Читаем Призрак страсти полностью

– Большое спасибо. Она сказала, что останется еще на одну ночь. Хотя сейчас ее нет – утром она, кажется сказала, что поедет в Раднор. – Он налил себе кружку пива и открыл кассу, чтобы найти сдачу. – Вы ее друг?

Ник кивнул.

– У вас, наверное, нет свободной комнаты?

– На одну ночь?

– На одну.

– Ну, если вы не возражаете против скромной комнатушки, я, может, смогу вас устроить. Сейчас плохое время года, со всеми этими посетителями.

– Самое главное, чтобы было, где спать. – Ник допил виски и вернул стакан хозяину. – Скажите, Джо… мисс Клиффорд… вернется к обеду?

– Ну, у нас нет традиционного обеда. Можем предложить вам курицу в корзинке или превосходные креветки с чесночным соусом. – Он вдруг наклонился вперед и посмотрел в окно. – А это не ее машина?

Ник обернулся. Его лицо вытянулось, когда он увидел машину Джо в углу парковки за баром. Она вышла из машины, и он увидел, как она разглядывает его «порше». Потом она перевела взгляд на бар. Даже на большом расстоянии он увидел внезапное беспокойство на ее лице. На ней была розовая блуза и джинсы, и он поймал себя на том, что голодным взглядом наблюдает, как она наклоняется, чтобы взять сумку из машины. Потом она захлопнула дверцу и неохотно пошла к ним.

Она распахнула дверь.

– Ник, что ты здесь делаешь? – закричала она. – Я неясно выразилась? Я не хочу тебя больше видеть!

За их спинами бармен скрестил руки и с заинтересованным видом прислонился к прилавку.

– Я просила Сэма не говорить тебе, где я, – продолжала она, бросая сумку на стул. – Мистер Воган, джин с тоником, пожалуйста.

– Уже делаю. – Он с усмешкой взял бутылку. – Джентльмен платит?

– Да.

Ник заметил, что ее рука дрожала, когда она брала бокал, и, к своему удивлению, почувствовал удовлетворение.

– Ты должна была лучше знать Сэма, – мягко сказал он. – Теперь ты будешь знать, как ему доверять.

Она не улыбнулась:

– Все кончено, Ник. – Она попыталась отвести взгляд от его красивого лица, на котором были видны следы утомления. Она посмотрела на свой бокал. – Пожалуйста, Ник, не устраивай здесь сцен.

– Я не собираюсь устраивать сцен. Я хочу просто поговорить. – Ник скорчил гримасу отчаяния, взглянув на хозяина, который слушал с неприкрытым интересом. – Кстати, где же талантливый мистер Хичем? Я полагал, он должен был быть с тобой.

Она внезапно напряглась, ее щеки вспыхнули.

– Ему надо было вернуться в город. Он приезжал только чтобы сделать снимки.

Ник постарался скрыть свой восторг.

– Тем лучше. Мы можем спокойно поговорить. Послушай, Джо. Завтра я возвращаюсь в Лондон, так что не паникуй. Почему бы нам не перекусить и не выпить бутылку вина? А потом мы поговорим. Это все, чего я хочу. Пожалуйста… – добавил он, подумав.

Джо заколебалась, потом встала, выдавив улыбку.

– Ладно. Я пойду переоденусь и присоединюсь к тебе через десять минут. Но только на время обеда. – Она взяла сумку. – Я правильно поняла, что ты собираешься остаться здесь на ночь?

Он кивнул.

– У мистера Вогана есть для меня каморка, надеюсь.

– Это необходимо. – Она натянуто улыбнулась. – Потому что моя комната одноместная.

– Ого! – тихо произнес Воган, когда Джо ушла. – Я полагаю, вы обидели леди?

Ник издал сухой смешок.

– Вроде того, – ответил он.

В своей комнате Джо закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, потом медленно направилась к маленькому столику с квадратным зеркалом, и, посмотрев на свое отражение, начала расстегивать блузку. Когда она звонила Сэму, она знала, что тот скажет Нику, где она. Она стянула блузку и бросила ее на кровать, потом сбросила джинсы. Надев халат, она направилась к двери. У нее было время, чтобы принять душ и полежать несколько минут с закрытыми глазами перед тем, как спускаться вниз.

– Ты возвращалась в прошлое, пока была здесь? – Ник посмотрел на нее через столик. Комната была заполнена народом. В воздухе стоял сигаретный дым.

Она с безразличным видом играла с крошками. Спустя мгновение, она кивнула.

– Понимаешь, когда я хотела войти в транс, так, чтобы Тим меня фотографировал, – ничего не произошло. Я не могла этого сделать, но потом сделала.

– И тебя это напугало, да?

– Я испугалась того, что не могу это контролировать. – Она бросила на него взгляд из-под ресниц. – Я сегодня поехала в Раднор, но остановилась на полпути. Я запаниковала. Не хотела, чтобы это случилось снова; я не осмелилась ехать туда, где могла быть Матильда. Не хочу, чтобы что-нибудь вернуло меня в прошлое, когда я одна.

Их глаза встретились. Лицо Ника было жестким.

– То есть твое прошлое тебе не нравится. Теперь ты намерена забыть о Матильде?

– Разве я могу? Я в ловушке. – Она перестала притворяться, что ест, и потянулась за своим бокалом. – Ты хочешь сказать, я такое говорила?

Он не ответил на вопрос.

– Тебе не обязательно было возвращаться в Уэльс.

– Нет, обязательно. Я работаю над книгой, и хочу ее закончить.

– Несмотря на то, что ты боишься?

– Несмотря на то, что я боюсь, – медленно повторила она с печальной улыбкой. – Вспомни военного корреспондента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы