Она доехала до «Розового коттеджа». Автомобиль Виолы Леттерс исчез с подъездной дорожки. Чарли была настолько погружена в свои мысли, что лишь в последний момент заметила фигуру, возникшую прямо перед ней.
Она ударила по тормозам, колеса повело по рыхлой поверхности, а ее швырнуло вперед. Накренившись, автомобиль остановился. Чарли осторожно коснулась живота, беспокоясь за ребенка, и посмотрела через ветровое стекло.
Какой-то мужчина с прекрасной осанкой, в белой рубашке с шейным платком и кавалерийских твидовых брюках, сидел у мольберта. Не обращая на нее внимания, он отклонил голову назад, приподнял кисть, прикрыл один глаз и присмотрелся к коттеджу, нанеся затем мазок на холст. Это был муж Виолы Леттерс.
Он повернулся, словно почувствовав, что за ним наблюдают, и встал. А потом вдруг исчез, буквально растворившись в воздухе.
Свет стал чуточку ярче. На подъездной дорожке стояла машина покойной миссис Леттерс.
Это Джиббон во всем виноват. Никак его гипноз до конца не проходит. Чарли едва осознавала, где находится. Уж не вообразила ли она себе и визит к Россу, не было ли это сном? Но тут в животе у нее снова возникло движение, слабое, как будто рыбка вильнула хвостом.
— Привет, малыш, — тихо сказала она. — Как ты там? Все нормально, правда? Ну и как же мы тебя назовем? Ты у нас мальчик или девочка? Думаю, что мальчик. — Чарли нежно пошлепала себя по животу. — Не торопись в этот мир, здесь столько всяких ловушек.
За легкой дымкой голубоватых выхлопных газов, проплывавших над улочкой, послышался монотонный и резкий рев работающего двигателя. Чарли увидела Зои, которая шла ей навстречу, держа на поводке пойнтера. Соседка зажимала пальцами нос:
— Господи, ну и вонь! — Она отмахнулась от дыма. — Вот ведь проклятый Хью, иначе и не скажешь!
— Так это оттуда все летит?
— Ну разумеется! Половину Суссекса отравляет! Никак не возьму в толк, как он сам может в таком дыму работать: любой нормальный человек давно бы уже задохнулся. Я не забыла, дорогая, что собиралась пригласить вас с Томом в гости. Через пару дней обязательно сообщу дату.
Чарли покатила дальше. Голубоватые выхлопы дыма поднимались вокруг Хью, согнувшегося в мастерской над двигателем «триумфа». Он, казалось, был совершенно поглощен закручиванием гайки, и Чарли захотелось остановиться, зайти туда и поделиться новостями. Однако она не была уверена, как сосед это все воспримет.
Беременна. Кому охота связываться с полоумной и беременной дамочкой? Еще решит, что она хочет повесить на него чужого ребенка. Поверит ли ей Хью, когда она покажет ему ксерокопию газетной статьи?
Строители и электрик уже ушли, и Чарли обрадовалась, услышав лай Бена. Поспешив по гравию к дому и поднимаясь по ступенькам, она заметила нечто странное: пес сегодня лаял как-то приглушенно и напряженно, обычно он радостно приветствовал хозяйку.
Сердится.
Она отперла входную дверь и щелкнула выключателем в прихожей. Но свет не зажегся. Черт побери! Чарли принюхалась. В доме стоял запах протухшего мяса. Возможно, из морозильника воняет. Она побежала в кухню, потом в котельную. Там Бен лаял на потолок, глуховато, будто охрип.
Повернув морду в сторону хозяйки, пес жалобно заскулил и уставился на потолок, после чего снова залаял, отчаянно, словно пытаясь сообщить ей что-то. Чарли тоже посмотрела вверх: потолок как потолок, черный, с покрытыми изоляцией трубами центрального отопления.
— Да что стряслось, малыш?
Не обращая на нее внимания, он ощетинился, неистово лая на стену, потом зарычал, и промчался через кухню, и выскочил в коридор. Чарли следовала за ним. Бен остановился и, свирепо глядя вверх, зарычал.
— Бен, в чем дело?
Он отступил на пару шагов, и его шерсть встала почти вертикально.
Чарли поднялась на несколько ступенек. Запах протухшего мяса ощущался здесь сильнее. На лестничную площадку снаружи налетел порыв ветра, и что-то соскользнуло по стене. Через открытую дверь были видны все еще приподнятые доски пола и прислоненный к плинтусу моток проводов, оставленный электриками. Запах тухлятины стал еще интенсивнее, и Чарли подумала, уж не исходит ли он от дохлой мышки, вроде той, что она нашла в мансарде. Правда, для мышки вонь была слишком уж сильной.
Она двинулась к спальне по незакрепленным, стучавшим под ногами доскам; стук эхом отдавался в тишине. Чарли толчком распахнула дверь и заглянула в комнату.
Жестянка лежала сверху на туалетном столике. Только она больше не была заржавленной, а выглядела абсолютно новой. Такой же новехонькой и сверкающей, какой Чарли когда-то принесла ее на холм во время первого сеанса ретрогипноза у Эрнеста Джиббона.
Кто-то отполировал ее.
Чарли помотала головой. Комната, казалось, смыкалась вокруг нее. И тут Чарли открыла коробочку и закричала.
Медальона не было. Он исчез. Вместо него в жестянке лежало настоящее сердце: маленькое, воняющее тухлятиной и целиком покрытое извивающимися белыми личинками.