Читаем Призрачная любовь полностью

Кэти не было ни на кухне, ни в столовой. Я нашла ее в семейной комнате, где она расставляла три складных стула вокруг карточного столика, стоявшего между двух кушеток. Ей было бы проще использовать стулья из Молитвенного уголка. Однако она не посмела прикасаться к ним. Очевидно, они являлись частью священного места. Хотя экран большого телевизора оставался темным, откуда-то доносилась тихая музыка. На столике лежала коробка с игрой «Монополия». Рассеянный взгляд Кэти, пока она раскладывала карточки, опечалил меня. К сожалению, современные люди перестали радоваться собственным забавам. Чем больше их одаривали новыми изобретениями, тем меньше они нуждались в компании друг друга. Они не пели у камина под веселые звуки скрипки. У них для этого было стерео. Домочадцы не рассказывали вечерних историй на полутемном крыльце. Они теперь смотрели телевизор.

Кэти разместила на столе пластиковые тарелки. Ножи и вилки, завернутые в бумажные салфетки, напоминали рождественские печенья, но атмосфера не казалась праздничной.

— На этот раз я не буду маленьким утюгом, — сказала мать Дженни. — Я возьму себе корабль.

Она поставила в углу игрового поля три маленькие металлические игрушки: собачку, цилиндр и океанский лайнер. Когда зазвонил дверной колокольчик, она прокричала:

— Дэн, открой. Это пицца!

Через минуту в комнату вошел отец Дженни. Изображая из себя официанта, он держал коробку с пиццей в высоко приподнятой руке. Дэн переоделся в домашние брюки и рубашку. На его лице сияла улыбка. Тем не менее у меня возникло впечатление, что его хорошее настроение не было связано с семьей и вкусной едой. Казалось, что он вспомнил веселый анекдот, который не хотел пересказывать нам. Дэн поставил коробку на край стола — рядом с одной из кушеток. Меня удивил прекрасный запах, который исходил от нее. В своей призрачной жизни я повидала немало пицц, но не пробовала ни одного кусочка.

— Ты не говорила мне о «Монополии», — сказал он.

— Мы не играли в нее с прошлого месяца, — ответила Кэти.

— Просто позже мне нужно будет съездить в офис, — пояснил Дэн. — Вряд ли у меня найдется время для игры.

Кэти хмуро посмотрела на него:

— Дженни, принеси, пожалуйста, содовую воду и чашки.

Я быстро вышла, понимая, что Кэти хотела выпроводить меня из комнаты. К несчастью, чашки и бутылка с содовой уже стояли на кухонной стойке. Мне не пришлось их искать. Я возвращалась в кабинет шагами умиравшей улитки. До меня доносились голоса родителей.

— Я знаю, что сегодня у нас запланирован семейный вечер, — произнес Дэн. — Поэтому я здесь и могу остаться с вами на какое-то время. Но через час мне придется уехать. Мы со Стивом должны переделать отчет.

— Ты обещал, что вечера по вторникам будут посвящены только нашей семье.

— Я делаю все, что могу.

Он говорил с ней снисходительным отеческим тоном:

— Неужели ты не понимаешь, насколько важна моя работа? Ты должна поддерживать меня. Я стараюсь обеспечить нам хорошую жизнь. На мне лежит забота о семье. Поверь, я с радостью играл бы с вами в «Монополию», а не возился бы с документами.

Я стояла у порога, желая оказаться где-нибудь на крыше.

— Дженни, — позвал Дэн.

Когда я вошла, у Кэти был несчастный вид. Она молча наливала в чашки содовую воду. Дэн разложил по тарелкам большие куски пиццы. Я села между родителями, как домашнее животное.

— Давайте играть, — сказал Дэн. — Когда мне нужно будет уезжать, я разделю свое богатство пополам между вами.

Он сунул руку в коробку, вытащил миниатюрный утюг и заменил им океанский лайнер.

— Вот теперь все в порядке. Папа, мама и наш пупсик.

Он проигнорировал новый выбор супруги. Фактически он не понял, что его жена взяла себе фишку, символизирующую дух свободы и приключений. Она специально отказалась от маленького утюга домохозяйки. Я наблюдала за ней, надеясь, что она начнет настаивать на лайнере.

— Ладно, — с усталым видом сказала Кэти. — Раз ты торопишься, мы можем поиграть в слова. Так будет быстрее.

Она встала, сложила игровое поле «Монополии» и ссыпала карточки в картонную коробку.

— Я не против, — согласился Дэн.

Кэти принесла другую коробку с надписью «Скрэббл». Эту игру я понимала лучше. Я часто видела, как супружеская пара Браунов играла в нее со своими друзьями.

— Кэтлин?

Дэн попытался изобразить притворную нежность, но у него не получилось. Кэти взглянула на мужа и одарила его улыбкой, которая тоже, как я знала, была фальшивой.

— Ах ты моя девочка, — с усмешкой сказал он, приподнявшись, чтобы поцеловать ее в щеку.

Я едва не совершила ошибку, решив отведать кусок пиццы, лежавший на моей тарелке. Когда Кэти разложила все карточки буквами вниз, Дэн повернулся ко мне:

— Пупсик! Неужели этим вечером ты не попросишь милости у Бога?

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги