Отношения Сары с Джеймсом продлятся еще несколько бессмысленных лет. У нас будут сотни подобных разговоров, и ничего не изменится. Они будут жутко скандалить. Как-то вечером Джеймс пробьет дыру в двери номера в мотеле, чтобы добраться до нее. Точно, как в «Сиянии». Как-то вечером после свадьбы очередной подруги, я буду везти их к нему домой, а он будет осыпать Сару оскорблениями, называть ее «шлюхой» и «белой тварью». Как-то вечером, вскоре после похорон моей матери, Сара познакомит меня с парнем, который, как ей казалось, может отвлечь меня от этой свежей, тяжелой утраты, а Джеймс решит, что она сама хочет переспать с тем, с кем пытается свести меня. Откровенно говоря, я и сама подумала то же самое.
И все же их отношения сохранялись вплоть до того дня, когда они закончились – без фанфар и практически бескровно. Она встретила нового мужчину. Я сразу вспомнила ее отношения с Джеймсом, и что все это значило для нашей дружбы. Эти отношения всегда оставались какой-то угрозой. Но в их крупном, неуклюжем присутствии было что-то утешительное. Мне было грустно, что они закончились.
Как только мы закончили с закусками, наступила настоящая ночь. Нет, не страшная, темная ночь, хотя тогда она казалась ужасной. Теперь же это одно из самых приятных моих воспоминаний.
Мы впервые обратили внимание на сидящих поблизости мужчин. Пятеро мужчин, двое – за пятьдесят и трое двадцатилетних. На их столике стоял кувшин «Маргариты», несколько коктейлей, блестящие бутылки пива, здоровенная бутыль водки Grey Goose и графин с клюквенным соком. За столом курили. Молодые парни показались нам симпатичными – уж очень необычные у них были стрижки. Зрелые мужчины были довольно плотными, с короткой стрижкой ежиком. Они явно были богаты, и это делало их интересными. Вела себя эта компания весьма буйно. Из старинного маминого серебряного портсигара я вытащила сигарету и сразу же услышала щелчок зажигалки, еще до того, как заметить пламя.
– Дамы, дамы! – воскликнул молодой парень.
Круглое лицо, черные волосы и брови. Судя по дыханию, ему не помешала бы зубная нить. Я никогда этого не забуду. Почему рядом с мужчинами с неприятным дыханием я всегда чувствую себя изнасилованной? Позже я спросила об этом Сару. Сара закатила глаза и потрясла головой, словно я свихнулась. Я не стала напоминать ей о школьном приятеле с руками, которые пахли пенисом. Она все равно не поняла бы.
– Вы знамениты? – спросила я.
– Что вас насторожило? – спросил один из старших мужчин.
Британский акцент, кривая усмешка, складчатая шея. Я до сих пор не понимаю, что он имел в виду. И почему я решила, что они известны?
Сара цедила «Маргариту» через соломинку и хлопала глазами, словно косуля. Оказалось, что рядом с нами сидит целая поп-рок-группа. Старшие создали ее в конце 70-х годов. Название было мне знакомо – мой старший брат точно их слушал. Но я не подозревала тогда, да и потом много лет тоже, что это была не группа, а дуэт, и молодые парни были не частью группы, а лишь подпевкой. Они говорили, что входят в группу, но это неважно. Тогда я была не в курсе, поэтому стала флиртовать с более молодыми. Сара о них вообще представления не имела, но обладала врожденным чутьем. Она присела к Грэму, крепкому, взрослому британцу с ежиком на голове и желтыми зубами.
Мы пили все подряд – коктейли, водку, сангрию. Прежде чем группа разошлась, мы сфотографировались. Я до сих пор храню тот снимок. Ян и остальные сидят или стоят у бара. Меня они держат за бока, как байдарку. От Пуэрто-Рико у меня остались лишь две фотографии – эта и та, что была сделана в фонтане. В те времена смартфонов не было.
Не помню, как все пошло дальше. Я была пьяна. Я устала следить, чтобы все было в порядке. И я позволила Саре уйти с Грэмом. Невероятно, что она так поступила. Она ничего не боялась и обладала поразительным чутьем на верные поступки. Я не завидовала этому ее качеству, а восхищалась им. Каждый раз, сталкиваясь с мелкими проблемами, я думаю о Саре, и (почти всегда) мне хочется, чтобы я была ею, а не самой собой.
Парни проводили нас к нашей машине – мы собирались поехать в их клевый отель, чтобы продолжить веселье. Но я забыла, где оставила нашу прокатную машину. Я остановила прохожего и спросила по-испански:
– Извините, где статуя святого Кристобаля?
Мужик наклонил голову, осмотрел нашу компанию и грубо расхохотался.
– Здесь
– Сюрприз? – спросила Сара. Все засмеялись. – Мисс Умные-Трусики ошиблась.
Да, я действительно была унижена. Но одновременно и страшно разозлилась. Я заявила, что сама найду машину и встречусь с ними в отеле. Один из парней вызвался мне помочь. Я смотрела, как Сара, цокая каблуками, будто пони, уходит, вцепившись в руку Грэма, и подумала, что могу ее никогда больше не увидеть.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное