Читаем Призрак Малого Льва (СИ) полностью

— Ты что, не знаешь этих лисвисов? Спать с невестой до свадьбы — это же неприлично и неканонично! Боже упаси!

— Какой кошмар, — грустно улыбнулась Ингерда.

— Не знаю, как им это удается? — пожал плечом сын, — насколько я понял, лисвисы — ребята темпераментные.

— И давно ты это понял? — посмотрела она насмешливо.

Он не ответил, только махнул рукой.

— Что-то ты мне не нравишься, ма. Бледная какая-то, в глазах тоска. Пора тобой заняться… Давай чего-нибудь выпьем для настроения.

— Можно, конечно, — смутилась Ингерда, она не знала, хорошо ли это — пить с собственным сыном, — но я ничего не заказывала.

— Это не проблема.

Эдгар уверенно открыл дверки резного шкафчика и извлек оттуда вилиалийскую бутылку. Местные вина были в глиняных кувшинах.

— «Аснадавилмакрос туру». Знаешь, как переводится?

— Как?

— Теплая тина забвения.

— О, Боже…

— Ты что, классное вино. Доставай рюмки.

— Откуда я знаю, где тут рюмки?

— Три дня живешь и не знаешь? Вон в том буфете за колонной.

Они сели на мягкий диван.

— Пей маленькими глотками, — посоветовал Эдгар, — эта «теплая тина» как водка с перцем, только сладкая.

— Все-то ты знаешь, — усмехнулась Ингерда.

Она смотрела на него и удивлялась, как он вырос и изменился. Ей даже казалось порой, что это кто-то другой, а не Эдгар. После первой же рюмки ей захотелось расплакаться и пожаловаться на судьбу. Но не сыну же! Во рту жгло, хотя и было сладко, как от клубничного леденца.

— Как Гунтри? — спросила она.

— Курит, — коротко ответил Эдгар.

— Никаких сдвигов?

— Я пытаюсь в него влезть, но там только проблемы тела. У него нет ни мыслей, ни чувств. Одни ощущения: холод, голод, страх, головная боль и ломка, если сигарету не дают. Тоска, да и только… ну его к черту… как ты тут устроилась? Тебе нравятся эти хоромы?

— Мрачновато. Но роскошно. И слишком много лишних деталей. Я привыкла к корабельному аскетизму.

— Расслабься, мамочка. Ты слишком зажата. Надо уметь жить и на земле. И позволять себе отдельные слабости.

— Слабости? — она внимательно посмотрела ему в глаза, — ты же мне первый этого не простишь.

— Я?! — изумился Эдгар.

— Конечно, ты. Кто же еще?

Она сама испугалась того, что сказала, но было уже поздно.

— Мамуля, — с упреком посмотрел на нее Эдгар, — я прекрасно понимаю, о чем речь. Если вы с Лецием двадцать лет не можете договориться, то зачем приплетать сюда меня? Хочешь, скажу, в чем дело? Все очень просто. Ты не нужна ему так сильно, как хотела бы. Вот и все. Леций голову никогда не потеряет.

— Он… тебе не нравится?

— Наоборот. Он слишком хорош для тебя, мамочка. Мне не нравится, что ты столько лет так глупо по нему сохнешь.

Обидно было это слышать. Особенно от сына.

— Я не сохну, — тихо сказала она.

— Ты, конечно, замечательная женщина, — поспешно добавил Эдгар, — героическая, самоотверженная. И даже красивая. Ну и что? Подумай: кто ты, и кто он?

Она и так об этом думала. И даже чаще, чем нужно.

— Что же мне делать? — с отчаянием спросила Ингерда.

— Кончай сохнуть по богам, — серьезно сказал сын.

Она поняла, что сейчас все-таки расплачется.

— Я не могу, — обречено проговорила она, — я люблю его.

Эдгар смотрел на нее без особого сочувствия. Раньше он был неуловимо скользким, всегда отшучивался и уходил от серьезного разговора. Может, и правильно делал? Теперь он не уходил, но говорил такое, что лучше бы этого не слышать.

— Охотно верю! — усмехнулся он, — сильный, красивый, да еще правитель — роковая смесь для любой женщины! Представляю, как убиваются по нему несчастные аппирки! И ты туда же… Все вы одинаковые.

— Эд, что ты говоришь?

— Разве не так?

— Как ты можешь так думать? Все гораздо сложнее!

— Я понял одно: женщины любят сильных. Что, будешь спорить? Со слабыми они только играют как с котятами. Иногда дают полакать молочка. До поры до времени.

Ингерда смотрела на усмешку сына, и ей было не по себе. Неужели эта распутная жрица так на него повлияла?

— Ты с ума сошел, — сказала она, — как ты будешь жить с такими мыслями?

— Что ты волнуешься, не понимаю? — пожал он плечом, — слабым я не буду. Я черный тигр. И уж такого добра, как женщины, у меня будет полно.

— Это ужасно, Эд, — покачала она головой, — ты уже заранее презираешь тех, кто тебя полюбит.

— Да что ты, я добрый!

Эдгар протянул ей вторую рюмку.

— На-ка, глотни «тины». А то ты, кажется, снова собралась меня воспитывать?

Она думала, что они говорят о ней, что эта печальная история ее любви. А оказалось, что это история Эдгара и Кантины. И кого ни возьми, у всех своя печальная повесть…

— Я слишком много упустила, — сказала она, — но когда-то ведь надо заняться твоим воспитанием?

Эдгар посмотрел на нее насмешливыми зелеными глазами.

— Ма, ты сама ни черта не понимаешь в жизни, — заявил он, — понаделала ошибок и сбежала в космос. Чему ты меня можешь научить? Управлять звездолетом?

Ингерда выпила вторую рюмку. Во рту уже не жгло. Только в груди.

— Живи, как знаешь, — сказала она с горечью.

* * *

Все изменилось в замке Маррот, Ольгерду даже показалось, что он заблудится. Помощники Анзанты помогли ему выбраться из лабиринтов и проводили в гостиную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги