Читаем Приз Гора полностью

Словно поняв сказанное, оба охотничьих слина на дрожащих от нетерпеливого напряжения лапах медленно двинулись вперед, азартно стегая себя по бокам хвостами.

— Эти зверушки очень нетерпеливы, — заметил один из мужчин, и в голосе его явно проскочили нотки страха. — Они опасны.

Эллен отпрянула, натянув веревку. Ей казалось, что еще немного и ее трясущиеся от ужаса ноги откажутся ее держать. В ушах шумело, голова кружилась, земля качалась, состояние Эллен было предобморочным.

— У вас мясо есть? — прокричал Мир, повернувшись к Порту Каньо.

— Нет, — ответил тот.

— Тарларион! — предложил Мир.

— Ни слинам, ни нашим друзьям тарларионина не придется по вкусу, — заметил один из его спутников.

— Особенно когда прямо перед носом есть мясо получше, — рассмеялся другой.

— Нет! — сказал Мир.

— Дело ведь не в мясе, — ворчливо один из его компаньонов.

Животное по имени Кардок, самое большое из пяти монструозных существ, окинуло взглядом фургон, Порта Каньо и его людей, и из его пасти вылетели гортанные звуки, которые с большой натяжкой можно было назвать членораздельными, но все же, если постараться, можно было разобрать некоторые фонемы гореанского или, по крайней мере, им подобные. Все же один человек понял смысл этого рычания и, засмеявшись, перевел его для остальных:

— Кардок указал, что мяса здесь много.

— Они вооружены, — заметил другой.

— Опустите арбалеты и вложите мечи в ножны, — потребовал один из компаньонов Мира, восседавший на ящере слева от него, обращаясь к Порту Каньо и его товарищам. — И вам не причинят боль.

— Отдайте рабыню, и проваливайте туда откуда пришли, — парировал Порт Каньо.

— Мы все вооружены, и можем забросать вас молниями, — напомнил тот же всадник.

— Ну и кто из вас будет первым, кто попытается обнажить нож с молниями? — осведомился Порт Каньо.

Два арбалета были взведены, пальцы напряглись на спусковых скобах.

Спутники Мира вопросительно посмотрели друг на друга. Только у Мира оружие было в руке, но он тут же, демонстративно заткнул его за пояс.

Глаза Кардока сверкая, скользили по лицам товарищей Порта Каньо. Последним, кого он наградил своим пристальным взглядом, задержавшись на нем дольше всего, оказался Селий Арконий. Затем, не отрывая своих горящих глаз от тарнстера, по-видимому, показавшемуся зверю тем, кто так или иначе, мог быть самым опасным, или самым отчаянным, иррациональным, или первым, кто начнет действовать, Кардок издал серию негромких, низких, почти мягких, рычащих звуков.

— Простите нас, уважаемые путешественники, — произнес переводчик, обращаясь к людям вокруг и на фургоне. — Мы отдадим вам рабыню.

Переводчик махнул рукой, и товарищ, к луке седла которого был привязан импровизированный поводок Эллен, сбросил петли и, с усмешкой, швырнул веревку в траву прямо под ноги рабыне. Девушка без сил упала на колени, дрожа всем телом.

— Мы уходим с миром. Мы оставляем вас в покое. Счастливого пути. Мы желаем вам всего хорошего.

— А как же ваши слины? — поинтересовался Порт Каньо.

— Скоро мы дадим им возможность поохотиться в степи, — сказал мужчина. — Никакой опасности нет. Они сами неплохо умеют добывать для себя пропитание.

— Вероятно, это одомашненные слины, обученные выслеживать добычу, — предположил Порт Каньо.

— Мы желаем вам всего хорошего, — закончил наездник.

Эллен дикими глазами посмотрела на Селия Аркония, который, казалось, перестал обращать внимание на происходящее, и пристально вглядывался вдаль. Внезапно, он указал в небо, куда-то вверх, в точку находившуюся далеко позади всадников и закричал:

— Тарнсмэны! Тарнсмэны!

То, что произошло в следующие мгновения Эллен смогла сложить в понятную картину позднее, а в тот момент она едва ли понимала происходящее. Мужчины, как верховые, так и пешие, спутники Мира, и товарищи Порта Каньо, естественно, особо не раздумывая, повернулись за жестом Аркония и подняли головы.

— Где? — крикнул один из всадников.

Но Селий, которого на мгновение все упустили из виду, отвлеченные его же криком, бросился вперед, к шеренге всадников. Его целью был переводчик, которого он, вероятно, принял за самого важного среди всадников. И в следующий момент, совершенно внезапно для всадника, сосредоточенно вглядывавшегося в небо, на его щиколотке сомкнулись крепкие грубые руки. Мужчина вылетел из седла и со всего маха грохнулся о землю. Похоже удар не прошел для него даром, возможно, он получил сотрясение мозга и потерял ориентацию. Селий, не теряя ни секунды, потащил свой полуоглушенный спотыкающийся трофей назад к фургону. К тому моменту как всадники, поглощенные созерцанием пустого неба, среагировав на крик своего товарища, повернулись, оценили обстановку, осознали случившееся, Арконий успел пройти первые пять футов на пути к фургону. Видимо, понимая, что не успевает преодолеть эти несколько шагов, он остановился там, где был, и приставил кинжал к горлу ошеломленного, смущенного пленника. Эллен заметила, что рука мужчины дернулась к его оружию, но он тут же сообразил, что до кобуры надо еще дотянуться, а вот клинок напрягся прямо на его горле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги