Тео был одет в стиле абенаки, босиком и с обнаженной грудью, в набедренной повязке, штанах из оленьей кожи и поясе с ножом. Это больше не казалоь ему чужеземной одеждой. В лесу он двигался скорее как индейцы, длинными свободными шагами, чтобы его плоть не зацепилась за подлесок. Его ноги, когда-то так привыкшие к прочным кожаным башмакам, приспособились к мягким мокасинам, которые они носили. Даже лицо, которое он иногда видел в неподвижной воде или на лезвии своего ножа, не казалось ему таким уж чужим.
Тео легко двигался по высокой коричневой траве, наслаждаясь ее прикосновением к своему голому животу. Когда он приблизился к зарослям, которые ему показывал Малсум, он услышал жужжание пчел. Он видел, как они вылетают из-за деревьев и сердито роятся. По крайней мере, Малсум не солгал насчет гнезда. Тео подозревал, что это может быть шуткой, чтобы выставить его в смешном свете.
Деревья покачивались. Если бы Тео был внимательнее, он мог бы подумать, что это странно в тот тихий день. Он был слишком занят, думая о том, как вынуть мед из гнезда. Несомненно, у абенаки был свой метод, но Тео был слишком горд, чтобы спросить об этом в присутствии Мгесо. Он видел, как пчеловоды в Индии использовали дым, чтобы отогнать пчел, но у него не было кремня, и он не мог потерять лицо, вернувшись в лагерь, чтобы принести его для зажигания огня.
Он нырнул под сук и углубился в чащу. Он все больше прислушивался к этому шуму - не просто яростному жужжанию пчел, а треску ветвей, словно сквозь них проносился ураган. Впереди, сквозь листву, он увидел темную фигуру на полпути к верхушке дерева.
Дерево двигалось, и гнездо тоже. Тео пробрался сквозь подлесок и оказался у подножия ствола. Гнездо было окружено облаком пчел. Он сидел в развилке ствола дерева, согнутого почти вдвое под тяжестью навалившегося на него груза, и сильно дрожал.
Тео был не единственным, кто хотел меда. Темная фигура, которую он видел, не была гнездом.
Это был медведь.
Ствол не был толстым. Тео с трудом верилось, что такое большое животное могло забраться так высоко. Это напомнило ему обезьян, которых он видел в Индии, когда они свисали с самых тонких ветвей, чтобы добраться до плодов.
Медведь был почти такой же большой, как Тео. Он увидел длинные острые когти, впившиеся в ствол дерева, а лапа размером с пушечное ядро ударила по гнезду. При каждом движении дерево раскачивалось, как топ-мачта во время шторма.
Внезапно ствол треснул. Медведь, гнездо и сук упали на землю. Гнездо подпрыгнуло и покатилось по земле. Медведь издал сердитый рев.
Тео словно прирос к месту.
Медведь поднял голову и увидел Тео. В одно мгновение его поза изменилась. Он опустил голову и раскинул лапы, покачиваясь на задних лапах. Мех на его спине угрожающе зашевелился.
Жгучая боль пронзила ногу Тео. - Он посмотрел вниз. Его ужалила пчела, и еще трое ползали по его голой коже.
Пчелиное гнездо лежало там, где оно приземлилось, у его ног. Оно раскололось, разбрызгивая коричневую струйку меда по его ногам.
Медведь прыгнул на него.
Тео отошел от гнезда и вместо того, чтобы полностью принять на себя вес медведя, поймал скользящий удар. Это выбило из его легких весь воздух, и он растянулся на лесной подстилке.
Он перевернулся, морщась от боли в ребрах. Он был на некотором расстоянии от гнезда, но медведь встал на задние лапы, рыча на Тео и оскалив зубы.
Рука Тео потянулась к ножу, висевшему у него на поясе. Но его там не было. Должно быть, он упал, когда его сбили с ног. Он был совершенно беззащитен.
Медведь опустился на четвереньки и вприпрыжку побежал к Тео. Зияющие пасти рванулись к нему. Тео схватил палку и изо всех сил замахнулся ею на голову медведя. Он ударил его по носу, за мгновение до того, как его зубы вонзились бы ему в бедро.
Медведь отшатнулся. Тео вскочил на ноги, размахивая палкой, заставляя себя идти вперед, несмотря на весь свой ужас. Медведь раскачивался из стороны в сторону, словно боксер, ищущий лазейку. Его когти сверкали, тошнотворно острые. Если бы они прикоснулись к нему, то разорвали бы его кожу в клочья. Его близко посаженные глаза были похожи на два черных камня.
Он снова встал на дыбы и одним ударом выбил палку из его рук. Тео сделал единственное, что пришло ему в голову.
Он бросился на медведя.
Его огромная туша едва шевельнулась, когда Тео ударил ее со всей силы. Он обхватил его передними лапами. Челюсти щелкнули и укусили в нескольких дюймах от его головы. Тео держался за его спутанный мех, прижимаясь так близко, что зубы и когти не могли достать его.
Ему потребовалась вся его сила, чтобы уцепиться за него, а медведь брыкался и извивался, пытаясь оторвать его. Когти поймали его, оставляя кровавые полосы на спине. Боль была невыносимой. Скоро он устанет. Медведь отшвырнет его в сторону, как куклу. Он замахнулся кулаками, но они не подействовали. Он попытался выколоть ему нос или глаза.
Медведь резко развернулся и швырнул Тео на дерево. Тео потерял хватку. Он упал на лесную подстилку. Медведь взревел так громко, что Тео почувствовал, как земля дрожит под ним.