Читаем Признания полностью

Он направился к торговому автомату и, вернувшись с двумя баночками сока, сказал мне садиться на багажник его велосипеда. Даже пустая, плохо освещенная парковка у провинциального комбини была слишком открытым местом для нашего разговора.

* * *

Я пыталась представить, как мы выглядели со стороны, – два одиноких подростка на велосипеде едут в темноте сквозь спящий город. Мы почти не встретили других людей или машин по пути, и, хоть между нами ничего не было, я немного волновалась.

Его спина оказалась шире, чем я представляла, – возможно, потому что он подрос и немного сбросил вес. Стоило мне начать мечтать о скором конце света, как Сюя явился ко мне из темноты ночи, чтобы спасти.

Поскольку он пришел, чтобы спасти меня, я просто обязана сказать ему…

Мы ехали где-то минут пятнадцать, домов становилось все меньше. Наконец Сюя остановился у старого на вид одноэтажного дома, стоявшего у реки. Это точно был не дом семьи Ватанабэ – на самом деле, он даже выглядел заброшенным, но Сюя достал из кармана ключ и открыл дверь в гэнкан[25]. Заметив мое волнение, он пояснил, что дом когда-то принадлежал его умершей бабушке, но теперь в нем хранятся товары для семейного магазина.

Мы зашли внутрь, и Сюя включил свет. Я действительно увидела картонные коробки, которыми была заставлена вся комната. Из-за них воздух внутри не циркулировал, был спертым и тяжелым, поэтому мы решили сесть прямо на ступеньку в гэнкане. Сюя протянул мне баночку грейпфрутового сока. Я зажала ее между ладоней и начала рассказывать, что сделала в тот день.

* * *

В вашем признании, Моригути-сэнсэй, была одна деталь, в которую я никак не могла поверить. Его концовка. Это была самая страшная его часть, и больше всего я боялась вас, сэнсэй.

Когда вы ушли, Наоки тут же выбежал из класса, а следом за ним и все остальные. Когда я последней выходила из класса, то бросила взгляд на стоявшую у доски коробку с опустевшими пакетами молока, аккуратно расставленными по отделениям с нашими именами.

Кто сегодня дежурит? Я подумала так на автомате; очевидно, никто не захочет прикасаться к ним после вашего рассказа! Я глазами отыскала имена Наоки и Сюи.

В своем рассказе вы постоянно говорили о логике. Теперь я пыталась понять, какой была ваша логика? Я могла представить, насколько больно и грустно вам было, но никак не смогла бы понять, что вы чувствовали. У меня тоже есть дорогие мне люди, но все они живы, и даже если б я попробовала представить, что их не стало, это было бы не более чем фантазией. Я была уверена, что, несмотря на всю ненависть, которую вы испытывали к Наоки и Сюе, вы продолжали следовать какой-то логике.

Я забрала их пакеты молока и, завернув в пластиковый мешок, найденный в кладовке, унесла домой. Отсутствие только двух пакетов было бы подозрительным, поэтому я взяла все оставшиеся и, положив в черный мусорный пакет, отнесла их в бак для сжигаемого мусора, стоявший за спортивным залом. По пути встретила несколько учителей, каждый из которых поблагодарил меня за хорошую работу, увидев в моих руках мусор. Плюсы поста президента класса.

Придя домой, я аккуратно разрезала оба пакета и проверила оставшееся там молоко при помощи специального вещества, вступающего в реакцию с кровью. Да, такое было в моей коллекции.

Результат был именно таким, как я ожидала.

* * *

– Спасибо, что никому не сказала, – поблагодарил меня Сюя, когда я закончила свой рассказ.

Я была удивлена. Я скрывала это не ради него, а просто потому, что у меня не было друга, которому можно доверить такой секрет. Несомненно, если б одноклассники узнали о моем открытии, то издевательства стали бы куда страшнее.

– Но ты поверила всему остальному, что рассказала нам Моригути-сэнсэй?

Я кивнула.

– И тебе не страшно быть здесь со мной?

Я отрицательно покачала головой.

– С убийцей? Тем самым А.?

Я посмотрела на него. Если Сюя действительно убийца, то как назвать одноклассников, что так жестоко издевались над ним? А меня? Я же бросила в него тот пакет с молоком! Его щека до сих пор была припухшей. Прошептав: «Прости», я коснулась кончиками пальцев его лица, словно хотела убедиться, что все это действительно произошло. Его кожа оказалась теплее, чем я ожидала.

Возможно, мне так показалось из-за холодной баночки сока, которую я держала в руках до этого, или его кожа была горячей только на месте ушиба, но тот, кого я считала хладнокровным чудовищем, вдруг оказался самым обыкновенным мальчиком.

– Зачем ты показал мне результаты анализа? – задала я вопрос, волновавший меня все это время.

– Потому что мы с тобой похожи, – ответил Сюя.

Не зная, что ответить, я крепче взялась за язычок на крышке алюминиевой банки. Выходит, что он не являлся ко мне из тьмы, чтобы спасти меня.

– Погоди, ты уже все допила? – спросил Сюя, указав на банку сока у меня в руках.

Его беспокоило совсем не количество выпитой мной жидкости. Признаюсь, когда я поняла причину его вопроса, мне не было неприятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Иным путем
Иным путем

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, неведомым путем оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Наши моряки не могли остаться в стороне – ведь «русские на войне своих не бросают. Только это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония разгромлена на море и на суше. Но жертвой британской агентуры пал император Николай II.Много событий произошло с той поры. Япония вынуждена была подписать мирный договор, залогом которого дочь императора Мацухито стала невестой нового русского царя Михаила II. Вождь большевиков Ленин вернулся в Россию, где вместе с беглым ссыльнопоселенцем Иосифом Джугашвили согласился принять участие в строительстве новой России.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Фантастика / Детективы / Альтернативная история / Попаданцы / Боевики