Читаем Призрачный охотник полностью

Тиффани была права. Когда они убьют Каиуса, Марк будет отомщен. Она может прекратить охотиться на вампиров, и ее жизни больше ничего не будет угрожать. Его следующее задание – о котором она ничего никогда не узнает – будет убить Марка опять, именно так, как Марк его и просил. После этого единственное, как он сможет исполнить желание Марка и почтить его память, так это продолжать быть хорошим охотником.

Он никогда не простит себе прошлого, но больше он ничего не сможет сделать. А Тиффани сможет продолжить строить свою жизнь. Оставив его и весь сверхъестественный мир в прошлом.

Так будет лучше.

Они скрестили взгляды. Прежде чем отвести взгляд, на ее лице промелькнуло выражение, которое он никак не смог истолковать.

– Ладно. Давай покончим с этим как можно быстрее,  сказала она.

Дэймон хотел поморщиться. Это было больно.

«Так будет лучше», – повторил он про себя.

Она сделала знак следовать за ней.

– Нам не следует светиться в этом переулке. Покажи, где ты припарковал свой Z4, пока я ввожу тебя в курс дела.

Он шел впереди, показывая дорогу.

– Вводишь в курс дела?

– Пока ты совершал облаву на женщин, вполне способных за себя постоять…

«Черт. Где она находит силы ранить побольнее»?

Как он позволил себе вляпаться в эту неразбериху?

– …я подобралась к Каиусу.

Дэймон остановился и стрельнул в нее глазами.

– Почему ты продолжаешь крутиться в одиночку вокруг Каиуса?

Она нахмурилась:

– Потому что я знаю, что он не причинит мне вреда, по крайней мере пока. Не о чем беспокоиться.

– Что ты имеешь в виду «он не причинит тебе вреда»? Какая от тебя польза, если он от тебя не кормится. Ты сказала, что не являешься донором.

Она накрутила на палец прядь своих идеально завитых волос.

– Не совсем.

Его глаза расширились.

– Что ты имеешь в виду под не совсем?

Мысль о том, что Каиус кормится от Тиффани, вонзает свои отвратительные клыки в сладостную кремовую кожу ее шеи, испивая ее жизненные силы, вогнала его в состояние невообразимой злости.

– Ты позволила этому отвратительному кровососу кормиться от себя?

 Она посмотрела на него разъяренным взглядом.

– Не смей меня оскорблять. Он никогда не пил из меня и никогда не будет.

Она замолчала, словно не была уверена, что хочет делиться информацией.

С шумом втянув воздух, она продолжала:

– Он думает, что будет кормиться от меня, но этому не бывать. Он хочет сделать меня донором на долгий срок, а не на один раз.

У Дэймона тряслись руки. Было бы так просто потерять контроль и выместить всю злость на кирпичной стене переулка, но он не потерял голову. Он и так по горло увяз в эмоциях из-за Тиффани, которых хватит до конца его жизни. Позволить себе еще будет ошибкой. Она не его девушка, чтобы защищать. Он защищал ее ради Марка. Строго. По-деловому.

Заставив себя ровно дышать, он заговорил сквозь стиснутые зубы:

– С чего ты взяла, что он не передумает и не изопьёт тебя сразу? Или не возьмет без твоего согласия?

Она уставилась в землю, отказываясь смотреть ему в глаза.

– Я поддерживаю высокое содержание железа в крови. Я слишком заманчива в качестве долгосрочного донора, чтобы испить меня за раз. Что касается отсутствия моего согласия – это риск, на который я согласна.

Он сжал губы.

– Не думаю, что нужно говорить тебе насколько это глу…

Тиффани вскинулась.

– Не называй меня глупой! Я …

Не осознавая своих действий, Дэймон шагнул вперед и, схватив ее за руки, грубо припечатал к кирпичной стене. Они стояли нос к носу.

– Я не называю тебя глупой, но твое поведение просто безрассудно. И не отрицай этого. Сейчас я позволю тебе охотиться на Каиуса со мной, но это не значит, что я разрешу тебе болтаться перед этой свирепой кровососущей тварью, как кусок сочной вырезки. Поняла?

Она кивнула, и он тут же ее отпустил. Все внутри переворачивалось от близости к ней. Это было чистое мучение, точно знать, как великолепно ощущать ее под собой, как нежны ее губы, как сладок ее вкус, какое большое и заботливое у нее сердце и знать, что никогда она не будет его.

– Каиус распространяет вирус, – сказала она, нарушая повисшую тишину.  – Я не знаю, как, но я слышала, что он говорил об этом по телефону прежде, чем я выбежала из клуба. Он говорил о распространении вируса и сказал, что ни один новообращенный вампир его не избежит.

Дэймон молча просчитывал все возможные ходы. И как бы ему ни хотелось, он не мог просто ворваться в клуб и убить Каиуса. Если Дэймон прикончит ублюдка, что он несомненно сделает, то все верные Каиусу вампиры проглотят его. И даже в том маловероятном случае, что он выживет, он в два счета будет раскрыт, как охотник, и не только для вампиров, но для каждой сверхъестественной твари в городе. Ему нужно застать Каиуса одного, чтобы уничтожить его тет-а-тет. Без Каиуса, способствующего дальнейшему распространению инфекции, Дэймон сможет разобраться, что с ней делать.

Он открыл было рот, но Тиффани опередила его.

– Тебе нужно застать Каиуса одного, но у тебя никогда это не выйдет, если только я не заманю его в уединенное место, где ты сможешь напасть.

Качая головой, Дэймон помассировал шею, чтобы снять напряжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы