Читаем Признаки жизни полностью

– Рано или поздно они нас найдут, – заметила Ривер, приступая к работе.

– Кто, федералы?

– Да. Они уже нас ищут.

– Ты это знаешь? Типа, телепатически?

– Это логика, глупышка, – ответила Ривер и обезоруживающе улыбнулась. – Если ты создал проблемы Альянсу, он не перестанет тебя искать. Никогда.

– Да, наверное. Командор Левайн не из тех, кто быстро сдается. Наверное, она поняла, что «Серенити» ранен и не мог далеко уйти. Она будет обыскивать окрестности до тех пор, пока не найдет нас, а укромных мест тут немного. Скоро она начнет копаться в обломках «левиафана». Но вот вопрос – как скоро?

– Почему ты меня об этом спрашиваешь? Я что, оракул?

«Иногда», – подумала Кейли.

– Будем исходить из того, что времени у нас мало, – сказала она. – Значит, нужно поторапливаться.

– Меньше болтовни, больше ремонта, – согласилась Ривер и продолжила чистить трубы.

Кейли пыталась не думать о том, что «Бдительный» их выслеживает. Она пыталась не думать о том, что Уош лежит без сознания в медотсеке. Она пыталась не думать о том, что четверо ее товарищей, и в том числе Саймон, сейчас на Атате, среди заснеженных пустошей, в компании преступников.

Все будет хорошо.

Боже милосердный, пусть все будет хорошо.

29

– Так, – сказала Зои. – Оружие можешь убрать.

Шум в столовой стих. Теперь, когда в дело вмешались «регуляторы», а потасовка закончилась, заключенные снова стали покорными и осторожными. Они продолжали внимательно следить за происходящим, но уже никто не вопил – никому не хотелось показаться буйным и непокорным.

– Не командуй. Я тебе не подчиняюсь, милочка, – ответила «регулятор», подбрасывая грубое оружие на ладони.

– Я не приказываю, просто прошу. – Зои указала на Мэла, которого пару секунд назад отправила в нокаут.

– Видишь, я его усмирила, – добавила она, с силой пнув его в бок. – Размахивать этой штукой уже не нужно. Чего ты добьешься, пырнув его?

– Ты здесь недавно, – сказала женщина, – и, возможно, еще не в курсе правил. Мы с парнями – «регуляторы». Это значит, что мы регулируем – так, как считаем нужным. Твой друг… Мэл, да? Твой друг Мэл только что ввязался в драку, а в Ледяном аду это строго-настрого запрещено. Услышав шум, мы сразу прибежали сюда, выяснили, что происходит, и, как требует от нас мистер О’Бэннон, начали действовать жестко. Применять ли силу или нет, решаем мы, и поэтому я вправе использовать нож так, как мне заблагорассудится. А сопротивляется ли мой противник или нет – без разницы.

– Это понятно, но я же только что помогла тебе устранить проблему. Мэла я вырубила, и поднимется он не скоро – как и тот, второй.

На самом деле человек с татуированной головой находился в гораздо более тяжелом состоянии, чем Мэл. На его голове виднелись большие вмятины, оставленные ручкой швабры, и Зои сомневалась в том, что он выздоровеет.

– Просто мне неуютно, что ты все еще держишь в руках нож, вот и все, – продолжила Зои.

Зои чувствовала себя неуютно с того момента, как «регулятор» достала заточку из кармана. Мэл, очевидно, был не в том состоянии, чтобы защищаться, и Зои была уверена, что стальной семидюймовый клинок всадят ему в живот. Но все ее усилия пропадут даром, если «регулятор» все равно решит его пырнуть, а судя по всему, именно это она и собиралась сделать.

– Слушай, – сказала Зои, – я понимаю, что ты тут поддерживаешь закон. За это я тебя уважаю.

– Если бы ты меня уважала, то не встала бы у меня на дороге.

– Возможно, ты не понимаешь… а имя у тебя есть?

– Энни. Иногда меня называют «Злобная Энни».

– Возможно, ты не понимаешь, Энни, что Мэл – не друг мне. То, что мы вместе прибыли из ИУ-22, еще ничего не значит. Вообще ничего. Ситуация в ИУ-22 – полное гоу ши, и мне надо было побыстрее слинять. У Мэла был план, и я решила им воспользоваться – и они тоже. – Она кивнула на Джейна и Саймона. – И что он сделал, как только мы сюда прибыли? Разозлил какого-то здоровяка в татухах, и пожалуйста, они бросились друг на друга словно разъяренные моржи. Отличный способ понравиться новым хозяевам, верно?

Все это Зои сказала усталым, страдальческим голосом, и ей показалось, что в глазах женщины мелькнуло если не сочувствие, то по крайней мере понимание.

– Ну то есть, – продолжала она, – я бы не назвала Мэла упрямым, охреневшим кретином, но… Нет. Он и есть упрямый, охреневший кретин.

Злобная Энни с асимметричной прической усмехнулась и опустила руку с ножом. Зои показалось, что это успех.

Она бросила взгляд на Саймона и Джейна. Один из них, похоже, понимал, что она пытается сделать. Второй просто сидел, озадаченно потирая бородку, словно не мог сообразить, зачем она дистанцируется от Мэла. Однако Джейну хватило ума держать рот на замке. Он, по крайней мере, понимал, что у нее есть какой-то план.

– На самом деле, – сказала Зои, наконец подходя к цели своего монолога, – я тут подумала – может, у вас есть вакансия для еще одного «регулятора»?

– Ты предлагаешь свою кандидатуру?

– Я служила в армии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги