Читаем Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 полностью

Откинувшись в кресле – плечи его были напряжены после беспокойной ночи, в течение которой он гадал, где мог быть этот человек, – он раздумывал о том, что сказать Зандеру. Новый план был отчаянным, и он знал это. Но если план провалится, его дни сочтены.

Заскрипела ручка, и дверь, резко распахнувшись, с грохотом ударилась о стену, когда в комнату влетел Зандер. Генерал-полковник свирепо глянул на Отмунда из-под густых рыжих бровей и захлопнул за собой дверь.

– Надеюсь, это стоит моего времени, Соулблад.

– Как всегда, – откинувшись в кресле, Отмунд натянул на лицо маску холодного безразличия – единственную, которая срабатывала с мужчинами рода Старлинг.

– Тогда переходи к делу, – шаги Зандера были еле слышны, когда он прошел мимо кресла, которое Отмунд для него выдвинул. Вместо этого он встал у окна и стал глядеть на озеро – без сомнений, проверяя, чтобы никто не оказался столь глуп, чтобы подслушивать.

Пришло время Отмунду сплести новую паутину лжи.

– Куинн слишком задерживается, – начал он. – Полагаю, у тебя есть запасной план на случай ее провала?

– Разумеется.

– Как ты вернешь себе Кровоядный кинжал? Если она откажется…

Зандер фыркнул и скрестил руки на груди, глядя в окно.

Видя беззастенчивую несдержанность Световидца, Отмунд расплылся в безумной улыбке. Он потер подбородок, чтобы скрыть ее и убедиться, что Генерал-полковник съест его ложь, и притворился простаком.

– Вы отправили ее за этим человеком, не дав единственное оружие, которое может защитить от тлеющей души?

– Заткнись, паяц, – взгляд Зандера метнулся к двери. – Эти комнаты не так безопасны, как в северной башне.

Не совсем правда, если не вовсе наглая ложь. Отмунд прочесал все вокруг этой комнаты, чтобы убедиться, что здесь можно без опасений говорить свободно, и он знал, что Зандер наверняка сделал то же самое, прежде чем встретиться здесь.

– Мои извинения, – положил он руку на сердце, изображая, что смущен оплошностью, которую совершил намеренно. – Может быть, на всякий случай стоит попросить Викторию сделать еще один?

– Полагаю, за это заплатишь ты? – нахмурился Зандер, морщинки на его лбу стали глубже, а нос презрительно сморщился. – Себестоимость этой штуки обескураживает даже меня, Отмунд. К тому же мы уже почти два сезона не можем поймать ни одного морового волка. Они умны и не попадаются в одну и ту же ловушку дважды.

– Это…

– Она последняя, кому я доверил бы нечто столь ценное, – пробормотал Зандер, даже не слушая. – И не строй из себя святую невинность. Сомневаюсь, что Селин забрала свой в изгнание. Поговаривают, что она отдала его тебе. Ты утверждаешь, что хочешь Куинн в жены, но и сам не дал ей кинжал, верно? Ты не меньше нас несешь ответственность за то, что ее отправили на задание неподготовленной.

Отмунд заартачился, изображая ярость в ответ на оскорбление, хотя клинок Селин покоился в ножнах, спрятанных на его ноге.

– Какая вопиющая ложь.

– Ложь ли? – Зандер оттолкнулся от стены у окна и стал подбираться ближе, все больше прищуриваясь, но не мигая глядя на него. – Клинки несколько раз переходили из рук в руки во всей этой неразберихе, но я видел, как Селин отвела тебя в сторону, прежде чем уйти. После побега Генри у вас с ней не было причин задерживаться для беседы. Важна была каждая секунда, и он уходил. Что она сказала тебе, Отмунд? Что ты пообещал ей в обмен на кинжал?

– Я был ее наставником, – вскочил Отмунд, и его стул, заскрипев о пол, чуть не опрокинулся. Несмотря на то, что Зандер нависал над ним, он, задрав голову, не сводил со Старлинга глаз. В нем вскипел гнев, когда будущий правитель Люнстоуна стал подбираться к правде, и частички искренней ярости просочились сквозь маску безразличия. – Она прощалась, как сделал бы любой ученик…

– Ты должен был убить нашу цель на том поле, – Зандер, приблизившись, ткнул Отмунда пальцем в грудь, и от места прикосновения разошлись волны боли. Его голос понизился до хриплого шепота. – Ты должен был закупорить призрака, как и обещал, когда мы начали планировать этот переворот. Если бы у Бреши ты не действовал так быстро, будь уверен, я пошел бы с тобой, чтобы убедиться, что ты выполнишь обещания.

Зандер позволил паузе затянуться, и Отмунду пришлось бороться с порывом уложить Старлинга на лопатки, чтобы освободить немного пространства.

– Хм-м, – произнес Генерал-полковник, прочтя что-то в яростном взгляде Отмунда. – И все-таки как удобно, что твои люди столкнулись с ним. Пока остальные из нас осматривали тоннели, ты каким-то образом нашел стражника, которого Генри убил, чтобы открыть Брешь. Ты прошел свозь нее, взяв с собой лишь горстку солдат, как герой. Как любопытно, что к тому времени, как остальные узнали, куда ты ускользнул, ты уже вернулся – один. Как странно, Отмунд.

Он выдержал обвиняющий взгляд Генерал-полковника, предостерегающе прищурившись.

– На что ты намекаешь, Зандер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика