Читаем Признание в любви полностью

– Дэниел? Это твой бойфренд?

– Бывший.

Уилл покосился на нее.

– Бывший? Но ведь в прошлый раз… Твой грандиозный выход. Платье Джорджии.

– Все меняется, – кратко ответила Эми. – Как выяснилось, он спит с высокой тощей банкиршей по имени Гарриет. И подарил ей на Рождество что-то от «Тиффани».

Уилл округлил глаза.

– Он рассказал тебе об этом?

– Нет, «что-то от “Тиффани”» я нашла в его ящике для носков еще до Рождества. И думала, что это обручальное кольцо для меня, – сказала Эми. – Можешь себе представить?

– Мне жаль.

– Мне тоже. А ты бы поехал на эту вечеринку, если бы я тебя не заставила? – спросила Эми.

– Скорее всего, нет. У меня не было спутницы. А практика показывает, что семья начинает задавать слишком много неудобных вопросов, когда ты приходишь на такие мероприятия без девушки.

– У тебя нет девушки?

– В это сложно поверить, я знаю, – сказал Уилл с намеком на улыбку.

Он помолчал, глядя на дорогу.

– Вообще-то она у меня была. До прошлого лета. А потом я узнал, что она спит с высоким тощим адвокатом по имени Джонатан. Коробочки от «Тиффани» не было, но они развлекались прямо у меня под носом.

Эми взглянула на него.

– Это мерзко.

– У меня не было времени даже на то, чтобы пострадать, – навалилась работа.

– Пишешь пьесы? Ну, по крайней мере, хорошо, что у тебя есть работа.

Он рассмеялся.

– Только не начинай. Похоже, это стандартная реакция всех, кому я говорю о том, что я драматург. «О, а как ты выживаешь на свои гонорары?»

– Извини, зря я это сказала, – произнесла Эми. – Когда я говорю людям о том, что я танцовщица, они автоматически начинают считать меня безработной.

– Где я мог тебя видеть? – Уилл лукаво покосился на нее.

– В фартуке в «Баре и гриле у Форджа», – сказала Эми с мрачным видом.

– Тебе нужны перемены, – уверенно отозвался Уилл.

– А что насчет тебя? Как называется твоя последняя пьеса?

– «О лице». Она шла совсем недолго. Ты наверняка ее не видела, – сказал он, вежливо пожимая плечами.

Эми собиралась задать очередной вопрос, но внезапно ее внимание переключилось на нечто другое.

– Боже мой, это и есть Стэплфорд? – спросила она, не сводя глаз со здания, которое предстало перед ними.

– Ага, – ответил Уилл. – Впечатляет, правда?

– Еще бы!

Слово «впечатляет» не могло воздать Стэплфорду должное. Подсвеченный снизу огнями, он выглядел словно сказочный дворец из детской книжки. Эми иногда бывала с Дэниелом в загородных домах его друзей, но по сравнению со Стэплфордом все они казались сельскими коттеджами.

– Какой же он большой! – выдохнула она, когда Уилл вырулил на площадку перед особняком и припарковал джип между «бентли» и серебристой «мазератти».

– Две с лишним сотни комнат, если я правильно помню, – сказал Уилл. – Хотя сейчас, наверное, еще больше – они переделали конюшни. Естественно, не все комнаты жилые. Главный дом в эти дни открыт для посетителей. Налоги, сама понимаешь.

– Видимо, они огромные, – произнесла Эми, глядя на высокие окна, сияющие изнутри. – Тут можно разориться на одних только лампочках, – с сарказмом добавила она.

Уилл вышел из машины и обошел ее, чтобы открыть для Эми пассажирскую дверцу.

– Мы здесь гости, – шепнул он. – Давай хотя бы попытаемся быть вежливыми.

Она вышла из машины, и под каблуками ее туфель от Ральфа Лорена захрустел гравий.

– Готова? – спросил Уилл, глядя на нее.

Эми вдруг обратила внимание на то, как потрясающе он выглядел. Уилл заехал за ней и ждал в машине, пока она спустится. Все два часа езды до Оксфордшира Эми старалась не замечать его красоты – его волосы были аккуратно подстрижены, лицо чисто выбрито, – но в тени огромного Стэплфорда он казался еще более высоким, сильным, мужественным, словно сошел с рекламы лосьона после бритья.

Девушка отвернулась и нервно провела руками по своему маленькому черному платью. Уилл слегка обнял ее за талию и повел к дому мимо лакеев в ливреях.

Эми понадобилась еще минута на то, чтобы взять себя в руки. Если снаружи Стэплфорд потрясал, то внутри, в заполненном людьми вестибюле (Господи, это самая огромная рождественская елка из всех, что она видела!) тревога и нервозность выросли на порядок.

«Что я собираюсь сделать? – подумала Эми. – Подойти к хозяйке этого дома и сказать: “Привет. Вы меня знать не знаете, но вы лгунья!”?»

– Не волнуйся, это же просто вечеринка, – сказал Уилл так тихо, чтобы никто другой его не услышал.

– Просто вечеринка, – нервно засмеялась Эми. – Просто вечеринка, где я совершенно не к месту. – Она повертела на пальце кольцо, которое купила на рынке Уолтемстоу.

– Знаешь, если ты примешь тот факт, что ты самая красивая женщина в этом доме, расслабиться и перестать нервничать будет гораздо проще, – произнес Уилл, беря два бокала шампанского и протягивая ей один. – Вот, держи. Это поможет тебе расслабиться, – сказал он, проводя Эми по вестибюлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Современная проза / Исторические любовные романы / Проза / Короткие любовные романы