Читаем Призрачный полностью

Но через некоторое время Сарк снова встретила ту стаю, возвращавшуюся на восток с летних охотничьих угодий, и ей вновь захотелось понаблюдать за волками. Среди них она заметила одну волчицу с мехом цвета бледного янтаря, настолько красивую, что от одного ее вида у Сарк сводило дыхание. Она всем отличалась от самой Сарк – у нее были крепкие ноги, изящная морда и самые зеленые глаза среди всех виденных ею волков. Эта волчица бежала рядом со своим супругом и тремя щенками, но на нее то и дело оборачивался каждый волк в стае. Не раз и не два Сарк видела, как супруг ее огрызался на пробегавших мимо волков и даже пытался их укусить. Это был предводитель стаи, и то, что другие самцы откровенно засматривались на его избранницу, было не просто неприлично – это было нарушением гаддернока, закона, которому подчинялись все кланы в стране Далеко-Далеко.

Волчица, которую Сарк прозвала про себя Янтарной, нисколько не пыталась пресечь неподобающие ухаживания – наоборот, даже снисходительно их принимала, что Сарк казалось еще одним нарушением закона. Но больше всего ее удивило небрежение, с каким волчица относилась к своим щенкам. Они то и дело убегали в сторону или отставали, и тогда какой-нибудь другой волк подталкивал их мордой. Это были капризные, непослушные волчата, все мальчики, и когда они начинали тявкать или шалить, Янтарная ставила их на место, грубо шлепая лапой и иногда царапая даже до крови. По всей видимости, матерью она была никудышной; казалось, в ее душе нет ни капельки материнского инстинкта.

И все же Сарк не могла отвести от нее глаз. Янтарная была настолько тщеславна и себялюбива, что не пропускала ни одной лужицы или озерца и всякий раз останавливалась, чтобы полюбоваться на свое отражение. В такие моменты она вся замирала, как будто ее саму удивляла собственная красота.

Однажды ночью, когда стая остановилась на ночлег у очередного озерца, Сарк стала свидетельницей крайне серьезного события, расставившего все по своим местам. Стояла полная луна, и спокойная водная гладь сияла, будто покрытая серебром. Ни одна волна не искажала ее поверхность. Это было идеальное зеркало, в котором прекрасная волчица могла сколько угодно восхищаться собой.

Сарк пряталась в камышах, наблюдая за Янтарной и спрашивая себя, почему ее так привлекает эта незнакомая ей волчица. «Что такого нашла я в ней?» – удивлялась Сарк.

Но вот по поверхности воды прошла гладь, исказив отраженные черты Янтарной, и к ней подбежал один из щенков, хныча и требуя, чтобы его покормили. Волчица зарычала, резко повернулась и изо всех сил дала щенку затрещину, да так, что он высоко подлетел, а потом ударился о твердую землю. Тут ветер переменил направление, и Сарк впервые отчетливо уловила ее запах. Он показался ей до боли знакомым – знакомым с самых первых дней жизни. Эта волчица была ее Кормилицей! Ее собственной матерью!

Щенок остался неподвижно лежать на земле, неестественно изогнувшись. Сарк сразу поняла, что у него сломан позвоночник и что он умер. Янтарная же спокойно подошла к безвольному тельцу, обнюхала его, а затем схватила за загривок, отнесла к дальнему берегу озера, где вода была поглубже, и кинула в воду. Никаких следов ее преступления не осталось.

«И это моя мать! – ужаснулась Сарк. – Убийца!» Беспокойный ее глаз заполнился слезами. «Как она смогла поступить так со своим щенком, совершенно нормальным и красивым, а не уродливым, вислоухим и с выпученными глазами, каким, наверное, была я?»

Сейчас глазам Сарк предстало самое грубое уродство, о каком она раньше даже и помыслить не могла. Волчица, которую она называла Янтарная и которая, по ее мнению, внешне была самой красивой во всем мире, оказалась уродливой и безобразной внутри. Ее собственная мать была малькадом. Пусть тело ее и прекрасно, но душа искажена.

Впервые за все время Сарк подумала, что, пожалуй, ее собственное тело, далекое от совершенства – это внешняя оболочка, не имеющая никакого отношения к тому, что внутри, к той внутренней, настоящей волчьей природе, что таится под неказистой внешностью. Она не может изменить свое тело, но в ее силах проследить за тем, чтобы она никогда не стала такой же уродливой изнутри, как ее мать.

Возможно, и к лучшему, что она, Сарк, некрасива настолько, что ни один волк не захочет взять ее в подруги. Она не хочет, чтобы искаженный дух ее матери передался потомству.

Сарк наблюдала за тем, как Янтарная отходит от берега, от того места, где бросила тело своего сына, и ждет, пока вода успокоится. Когда поверхность вновь выровнялась и стала как зеркало, она склонила голову и бросила взгляд на свое отражение в последний раз, прежде чем вернуться к стае.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки из страны Далеко-Далеко

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей