Читаем Призрак страсти полностью

– Я бы хотела. Поехали, посмотрим на замок Динас. Сомневаюсь, что де Брозы занимались археологией. – Она улыбнулась ему, настороженное выражение исчезло с ее лица. – Перемирие на сегодня, Ник?

– Перемирие. – Он наклонился и взял ее за руку.

Вершины гор были окутаны туманом, когда они оставили свой «порше» на узкой тропинке и поднялись наверх. В руке Ник держал путеводитель.

– Думаю, нет смысла брать с собой еду, – сказал он. – Погода портится. Ты все еще хочешь идти дальше?

Она кивнула, глядя на мрачные вершины нависших над ними Черных гор. Их четкие силуэты чернели, залитые сверкающим солнечным светом, и только в некоторых местах их окутывали клочья тумана.

Ник поежился:

– Господи, какое пустынное место! Это, должно быть… – он взглянул на карту. – Вон Фач – черт его знает, как это произносится!

– Здесь красиво. – Джо огляделась. – Очень красиво. Чувствуешь, какой запах? Сотни миль трав, чабреца и черники – а посмотри на те кустарники. Жимолость, шиповник, ромашка, наперстянка – и сотни цветов, названий которых я даже не знаю… Ник!

Бросив карту на капот, он положил руки ей на плечи и привлек к себе, чувствуя тепло ее тела под тонким шелком рубашки. Он обнял ее и прижал к себе, зарывшись губами в ее волосы. Джо закрыла глаза. На мгновение она замерла, чувствуя прилив желания, потом прильнула к нему, охваченная внезапным счастьем. Все ее сомнения исчезли, когда они слились в долгом страстном поцелуе, ее руки сами потянулись к пуговицам его рубашки и скользнули внутрь, лаская его грудь.

С улыбкой она слегка отстранилась и подняла взгляд.

Вдруг она похолодела. Это лицо не было лицом Ника. Внутри у нее все перевернулось, когда внезапное воспоминание осенило ее, и она вспомнила голубые глаза, высокомерно поднятую бровь, властные объятия и реакцию собственного беспомощного тела, когда этот человек давным-давно прижал ее к себе.

– Нет! – Глаза Джо расширились от ужаса, она отпрянула от него. – О, нет! Нет! Боже, пожалуйста, нет!

Вырвавшись из его рук, она побежала от него по тропинке.

– Джо! – сердито окликнул Ник. – Вернись! В чем дело?

Но она не обратила внимания на его слова. Бросившись к проходу между горами, она протиснулась в него и остановилась, глядя на крутой склон, поросший травой. Высоко над их головами слышался крик канюка.

Ник бежал за ней.

– Джо, подожди!

Но она побежала, отбрасывая с лица волосы. Сердце бешено колотилось в ее груди, когда она из последних сил бежала вверх по колючей траве.

Ник остановился, наблюдая за ней. Его хорошее настроение улетучилось, он сделал глубокий вдох, пытаясь справиться с внезапно нахлынувшей волной гнева. Джо снова остановилась. Она обернулась, задыхаясь, и он увидел в ее глазах страх.

За ее спиной туман окутывал горы. Сверкнул и исчез солнечный луч. Становилось душно. Ветра не было.

Он начал медленно подниматься вслед за ней.

Джо первой достигла земляного замка и теперь стояла, задыхаясь и осматривая груды камней, ров и валы кельтской крепости, стоящей высоко на холме среди гор. Туман сгущался. Она заметалась в панике, когда по долине Уай прокатился тихий раскат грома.

Ник остановился в нескольких футах от нее, тяжело дыша. Со странной полуулыбкой он наблюдал за ней.

– Не убегай больше, Джо, – спокойно произнес он. – Нет смысла.

Кровь застыла у нее в жилах. Она сделала несколько неуверенных шагов назад, протянув руки.

Ник… помоги… мне…

Она хотела позвать его. Ника. Не того другого мужчину. Но слова застряли у нее в горле. Ее воля была парализована туманом, тишиной и неумолимой улыбкой Ника, снова начавшего ее преследовать.

Повернувшись, она побежала, спотыкаясь, вниз по крутому склону рва. Вокруг нее туман стелился по траве, на востоке прозвучал еще один раскат грома.

Господи, она здесь уже была! Она узнала это место; оно было в ее истории и неизгладимо запечатлелось в памяти.

Это не должно случиться здесь. Не при Нике – не сейчас, когда она беспомощна перед человеком, который ее ненавидит…

– Джо! Остановись, ради Бога… – Голос его был раздраженным. – Джо… Джо, вернись… – Эхо раздавалось в зловещей тишине. – Джо…

27

Когда Матильда стояла, просматривая счета, объявили о посетителе. Она удивилась и встревожилась, увидев брата короля, который, как она думала, был в Глостере вместе с Уильямом. Джон стоял с непокрытой головой, раскрасневшийся от быстрой езды.

– Как поживает прекрасная леди Матильда? – с насмешливым поклоном поинтересовался принц.

– Для меня честь, что вы приехали в Хей, ваше высочество. У меня все в порядке.

Голос ее звучал настороженно, стиснутыми руками она машинально теребила пояс. Она заметила его дерзкий взгляд из-под прикрытых век, скользящий по ее фигуре.

– Прекрасно. Я прибыл из Херефорда, мадам. Вам, без сомнения, известно, что король, мой брат, послал меня потребовать от принцев Уэльса принесения феодальной присяги, – он помолчал. – Ну, конечно, ведь ваша дочь замужем за одним из них. – Он холодно улыбнулся. – У вас есть от нее новости?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы