В противоположной стене зияла дыра около двух футов в поперечнике. Обломки штукатурки и кирпича из проема устилали пол. У стены стояли два пожарных топора. Третий - с обломанной металлической головкой - лежал на полу, куда его уронили после того, как сломали при проделывании отверстия.
Проем казался небольшим для роста Дока. Но он с резиновой легкостью пролез в него.
Ренни и Монк, чьи крупные тела были менее гибкими, чем у Дока, не смогли пролезть. Хэм, с силой ударив Монка концом своей трости-меча, проревел: — Уйди с дороги и дай пройти тому, кто имеет форму человека!
Хэм поплелся за Доком. Длинный Том и Джонни последовали за ним. Они оказались в обшарпанном офисе. Дверь в него была открыта, матовое стекло выбито.
В коридоре они обнаружили уборщика, лишенного чувств. На крыше зиял открытый люк.
Из этого здания можно было перебраться с крыши на крышу по всей длине квартала. На последнем здании они обнаружили еще один приоткрытый люк.
— Они удрали с девчонкой! — проворчал Длинный Том. — Четыре дьявола, которых мы взяли, остались позади, чтобы дать остальным шанс убраться!
Мохаллету удалось сбежать. Дальнейшее расследование доказало это. Газетчик, разносивший газеты на Бродвее, видел, как уходили смуглые мужчины и красивая беловолосая девушка, но не придал этому значения.
Док разыскал капитана полиции, командовавшего осаждающими. Тот произнес несколько слов.
Четверых смуглых мужчин без сознания отнесли в номер отеля, прежде чем туда пустили газетных репортеров. И как только новостные ястребы оказались на месте, о темнокожем квартете не было сказано ни слова. Им было позволено верить, что каждый из них сбежал.
Некоторым репортерам было трудно поверить в это; но было темно, и они не разглядели тех, кого Монк подстрелил пулями милосердия.
— Можете забыть об этих четырех заключенных, — сказал Док капитану полиции. — Они никому не причинили вреда.
— Э-э-э-э! — пробормотал офицер с сомнением. — Я лучше узнаю, все ли в порядке.
Он позвал своего начальника, и вернулся с красными ушами и с восторгом произнес: — Пленники ваши. Официально их не существует.
Остаток ночи офицер размышлял об этих пленниках. Он бы с удовольствием притащил их в участок, устроил им хорошую взбучку и узнал, в чем дело.
Полицейский был бы поражен, если бы знал, как Док Сэвидж распорядится четырьмя пленниками. Их отправят в уникальное учреждение, которое Док содержит в верхней части штата Нью-Йорк. Об этом месте знали очень немногие.
В отдаленном заведении коричневым злодеям проведут деликатную операцию на мозге, которая сотрет все знания об их прошлой жизни. После пробуждения они не будут знать, кто они такие.
Позже их обучат поведению законопослушного гражданина, вплоть до ремесла, которым можно отлично зарабатывать на жизнь. После выписки они не возвращались к преступной деятельности; по крайней мере, ни один мошенник не делал этого, пройдя через довольно удивительное лечение Дока.
Док держал свое учреждение в секрете. Если бы о нем стало известно, по всей стране поднялась бы шумиха и, несомненно, большой резонанс.
Однако сначала Док намеревался допросить заключенных.
Предварительно он обыскал комнату с дырой в стене. Окурки арабского табака свидетельствовали о том, что люди Мохаллета использовали эту комнату не только для рытья ямы.
Монк и Ренни отправились с распылителем, чтобы выяснить, можно ли выследить банду Мохаллета по химикату, который мог остаться на подошвах их ботинок.
Когда они ушли, Док продолжил поиски. Он внимательно изучал стены, отдирал ковер, исследовал мебель.
В конце концов он обратил внимание на ванную комнату.
Через две-три минуты Док вернулся и взял один из пожарных топоров. Он снова вошел в ванную. Раздался громкий треск.
Джонни, Хэм и Длинный Том бросились к двери. Они успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как Док аккуратно заворачивает в полотенце какой-то громоздкий предмет.
Они посмотрели на ванну. Это была чугунная, эмалированная ванна, возвышавшаяся над полом. С одной стороны был выбит большой кусок.
Очевидно, именно этот кусок ванны Док так старательно упаковывал в полотенце.
Ренни и Монк, две горы разочарования, вернулись и сообщили, что Мохаллет и его товарищи, очевидно, сели в такси вскоре после того, как оказались на улице. По крайней мере, след закончился на обочине.
— Девушку видели еще два или три человека, — пробормотал Монк. — Черт возьми, она должна быть красавицей, чтобы так привлекать внимание!
— На ней все еще были турецкие брюки? — поинтересовался Хэм.
— Конечно.
— Это все объясняет! Гаремный наряд вызвал бы панику в любом месте.
Многочисленные любопытные взгляды устремились на завернутый в полотенце сверток, который Док теперь бережно нес. Зачем бронзовому человеку понадобилось выбивать плиту из ванны отеля и держать ее у себя так, словно это что-то ценное, было загадкой для остальных.
Поскольку допрос мог занять некоторое время, Док связал четырех смуглых пленников и засунул их в большие корзины для белья. Это действие должно было ввести в заблуждение многочисленных газетных репортеров.