– Лучше было бы натянуть не ленту, а металлическую проволоку, – прорычал герр Зиггер и сжал кулаки. – Змея подколодная! Вы нарочно клевещете на меня!
Глава 53
– Кстати, мадам Бриль давно догадалась о контрабанде! – сказала Мари. – Вы не хотите раскрыть перед всеми ваши карты, Фаина?
Мадам Бриль довольно улыбнулась.
– О, с большим удовольствием! – закивала она. – Вы же помните о нашем клубе добрых дел? Так вот, не так давно к нам поступила информация о том, что в отеле «Гримуар» творятся странные дела. Один из членов клуба был здесь на отдыхе и увидел «Прекрасную садовницу» Рафаэля, совершенно неотличимую от оригинала. А ведь оригинал сейчас должен находиться в Лувре! Мы насторожились и начали расследование. Первым делом я приехала сюда самолично. Знаток искусства из меня, конечно, неважный, но я делала фотографии, собирала доказательства…
– Так вот что значат эти странные снимки в вашем фотоаппарате! – пробурчал сыщик.
– О, вы и в мой фотоаппарат успели заглянуть? – фыркнула Фаина. – Да, все верно. Я собирала материал, который могла бы передать экспертам…
Летчик с восхищением посмотрел на мадам Бриль, поднялся с кресла и поцеловал ей руку.
– Я и прежде был вами покорен, Фаина. Но я не знал, что вы настолько проницательная и смелая женщина!
– Ну так спросили бы меня, я бы вам рассказала! – рассмеялась она.
Сыщик раздраженно передернул плечами.
– Мадам Бриль, почему же вы не сообщили мне о подделках сразу?
– Ах, неужели вы не понимаете? – отмахнулась от него Фаина. – Все мысли мои были заняты этими ужасными убийствами! И потом, если вы женщина, вам необязательно всегда быть последовательной! Нелепо рассчитывать на железную логику, когда речь идет о даме… Мне вообще кажется, что в женщинах, руководствующихся одним рассудком, есть что-то неблагородное! – Она томно закатила глаза. – К тому же, у меня были только смутные подозрения обо всем, а я не из тех людей, которые мелят языком обо всем без разбору! – с величественным видом добавила она.
Сыщик в сомнении приподнял бровь и смерил ее скептическим взглядом, но промолчал.
– Вот мы и вывели вас на чистую воду, Армагеддон Армагеддонович… – весело сказала Фаина, обращаясь к Зиггеру, и широко улыбнулась.
– Ах вы… – Хозяин в бессильной ярости потряс в воздухе скрученными кулаками в перстнях, сцепленными наручниками. – Ведьма с отбеленными зубами! – процедил он.
– Да, почище вашего китайского фарфора! – еще шире улыбнулась мадам Бриль.
– И я снова утверждаю: вы клевещете на меня! Это все чистой воды спекуляция!
Мари поднялась.
– Ну что же, пришла пора предъявить и самые весомые доказательства. Пойдемте-ка за мной. Сейчас я покажу вам тайную комнату!
Лицо хозяина стало бледнее, лоб покрылся капельками пота.
– Да как вы… – хрипло начал он и не закончил.
Он схватился за воротник рубашки, ловя ртом воздух. Бессильный рык вырвался из его рта.
Мари взяла на руки Амадея, который все еще сидел у ее ног.
– Дорогой Амадей, – сказала она, – вот вы и снова помогаете нам!
Кот медленно моргнул мятными глазами, заурчал.