- За Мейсон все равно скучно наблюдать, - выдает Аврелий и вздыхает. – Даже когда я перестану прописывать лекарства, она будет молчалива и спокойна. Думаю, вы догадываетесь, почему, - министр смотрит внимательно, затем кивает. – Что же касается Мелларка… - доктор опять задумывается, - скоро и он, и его свалившийся на голову как снег, ментор, покинут эту квартиру. Они переедут в тренировочный центр. Насколько я понимаю, здание полностью отремонтировано?
Министр кивает. Этот трусливый доктор, прежде выполняющий все, от него требующееся, стал слишком много понимать в происходящем.
- Таблетки Пэйлор? – говорит министр устало. – Что еще за условие такое?
- Доза подобрана неправильно, - Аврелий легкомысленно пожимает плечом. – К тому же, они все вызывают привыкание. Нам же не нужен президент, у которого одна ломка следует за другой?
- Нет, конечно, нет, - замечает Плутарх. – Что-нибудь еще?
- Да, пожалуй, - воодушевляется Аврелий. – Я могу узнать, когда будет окончательно налажена поставка морепродуктов в Капитолий?
…
После двух не самых приятных разговоров Аврелий предпочитает какое-то время прогуляться по президентскому саду, славившемуся в прежние годы своей незабываемой красотой. От незабываемой красоты мало что осталось, но впечатление сад до сих пор производит благоприятное, если выкинуть из головы недавние события с дважды взрывающимися бомбами и горящими заживо людьми. Доктор выбрасывает плохие воспоминания уже не так легко, как прежде, и старается ни о чем не думать, хотя думает обо всем и сразу.
Появление на его пути знакомой каждому капитолийцу девочки для него проходит незаметно. Какое-то время девочка даже идет рядом с ним, никак не выдавая своего присутствия, но потом все же не выдерживает.
- Вы действительно странный, - замечает едко.
Аврелий подпрыгивает от неожиданности и таращится на маленькое видение, с трудом осознавая, что видение обладает и плотью, и разумом.
- И у вас плохая слава, - добавляет Каролина, прищуриваясь. – Только доктор с плохой славой может взяться за лечение Китнисс Эвердин.
Ее слова немного смешат Аврелия. Он удерживается от того, чтобы погладить ее по светлой голове, и замечает идущую позади них Энорабию, невооруженную, но всегда очень опасную. Сейчас Энорабия вежливо улыбается, и от этой ослепительной улыбки доктора бросает в дрожь.
- Беспокойные пациенты – моя стихия, - пожимает плечом он. – Почему ты спрашиваешь именно о Китнисс? Насколько мне известно, тебе симпатичен Пит Мелларк.
- Разве его нужно лечить? – резонно спрашивает Каролина. – Не похоже, что он болеет. А охмор, как говорил дед, неизлечим, - поднимает свои голубые глаза и смотрит на реакцию взрослого собеседника. – Он ошибался? Мой дед ошибался в том, что считал охмор неизлечимым?
Аврелий пожимает плечом.
- Всегда есть шанс все исправить. По крайней мере, если не верить в это, ради чего жить? – спрашивает с горечью, и вспоминает, что говорит это ребенку. Ребенку, у которого такие внимательные глаза, и такие взрослые вопросы.
- А у Китнисс будет шанс выздороветь? – спрашивает Каролина и ждет ответа с упрямством, свойственным всей ее семье.
- От Китнисс сейчас требуется одно: желание выздороветь. Пока она не захочет, она не вылечится.
- И вы ей поможете?
- Для маленькой девочки, от которой только и ждут желания вернуть принадлежащий ей трон, ты слишком много говоришь, - не выдерживает врач.
Каролина капризно надувает губы.
- Просто я любопытна. И нет никакого трона. Трон только в сказках, к тому же, дед захватил трон силой. В сказках он был бы злодеем, которого победила бы Китнисс Эвердин. Не так ли?
Энорабия ускоряется, и идет уже вровень со своей подопечной. Аврелий тяжело вздыхает и отвечает на предыдущий вопрос, посчитав последний риторическим.
- Меня одного мало для того, чтобы Китнисс Эвердин захотела вернуться к жизни. Благо, что есть еще люди, которым она нужна.
Каролина расстается с ним у самого выхода. Длинные пальцы Энорабии сжимают ее плечо. Аврелий думает, что Энорабия причиняет девочке боль, но лицо Каролины остается безмятежно спокойным, и от сердца врача немного отлегает. Из больницы он делает несколько звонков, каждый из которых обговорил с министром связи заранее, после того, как узнал о приблизительной дате поступления в Капитолий устриц.
Безжизненный голос миссис Эвердин на секунду становится напряженным. Доктор долго мучается сомнениями, следует ли сразу говорить о том, что будто бы мертвая Китнисс вовсе не умирала, но, в конце концов, он выпаливает все, как на духу. Миссис Эвердин молчит, и причина ее молчания вовсе не в пропавшей на время связи. Затем Аврелий слышит сдавленный стон. Женщина отвечает, что приедет, как только получится, и тихо спрашивает, готова ли сама Китнисс к ее приезду.
- Нет, не готова, - отвечает Аврелий. - Но она будет готова, когда вы приедете. Я сделаю все возможное, чтобы это было так.