Чарли освободилась в четыре, когда ее сменила другая подрабатывающая там женщина, и отправилась навестить приемную мать. Рассказав ей, что приступила к розыску настоящих родителей, она почти ожидала сердитого отклика, однако ничего подобного не произошло. Наоборот, Чарли показалось (хотя она вполне могла и просто вообразить это себе), что на лице старой женщины отразилось некоторое облегчение.
Мимо скользили суссекские деревни, за окнами быстро сгущалась темнота. Сидевший напротив приятный мужчина лет двадцати пяти внимательно наблюдал за ней. Чарли всегда испытывала приятное чувство, когда на нее глазели представители противоположного пола: это повышало самооценку. Однако сейчас Чарли подумала, что, может, этот парень просто заметил обложку ее журнала, оттого и улыбается.
На сердце у нее снова стало тяжело. После переезда они с Томом занимались любовью лишь однажды, в самую первую ночь. А до этого на протяжении довольно длительного времени бывали близки всего один раз в месяц: так посоветовал ей специалист по иглоукалыванию. Может, тоже шарлатан? Вообще-то, на его сеансах Чарли испытывала дикую боль, однако Лора, которая и порекомендовала подруге этого врача, уверяла, что ради великой цели вполне можно и потерпеть. Ведь он заверил пациентку, что та вскоре должна забеременеть. Но похоже, она лишь напрасно потратила время и деньги.
«Все в порядке… все в порядке… все в порядке…» — уговаривала себя Чарли. Ее мозг будто работал в ритме движения поезда.
«Все в порядке, все в порядке, все в порядке». Чарли решила, что с иглоукалыванием, пожалуй, пора завязывать. Хватит уже слушать этого забавного маленького человечка, выдвигающего совершенно завиральные идеи о том, что половое воздержание восстановит баланс энергии в организме. А как странно пахли его так называемые целебные травы, которыми он время от времени окуривал Чарли.
«Да вы, никак, прибегаете к помощи черной магии?» — в шутку сказала она ему однажды, но врача это не рассмешило.
И вот теперь Чарли мечтала о близости с Томом, никогда еще она так его не хотела, а он упорно уклонялся от исполнения супружеских обязанностей. В воскресенье муж уехал на целый день, якобы в офис, сказав, что ему надо срочно разобраться с одним сложным делом. И вечером от него снова пахло духами Лоры.
Показались крыши городка Хейвордс-Хит, и поезд замедлил ход. Чарли достала с багажной полки щегольскую сумку, внезапно показавшуюся ей слишком легкой, и забеспокоилась, не выпал ли новый дорогой пеньюар. Заглянув внутрь, она увидела черное кружево и чек, небрежно приткнувшийся к стенке сумки: 145 фунтов стерлингов.
Пробираясь к выходу, Чарли улыбалась, представляя, как заведется Том, увидев ее в столь соблазнительном наряде. Наверняка все наладится, подобное уже бывало прежде: после того как муж долго хандрил и дулся, он становился в постели необыкновенно страстным и нежным.
Примерно без четверти восемь она свернула на свою улочку. По дороге ей пришлось заехать в супермаркет, чтобы купить не только бифштексы, но и морские гребешки. Чарли строго следовала рекомендациям глянцевого журнала и намеревалась подать Тому его любимую еду: морские гребешки под соусом, бифштекс и ванильное мороженое. Дорого, конечно, но плевать она хотела на деньги!
Память о доме номер 14 по Апстед-роуд понемногу стиралась. Новая хозяйка звонила им пару раз, передавая телефонные сообщения, но была не слишком общительна и не сказала, понравилось ли ей их бывшее жилище. По правде говоря, разговаривала она немного раздраженно. Может, обнаружила где-нибудь плесень или какой-нибудь скрытый дефект, хотя никаких особенных изъянов там быть не должно, не считая разве что течи в крыше чулана, о чем Чарли с виноватым видом умолчала. Так там и протекало-то только при сильном дожде. Вроде того, что идет сейчас.
Со стороны дома Гарфилд-Хэмпсенов мигнули фары. Это была Зои.
— О Чарли, привет! — Соседка загородила лицо рукой от дождя. — Прости, я очень спешу. Мне надо забирать детей из школы. Пока!
Чарли покатила дальше по улочке. На дверях мастерской Хью красовался замок, через окно гостиной «Розового коттеджа» мерцал экран телевизора.
Съезжая с крутого холма под тенистые арки леса, она вдруг почувствовала себя одинокой. Сегодня Том играет в теннис и вернется домой самое раннее в начале десятого. Свет фар машины выхватил из темноты зеленый корпус перевернутого ялика и объявление: «ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ. РЫБНАЯ ЛОВЛЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ЧЛЕНОВ КЛУБА», прибитое гвоздями к дереву. Они уже видели нескольких мужчин, удивших рыбу по выходным, и еще одного-двух, занимавшихся тем же ранним вечером. В Элмвуде в витрине бакалейной лавки висело небольшое объявление, сообщавшее, к кому следовало обратиться, если вы желали вступить в этот самый клуб.