Читаем Приз мечты полностью

Хрусталинка была рыжей пони, точнее, цвета спелого абрикоса, с чернильно-черной гривой и таким же хвостом и с белой проточиной на морде. Принцесса была необычайно привлекательной пони и проводила по многу часов в день, ухаживая за собой, желая выглядеть еще лучше.

– Поторапливайся! – нетерпеливо заржала она, обращаясь к Звездочке. – Мама с папой уже во дворе. Собрание вот-вот начнется.

– Собрание? – шепотом переспросила Пиппа.

– Каждое утро родители собирают нас во дворе, – пояснила Звездочка. – Я умираю с голода, а ты? Как насчет завтрака? – спросила она у сестры.

– О завтраке нужно было думать, когда ты дрыхла. Хорошо, что тебе не бывать королевой, – и с этими словами Хрусталинка, громко цокая копытами, направилась вперед по коридору.

Пиппа успокаивающе положила руку на спину Звездочки.

– Не обращай внимания, – сказала она. – Старшие сестры всегда такие.

– Она до сих пор относится ко мне как к жеребенку, – буркнула Звездочка.

– Ну, может, у нее тиара и больше, зато у тебя в лучших подругах девочка! – улыбнулась Пиппа.

– Точно! – Звездочка вернула улыбку и поскакала следом за Хрусталинкой.

Когда они подошли к массивным деревянным дверям, Хрусталинка остановилась и обернулась к сестре.

– Вход только для членов королевской семьи, – высокомерно заявила она. – Твой питомец должен ждать тут.

– Пиппа – никакой не питомец, а мой лучший друг, и она здесь, чтобы спасти Шевалию, – возмутилась Звездочка. – И теперь она все равно что член семьи!

Хрусталинка вытаращила на нее глаза:

– Ты меня утомила, Звездочка, – негромко заржала она и вышла во двор.

Звездочка и Пиппа последовали за ней. Во дворе уже собрались пони. Хрусталинка и принц Сорвиголова принялись толкаться, каждый пытался занять лучшее место для приветствия короля и королевы. Принц Метеор, как всегда, уткнул нос в книгу, Медовичка вертела копытом, чтобы все видели ее новую сверкающую полировку для копыт, а Тучка что-то бормотала себе под нос, нахмурившись. Принц Ураган явился последним, и с копыт до головы его покрывал толстый слой грязи.

Хрусталинка презрительно фыркнула:

– Ураган, тебе не мешало бы вымыться. Выглядишь так, словно вывалялся в навозе на какой-нибудь ферме!

– Ну даже если и на ферме, – раздраженно бросил он. – Поля, знаешь ли, сами собой не вспахиваются!

– Хватит пререкаться, дети, – остановила их перебранку миссис Стиплчейз, королевская няня. Она выстроила пони в линию по старшинству, приготовившись встречать короля и королеву. – Надеюсь, все позавтракали и готовы к королевским играм?

Желудок Пиппы грозно заурчал, и девочка вопросительно посмотрела на Звездочку.

– Игры? Но я думала, что мы займемся поисками подков!

– Это у тебя урчало в животе, Звездочка? – выразила свое неудовольствие миссис Стиплчейз. Няня порылась у себя в сумке и выудила оттуда блестящее красное яблоко, которое бросила своей подопечной. Звездочка поймала его на лету зубами. Другое яблоко миссис Стиплчейз бросила Пиппе.

– Спасибо, – одновременно поблагодарили пони и девочка.

Миссис Стиплчейз фыркнула и строго сказала:

– Постарайтесь больше не опаздывать на завтрак.

Пиппа грустно посмотрела на голую стену, на которой одиноко висела сверкающая в лучах утреннего солнца золотая подкова – оставалось найти еще семь. Внезапно девочке расхотелось есть. Звездочка проследила за взглядом своей подруги.

– Королевские игры – событие чрезвычайной важности… – начала было она, но в этот момент во двор царственно вошли король и королева. Все пони, как один, вытянулись по струнке и наклонили головы в приветственном поклоне.

– Доброе утро, мама. Доброе утро, папа.

Королева посмотрела на стену, а затем перевела взгляд на своих детей.

– Ежегодные королевские игры пройдут сегодня, и хотя само существование Шевалии под угрозой, мы не должны пренебрегать традициями. Весь остров будет брать с нас пример. Если мы начнем паниковать, паника немедленно распространится и среди наших подданных. Вы понимаете?

Пони закивали и хором ответили:

– Да, мама.

– Звездочка, – шепнула Пиппа, – если королевские игры так важны, может быть, я одна займусь поисками подков?

– Даже и не думай, – отозвалась принцесса. – Пропустишь все веселье. На играх будет столько всего интересного: выездка, конкур, метание подков, поло и главное событие – гонка вокруг нашего острова!

– Звучит заманчиво, – вздохнула Пиппа.

– Игры проводятся на плато, – пустилась в объяснения Звездочка, – на дальней стороне улицы Лошадиной Гривы. И кстати, это не так далеко от пляжей, так что после игр мы можем их обыскать.

– Ну хорошо, – сказала Пиппа, которая немного обрадовалась, что Звездочка не забыла о подковах. – Будем все делать вместе.

– Как лучшие друзья, – заржала Звездочка.

– Как лучшие друзья, – поддержала Пиппа и потрепала пони по ее мягкой длинной гриве.

Королева Лунная Звезда что-то прошептала на ухо своему мужу и кивнула, указывая на Пиппу. Девочка покраснела, и у нее скрутило желудок. Ей не нужно было слышать, о чем говорила королева, она это и так знала. Все пони Шевалии рассчитывали на нее.

– Мы найдем пропавшие подковы, – уверенно произнесла Пиппа.

<p><strong>Глава 2</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Принцессы пони

Волшебная встреча
Волшебная встреча

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!В далекой-далекой стране Шевалии, населенной говорящими пони, случилась беда. Кто-то украл восемь магических золотых подков. Без них королевству грозит исчезновение. Неожиданно на каникулах девочка по имени Пиппа узнает, что она избранная и должна отправиться на остров пони, чтобы помочь его обитателям. Пустившись в путешествие по морю на гигантских морских коньках, Пиппа попадает в страну, куда до нее никогда не ступала нога человека, и находит новых волшебных друзей.

Джанис Мейнард , Дженис Мейнард , Хлое Райдер

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Прочая детская литература

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей