Читаем Призрачный огонь полностью

Слишком много людей стояло на их пути. Их было с полдюжины, и они ждали резни. Они увидели Джерарда и оскалили зубы. За ним смыкались другие. Но выхода не было.


Пламя осветило крепостной вал. Один из тюков ткани оторвался и покатился по дорожке прямо перед ним. Она отрезала его от людей впереди - но те, кто был сзади, поймали его в ловушку.


У Джерарда не было выбора. Состроив гримасу, он ударил ногой в огонь. Жар обжег ему ногу, но он не обращал внимания на боль. Он почувствовал, как его ботинок соприкоснулся с рулоном ткани в центре огня. Со второго удара он начал катиться вперед.


Стены под углом спускались к реке. С помощью склона горящий тюк ткани набирал скорость, кувыркаясь вдоль вала, как огненный шар. Люди на его пути нырнули в сторону. Одни прижимались к стенам, другие в панике прыгали вниз во двор, предпочитая переломать себе кости, чем рисковать попасть во всепожирающий огонь.


Джерард побежал за ним, прикрывая лицо от жара. Он был так близко, что чувствовал, как его кожа покрывается волдырями, но не осмеливался отступить. Он уже почти добрался до лестницы.


Люди приближались к нему сзади. Он перепрыгнул через край стены на нижнюю лестницу. Он приземлился на полпути вниз, перевернулся от удара, вскочил и пробежал остаток пути.


Осаждающая армия сумела открыть ворота. Еще тысячи людей устремились в Форт. Все, что их сдерживало, - это огромное скопление тел, уже находившихся во дворе - старики, раненые, женщины и дети, которые искали убежища. У них не было ни единого шанса. Войска наваба вырубили их, как траву. Они сами понесли страшные потери и теперь мстили за своих павших товарищей со всей свирепостью победоносной армии.


- Ко мне! Все англичане - ко мне! - Перекрывая шум, Джерард услышал голос Холуэлла, в котором звучал вызов. Новый губернатор, по крайней мере, намеревался закончить свое пребывание на этом посту более достойно, чем его предшественник. Он собрал вокруг флагштока небольшую группу солдат роты и верных сипаев - и среди них была Констанция.


Вид ее придал Джерарду новый импульс. Он пробивался к ней, коля и рубя всех на своем пути. Сражение было настолько отчаянным, что сипай у флагштока едва не проткнул его штыком, не поняв, кто он такой. Затем штык опустился, и сипай отшатнулся, схватившись за горло там, где его разорвал наконечник копья. Джерард занял свое место в ряду. Его глаза встретились с глазами Констанс - но только на мгновение. Он должен был защищаться от приближающегося клинка, и битва поглотила его.


Их было больше тысячи к одному. И все же Джерард сражался, рубя и парируя каждый удар, который желал ему смерти. Рядом с ним голландец получил пулю в лоб и рухнул на землю. Молодого прапорщика, бывшего писарем вместе с Тео, вытащили из укрытия и разрубили на куски прямо на глазах у его товарищей. Плац пропитался кровью.


Один за другим последние защитники были уничтожены. Кучка людей плотнее сомкнулась вокруг флагштока, сражаясь почти вслепую в дыму, поднимавшемся от горящих стен.


Человек с ятаганом замахнулся на Джерарда. Он поднял меч, чтобы блокировать удар, но в его усталой руке не было силы. Он неуклюже поймал удар. Шок пробежал по лезвию, и его рука отпустила меч. Его враг отступил назад, подняв меч для смертельного удара. Джерард был совершенно беззащитен.


Но удара так и не последовало. Этот человек, казалось, простоял там целую вечность, так долго, что Джерард почти хотел, чтобы он покончил с этим. Затем он отступил назад, опустив меч и держа его направленным в грудь Джерарда. Джерард тяжело дышал. Может быть, это ловушка?


Толпа солдат, окружавшая их, постепенно расступалась. Раздавались команды. С поразительной дисциплиной солдаты выстроились в шеренги, расположившись вокруг убитых тел у их ног.


Раздался звук трубы. Били барабаны. Фаланга гвардейцев в полированных доспехах прошла через речные ворота от гат, образовав коридор, который вел на открытую площадку перед зданием писарей. Люди спешили убрать трупы с их пути.


- “Неужели мы сдались?- Спросил Джерард, но его никто не услышал.


Снова зазвучали трубы. Вошла дюжина рабов-африканцев, неся такие большие носилки, что они едва протиснулись в узкие ворота. На ней на пухлых подушках развалился мужчина в белом шелковом халате. У него было красивое лицо, почти женское, с надутыми губами и жесткими глазами с длинными ресницами, которые без жалости наблюдали за сценой его победы.


За ним ехали трое мужчин на безукоризненно ухоженных лошадях, украшенных вышитой сбруей и серебряными пряжками, которые звенели, как колокольчики. Двое из них были индийцами высокого ранга, их одежды были расшиты жемчугом и золотыми нитями, а за поясами висели богато украшенные церемониальные кинжалы. Третий, к удивлению Жерара, был европеец, человек с крючковатым носом и темными глазами, одетый в форму генерала французской армии.


Рабы остановились. Пришли еще слуги и развернули ковер, чтобы наваб не запачкал ноги об окровавленные камни. Другие принесли трон, задрапированный тигровыми шкурами. Наваб спустился со своих носилок и уселся на них.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература