Читаем Призрачный ветер (СИ) полностью

Пока Вех Мудрый говорил, Злата думала о том, что нужно как можно быстрее открыть в себе способности, если они у нее были, в чем она очень и очень сильно сомневалась.


Ученики разных групп отличались между собой. Особняком сидела группа эльфов, потомков высших эльфов. Девочки выделялись очень светлой, почти прозрачной кожей и тонкими белыми волосами. В мире людей их назвали бы альбиносами. Мальчики-эльфы выглядели экзотично с белыми волосами и загорелой кожей. На всех на них красовались длинные балахоны сиреневого цвета. Злата невольно скосила глаза. На ней, также как и на ее одноклассниках, красовался балахон белого цвета с желтыми витыми шнурками на поясе. Позже она узнала, что такие балахоны носили только новички.

Группа эльфинов выглядела более пестро. Среди них сидели не только блондины, но и брюнеты, и даже рыжие. Они носили зеленые балахоны.

Самая многочисленная группа учеников была одета в коричневые балахоны. Даже по неуверенному выражению их лиц можно было понять, что они выходцы из простаков, или обычных.

Пока Злата разглядывала учеников, просвечивающие стены снова сделались непрозрачными.

Удивительная это была школа. В ней словно конкурировали настоящее время с прошлым и будущим. Снаружи старинный замок, а внутри — объемные экраны; стены, легко переходящие в двери, удивительное освещение.

Панель под часами отодвинулась, и Вех Мудрый исчез, а вместо него появился высокий мужчина.

Балахон черного цвета с золотой вышивкой по подолу и крупная лысая голова придавали ему устрашающий вид. Голубые глаза смотрели пытливо, словно изучали. Неожиданно высоким голосом он произнес:

— Вижу, все в сборе. Как вы видите, у нас пополнение. Познакомьтесь, это Оксана. Поприветствуем новую одноклассницу!

Послышались жидкие хлопки. Мужчина присоединился к овациям. Злата поморщилась — все это выглядело слишком наигранно, но он нисколько не смутился:

— Для новенькой сообщаю — я магистр Нум, веду нумерологию. — он разложил на столе плакаты с начерченными таблицами, кругами. — Начинаем урок. Сегодня мы узнаем некоторые величины. Кто скажет, что такое время?

Злата фыркнула. В мире людей на такой вопрос мог ответить каждый ребенок. В Альвии могли бы спросить что-нибудь другое, более интересное. Нум резко развернулся, и полы балахона взметнулись. Он неестественно улыбнулся и вкрадчиво спросил:

— Оксана? Вижу, вы готовы поделиться с нами своими знаниями.

Злату удивило такое обращение. Позже она узнала, что ко всем ученикам, независимо от возраста и принадлежности, Нум обращался на «вы».

— Время — это величина, — решительно начала она, — которая… которая….

— Которая показывает, — подсказал Нум.

— Показывает…, — неуверенно продолжила она.

— Ну, вы же знаете. Я вижу, что знаете! — он ждал. Глаза смотрели так, словно протыкали насквозь. — Говорите.

Злата замолчала, чувствуя себя, как курица на разделочной доске. Обычно она всегда отвечала на вопросы, но сегодня ощутила, что совсем ничего не знала. Она вдруг поняла, что не сможет объяснить, что такое время. Перед глазами мелькали разные часы: настенные с кукушкой, электронные, наручные. Вспомнились большие бабушкины напольные часы, которые стояли в гостиной и гулко били каждый час.

— Спросите меня! — светлые глаза сидящей за первым столом девочки мелькнули насмешливо.

Нум отвернулся от Златы, и она вздохнула с облегчением, словно и правда от нее убрали кинжалы.

— Да, Цикута, говорите.

— Время — это то, что измеряется часами. Оно может искривляться. Прошедшее может влиять на будущее, но будущее над прошедшим не властно. И еще. Время может остановиться, может идти, ползти или бежать. Но ждать оно не умеет.

— Молодец, Цикута! С такими успехами вы быстро станете настоящей эльфийкой! Покажите мне свои руки.

Цикута послушно вытянула их вперед. Нум осторожно прикоснулся к ним, и ее ногти засветились голубоватым светом.

— Хорошо, — похвалил он и повернулся к надменному мальчишке, сидящему за соседним столом. — Криптан, ваши руки.

У Криптана ногти не светились. Учитель направился к следующей девочке, затем дальше. Злата пощупала свои руки — руки как руки, ничего необычного. Учитель не добрался до ее стола. Развернулся и пошел обратно. Видимо, и так знал, что у нее ничего не изменилось.

После мелодичного звона, извещающего об окончании урока, она молча собрала сумку и вышла через отодвинутую стеновую панель из комнаты.

Глава 21. Знакомство с Леем

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже