лине расплылась широкая улыбка. — Ага! Нет, ты все правильно сказала. Все отлично. Пока. Я тоже тебя люблю. — Она отключила телефон и обвела всех сияющим взглядом. — Давай дальше, Джо.

— Ну и…? — напустилась на нее Чарли. — Рассказывай, что там?

— Признавайся, а не то я защекочу тебя насмерть! — крикнула Джо, хватая Луизу за голую пятку.

— Майк позвонил, да? — теребила ее Алекс.

— Да-да-да-да! Ну перестаньте, девочки, — захихикала Луиза. — Он по-зво-нил! Мама сказала ему, где мы, рассказала про вечеринку и дала ему наш номер телефона. А потом она вдруг испугалась, что не надо было, и позвонила.

— Класс! — оценила Джо.

— Заклинание сработало, — уверенно заявила Чарли.

— Или Майк был привлечен твоей внутренней силой, — предположила Алекс и насмешливо приподняла бровь, — как говорила одна знакомая пожилая дама — хозяйка магазинчика.

— А Дженифер вернет Дилана? — спросила Луиза и подтолкнула Джо. — Вернет? Ну, скажи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночницы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей