Читаем Призрак кошки полностью

Удивлённая и немного раздражённая надменным поведением гувернантки служанка приветливо улыбнулась девочкам.

– Здравствуйте! – улыбнулась Мейзи в ответ. – Это мисс Элис, а я Мейзи. Её подруга!

– А я Энни, мисс, – ответила служанка. – Горничная. Это вы бедняжка, которая долго болела? – спросила она, с сочувствием глядя на Элис. – Миссис Джеймс, кухарка, прекрасно готовит, так что вы быстро окончательно выздоровеете, мисс Элис.

Элис радостно улыбнулась:

– Звучит чудесно! Дома мне постоянно дают холодец из телячьих ножек, а я его ненавижу!

– Вы давно здесь работаете? – полюбопытствовала Мейзи.

Служанка провела девочек в дом и закрыла огромную парадную дверь. В шикарном холле Мейзи почувствовала себя жалкой – даже в такой серый день мраморные лестницы буквально блестели, а люстра сверкала. Тут и там были расставлены изящные стулья – они казались такими хрупкими, что вряд ли выдержат даже Элис. На стенах висели потемневшие старинные картины.

– Вы работали у маркиза, которому принадлежал дом? – Мейзи хотелось понять, знает ли Энни что-нибудь о привидениях.

– Господи, нет, конечно, мисс! Дом долго пустовал. Мы с другими служанками – миссис Джеймс, Лили и Сисси – приехали всего несколько дней назад. Постарались приготовить дом к вашему приезду. Поскольку здесь давно никто не жил, работы было очень много. Какие-то комнаты ещё не прибраны, но мистер Лоуренс, агент, сказал, что они вам не понадобятся, вас ведь всего трое.

Элис захихикала:

– А сколько тут спален?

– Мисс, я сбилась со счёта, – ответила Энни. – Хотя лучшие мы уже подготовили. Наверное, всего их дюжина или около того, я бы так сказала.



Мейзи посмотрела на Элис.

– Ой, не знаю. Думаю, дюжины спален мне будет мало…

– Нам бы ещё две гостиные и комнату для завтрака, – уверенно добавила Элис.

– Мы шутим, – поспешно добавила Мейзи, увидев обеспокоенное выражение лица Энни.

– Мисс, мы приготовили для вас сиреневую гостиную и столовую, но комната для завтрака ещё закрыта…

– Должно быть, у вас было ужасно много работы, – серьёзно сказала Элис. – Мы вам благодарны!

– И хотя мисс Сайдботэм выглядела так, будто у неё под носом мышь умерла, вы не беспокойтесь! – добавила Мейзи. – Она всегда так выглядит. – Девочка посмотрела на Энни. – Мальчик, который грузил наш багаж, сказал, что последние жильцы очень быстро отсюда съехали. Вы тогда тоже работали?

Энни покачала головой:

– Нет. Раньше сюда приезжали со своими слугами.

– А-а-а… – запнулась Мейзи, но Элис ткнула её локтем в бок.

– Спроси у неё!

– Мальчик сказал, что в «Вистерия-Лодж» есть привидения… – протянула Мейзи. – Это правда? – Она скрестила пальцы – хотела, чтобы Элис перестала волноваться. – Я уверена, что это выдумки.

Энни огляделась – не подслушивает ли их кто-нибудь. Наверное, она думала, что мисс Сайдботэм будет недовольна, узнав, что служанка сплетничает с девочками. А ведь так оно и было. Мейзи оглянулась – по-прежнему ли гувернантка в гостиной на безопасном расстоянии?

– Мисс, те две семьи и правда очень поспешно съехали! Последние жильцы, леди и джентльмен, уехали прямо в полночь – их кеб прогромыхал по деревне, будто за ними гнались дьяволы.

– Ой, Мейзи, это не выдумки! – простонала Элис.

– Да нет же, это чушь! Посмотри, какой красивый дом! – храбро сказала Мейзи. – Как тут могут водиться привидения? Он такой роскошный!

Энни повела девочек в гостиную, и Мейзи невольно оглядывалась по сторонам. Холл очень красивый, но в нём так много тёмных уголков, неизвестно, что может там прятаться…


За вкуснейшим лимонным пирогом и пшеничными лепёшками, которые миссис Джеймс приготовила к чаю, Элис почти забыла о привидениях. В этом большом доме она всё ещё нервничала и боялась ходить по коридорам без Мейзи.

К счастью, спальни девочек были рядом – и между ними маленькая дверь. Мейзи была совершенно уверена, что её спальня по размеру была как весь цокольный этаж дома 31 по Альбион-стрит. А огромная кровать с пологом – больше, чем вся её спальня.

– Спокойной ночи, Мейзи! – сонно крикнула Элис из своей комнаты. Девочки решили не закрывать дверь до конца, чтобы болтать, но слишком устали, и им стало не до разговоров.

– Спокойной ночи! – отозвалась Мейзи.

Эдди заскулил, зевнул и свернулся клубочком на старом одеяле. Энни нашла для него корзинку на кухне, но Мейзи надеялась, что щенок залезет спать ей в ноги, иначе будет холодно.

Когда Мейзи проснулась через несколько часов, кругом была непроглядная тьма. Сначала девочка не могла сообразить, где находится. Но даже в темноте она поняла, что это не её малюсенькая спальня – пахнет по-другому. И ещё странные шорохи – это не сторож и не топот лошади, возвращающейся в конюшню. Как будто кто-то воет…

Мейзи натянула на себя одеяла и сжалась под ними, внезапно вспомнив, что она в доме с привидениями.

– Привидений не существует! – убеждала она себя.



Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги