Читаем Призрачная стража полностью

Я обернулся на выстрелы, чтобы увидеть, как Юм мастерским выстрелом убивает одного противника. Еще один дракс прыгнул на него откуда-то сбоку, но напарник ловким движением Хаоса сначала отправил его полежать на землю и жестко придавил голову. И не замедляясь, он проткнул сердце, умертвив тварь и поглотив эссенцию.

Вот теперь я огляделся. Мы находились у входа в пещеру.

Я поднял взгляд. Когда-то здесь был водопад, падающий по камням с высоты пятнадцати метров. Наверное, это было красиво. Я нутром чувствовал, что сейчас оттуда к нам лезут твари.

Эвакуация на орбиту или даже в форпост была недоступна. Мельком глянул на карту. Мы находились в пятидесяти километрах от битвы с Глашатаем. Звуки битвы доносились даже до сюда.

— Что, Граа меня задери, это было? — спросил я у Юма.

— Обмен. Способность Глашатая. Телепортирует на твое место тварь, а тебя на её место.

Понятно. Вот о чем предупреждала Лу.

— Как транспорт? — поинтересовался я.

Так как транспортник лежал на боку, ребята вылезали из него по очереди.

— Нужна диагностика, но уже могу сказать, что главная энергосистема полетела.

— Восстановить сможешь?

Я придал своему голосу максимально спокойный тон. Нужно было успокоить ребят. На нас и без того шли твари, которых я уже подметил с помощью каркасного зрения. Триста метров. Справится с двумя-тремя ещё можно. Но в нашу сторону шли сотни. И их тир далеко не третий.

Мрак!

— Смогу, но нужно не меньше часа, — отметил Грэм, разглядывая внутренности транспортника.

— Отряд! Оружие на изготовку! Мне нужна работающая турель! Юм, переверни транспортник. Ты, Рика-один-два-три, — прочитал позывной одного из мехов. — Сможешь его подлатать?

Я указал на вылезающего с чужой помощью Эвана.

— Да, Капитан.

— Ремонтируй. И всех остальных, кто получил повреждения. Грэм, на тебе транспорт. Делай что хочешь, но через полчаса он должен работать идеально. Один справишься?

— Постараюсь. Много ли у меня вариантов?

— Именно. Все остальные — оружие на изготовку. Если есть щиты, мобильные баррикады, гранаты — готовьтесь. Сейчас будет жарко.

— Отряд, стреляем строго по указанной цели! Кэп, трансляцию!

Мы обменялись экранами. Я отметил для Юма тварей, развернулся на месте осмотрелся. Твари наступали из пещеры. Из всех трех ходов, что я видел.

Через несколько секунд грохотнуло по ущелью — кто-то из ребят встал за турель. Юм указал позиции для команды, и все выстроились согласно его расстановке.

— Готовимся к долгой обороне, ребятишки, — весело крикнул Юм через систему.

Спина словно зачесалась. Температура механоида повысилась. Я быстро пробежался по основным параметрам. Количество мистической энергии здесь было повышено раза в три. Эйн активно собирал и поглощал её.

Я заметил, что уровень Сердца Роя оставался прежним — десятым. Зато Ядро Оруса выросло до восемнадцатого уровень.

Первая волна тварей пулей вылетела из прохода. Их скорость по сравнению с человеческой была на порядок выше.

Юм мастерски выставил цель. Его Хаос разлился цепью желтых огней по отмеченной точке, но с остальными было сложнее. Новички откровенно мазали, запоздало реагировали. Кто-то испуганно заорал, за что очень хотелось дать таким подзатыльник.

Я выбрал для себя тварей из правого прохода. И не дожидаясь, когда они появятся, влил энергию в оружие и утопил спуск.

Перед стволом винтовки собрался маленький энергетический пучок, который затем одномоментно полетел в проход. Через каркасное зрение я видел, как пара тварей бросилась вперед и была стерта, однако другие оказались умнее и попытались обойти луч. Попытка не увенчалась успехом, поскольку я следил за их движениями и корректировал направление луча. Минус пять тварей справа.

— Турель — залп в средний проход. Отряд — перезарядка и остывание.

Турель разлилась огнем. Механоид был юн и неопытен, поэтому несколько тварей проскочило, но мы с Юмом тут же довершили дело. И так же слаженно разошлись по двум оставшимся выходам из тоннелей.

— Отряд! Огонь по цели!

В этот раз залп был слаженный. Ребята понемногу адаптировались к бою.

— Турель — на охлаждение! Капитан — обзор!

Снова сделал оборот и вовремя. В нашу сторону летело несколько мергуо.

— Разберусь, — коротко сказал я и подпрыгнул.

Взлететь не получилось: двигатель на спине чихнул пару раз и замер.

Мрак! Эйн, Эхерион тебя задери! Что ты там творишь?!

Будто бы услышав мое негодование, Эйн убрал свои отростки от двигателя. Я снова подпрыгнул и на этот раз взлетел. Тварей было не меньше десятка.

Холод затопил мое сознание, убирая ненужные эмоции и оставляя лишь трезвый разум. Вся энергия ушла на двигатели, щит и оружие. Я зажал спуск. В этот раз луч был толще. Он вылетел на встречу тварям, и те ожидаемо увернулись.

Не хватает скорости. Очень не хватает!

Спину обожгла неистовая огненная боль. Больно настолько, что, если бы не холод, я бы орал на весь эфир, пугая новичков. Жар плавил что-то внутри, вливался в двигатели, сплавлял, скреплял и модернизировал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Механоид

Похожие книги